Варнак. "Мертвая вода"
Шрифт:
— Мать твою королевскую, — прохрипел я, сползая на палубу, — что ж ты так долго?
Рыцари зароптали, а Суали нахмурилась. Впрочем, принцесса незамедлительно вернулась на свой корабль, сухо попрощавшись и пожелав удачи. Мне сунули мешочек с наградой и пару минут спустя палуба «Мертвой воды» опустела. Я подобрал фею и усадил в кресло, слегка хлопнув по щекам.
— Это рай? — пролепетала Айне, открыв глаза. — Эх, такая молодая и красивая, и так рано…
Взгляд сконцентрировался на мне, в них возникло непонимание и изумление.
— А ты что
— Успокойся, мелочь, — обрадовал я воскресшую напарницу, — ты еще на этом свете.
— А где эти? — Айне подхватилась и завертела головой. — Куда делись?
— Все, принцесса поплыла домой.
— Напарник, ну их, принцесс этих, а? Поплыли куда-нибудь поскорее, а то еще вернутся.
— А и погнали, — согласился я. — Пора выдвигаться. А там и на материк скоро. Вылови Чука, слышишь, скребется где-то справа?
В мешочке оказались драгоценные камни. Два десятка алмазов. И опыта за квест хватило как раз преодолеть барьер сорокового уровня. Чук вполз по якорной цепи и икал от потрясения, рухнув на палубу.
— Больше ожиданий от этих принцесс, — пробормотал я, разворачивая «Мертвую воду». — На фиг такие спасения. Чук, падла! А хотя… не боись, людоедина, ты принял единственно правильное решение.
Шхуна повернула на восток и помчалась дальше в океан, оставляя за кормой оживленные воды, держа курс на малонаселенные места. А на исходе дня у Айне коротнули мозги, выйдя на новый виток развития. Я намеревался оставить «Мертвую воду» на попечение разгильдяйской команды и как следует выспаться, но получил неожиданную лекцию.
— Напарник тебе нужен костюм, — заявила Айне.
Фея расположилась в кресле, на столик поставила здоровенное глубокое блюдо, почти таз, доверху забитый фруктами.
— На кой? — изумился я. — С чего вдруг?
— Потому что ты дикий, аки вепрь, и на бандюгу похож. Нас чуть не сожгли из-за этого.
Я скривился, вспоминая скорый суд и едва не состоявшуюся казнь.
— Это все ты виноват, — уличила Айне, вгрызаясь в яблоко, — и твой кошмарный вид и облик.
— С чего это? — удивился я. — Я герой, к чему мне наряжаться?
— Напарник, ты совершенно одичал, — Айне размахивала яблоком. — Я бы на месте рыцарей тоже нас сожгла.
Я уязвлено хмурился.
— Скажешь, что я не права? — прищурилась фея. — Могу напомнить, как встретила тебя в грязи по ноздри, в трусах на голое тело, ноги в медвежьих какашках и на ушах висит.
— Слышь, мелочь…
— И ничего не изменилось, — заявила Айне, — штаны и ботинки это ладно, но на физиономии татуировка палача. Про корабль нужно говорить? И про цепи гадские, все в ковырялках острых?
— Ты на что намекаешь?
— На внешний вид, — пожала плечами Айне. — Я давно хотела сказать, что пора менять имидж. Ты ведь даже не пирата похож, а на дикаря. Людоед. Чук-переросток.
Я хмуро оглядел «Мертвую воду».
— Вот-вот, — Айне воздела палец. — Как должен выглядеть истинный герой и спасатель прынцесс?
—
Удиви.— Доспехи красивые, длинный меч, осанка героическая и белый конь.
Айне швырнула огрызок за борт, сплюнула туда же семечко, слезла с кресла и обошла меня, пристально разглядывая со всех сторон.
— Я вижу не героя, а злыдня, грабителя беззащитных прохожих и мучителя котов.
— Чего, блин? — возмутился я. — Каких котов?
— Любых, — Айне разошлась не на шутку, топая ножкой, — вот совершенно любых. Тебе нужно приодеться и благородно улыбаться, как настоящему богатырю. А от твоей кривой ухмылки хочется описаться и отдать кошелек. Вместо белого коня ездишь на злобной ящерице размером с бабкин сарай и даже на корабле — во-о-о-он на том парусе, глянь! — кого-то жрут.
— Отстань, а?
— Не отстану. Надо зарабатывать денежку, купить кусок леса, найти принца мне и какую-нибудь не слишком тупую сельскую дурнушку тебе. А когда ты в таком виде, то никто не наймет и не заплатит.
— Не помню в планах лесов и принцев для наглых фей, — зарычал я. — Нам надо в степи пробиваться через неделю и ломиться к Курганам. И Феррану навалять.
— Это да, это я не отрицаю, — кивнула Айне, — но потом-то что?
— Потом — как попрет. Я не знаю, что мне обломится в Курганах и чем наградят.
— А если не наградят? — вкрадчиво спросила Айне. — Если вообще ничего не дадут? У тебя есть план, если что-то пойдет не так?
Я заткнулся и с изумлением изучал фею, что вскарабкалась к штурвалу и строго смотрела снизу вверх. В голове предостерегающе забила набат верная паранойя.
— Зачем тебе в Курганы?
— Меньше знаешь — здоровее сон, — предупредил я. — Тебе уж точно эта информация ни к чему.
— Нашел кого подозревать, — надулась Айне, — я такая же бродяжка, как и ты, между прочим. И так-то ты доверяешь верной напарнице, да?
— Феррану расскажи, — проворчал я, уязвленный отповедью Айне. — Ты чего разошлась сегодня?
— Не знаю, — пожала плечами Айне, — нашло что-то. В голове прямо ясность необыкновенная, я даже кушать не хочу. Или это моя новая могучая магия так действует?
— Кстати, раз мы теперь напарники, то кто тебя под крыло хотел принять? И Феррана кинуть?
Айне вздрогнула, а глаза забегали по сторонам. Но я требовательно сверлил взглядом фейкину переносицу.
— Ладно, только потому, что ты мой верный товарищ, — вздохнула Айне и вскарабкалась к штурвалу. — Клятвы я не давала, так что можно и рассказать по секрету.
Я навострил уши.
— Меня просил сам Серебробородый Горм! — громко прошептала Айне. — Знаешь его?
— Впервые слышу, — признался я. — Что за крендель?
— Сам ты крендель, — нахмурилась фейка, — а Горм — бог гномов, кобольдов и остальных горных шнырей.
— Кого-кого? — ухмыльнулся я. — Где таких словечек нахваталась?
— От тебя, — растянулась Айне в улыбке от уха до уха. — Я же умная фея.
— Ладно, и что, к тебе в лес заявился главный бородач собственной персоной?