Вавилон-6: 2. Сезон "Свеча и пожар"
Шрифт:
Ли (Блэку): Интересно, что колония микроорганизмов говорит о себе в единственном числе.
Бенсон (переведя взгляд на Ли): Я всегда говорю от личности, в теле которой нахожусь.
Ли: То есть сейчас вы – мужчина, а, если бы были, скажем, во мне, то говорили бы, как женщина?
Бенсон: Верно.
Ли: Хм… любопытно. Вы говорите, что можете сделать нас счастливыми. Чтобы добиться такого, вам придётся молниеносно перескакивать из одного в другого.
Бенсон: В этом нет необходимости. Со временем я расту. Я могу быть в нескольких существах одновременно.
Келл: Только это всё будет не по нашему желанию, а по вашему представлению о мире и согласии.
Бенсон: Капитан, посмотрите на свой мир. Тысячи лет беспрерывных войн, конфликтов, жестоких свершений. Вы всегда стремитесь к всеобщему благу, перегрызая друг другу глотки. Ваш мир согласия – это мир страха перед кровавыми последствиями. Я достаточно путешествовал по галактике, чтобы понять сущность своих носителей. Люди мне хорошо знакомы. Вы будете вечно бороться за мир, будете идти к добру, всё больше гневаясь от того, что ваша цель остаётся недосягаемо далеко. В конце концов, вы либо сдадитесь, либо умрёте. Я же предлагаю вам реальный шанс.
Келл сурово смотрит перед собой, погрузившись в раздумья.
Бенсон: Капитан, Вы теперь знаете, кто я и чего хочу. Вы знаете мои намерения, и я в вашей власти. Что Вы намереваетесь делать?
Келл (Ли и Блэку): Отойдём.
Все трое удаляются за угол.
Келл: Ваши мнения?
Блэк: Доброе это создание или нет, это проблема безопасности. Её надо устранить.
Ли: Как у Вас всё просто, мой дорогой друг Эндрю. Я же, честно признаться, раздвоилась.
Келл: Поясните, доктор.
Ли: Как учёный я сгораю от любопытства заполучить эти микроорганизмы для исследований. Но с моральной точки зрения…
Келл: Здесь есть моральная точка зрения?
Ли: Не разочаровывайте меня, Кристофер. С каких пор вы думаете, что проблемы решаются только с применением силы? Не забывайте, мы имеем дело с сущностью, желающей творить добро. И, Вы, Эндрю, сами рассказывали мне, что только этим оно себя и проявило, никак иначе. (предвосхищая реакцию собеседников) Да, конечно, нужно, чтобы оно покинуло тело сенатора… но вредить ему, извините меня, мы абсолютно никакого права не имеем. Нас никто не назначал судьями. К тому же мы не можем не раздумывая отмести те перспективы, которые оно нам предлагает. По крайней мере, я считаю, мы не имеем права решать подобные вещи за всё человечество.
Келл: Если оно такое доброе, почему тогда постоянно скрывается?
Ли: Кристофер, на его месте я бы тоже скрывалась. Уж я слишком хорошо знаю натуру людей, чтобы не бояться делать добро.
Келл: Благими намерениями вымощена дорога в ад, так?
Ли: Именно.
Келл думает с минуту, затем кивает, одновременно давая понять, что хочет вернуться к разговору с сущностью.
Все трое вновь появляются перед Бенсоном.
Келл: Каковы шансы вашего выживания вне живого организма?
Бенсон:
Я могу существовать в органической среде какое-то время.Ли: Если вы покинете человеческий организм, сможем ли мы общаться с вами?
Бенсон: Нет. Я могу устанавливать осознанный контакт только с помощью существ высшего порядка.
Ли: Если мы подготовим специальную среду для вас, вы покинете это тело?
Бенсон: Я знаю, этот человек для вас важен. Вы не причините ему вреда, поэтому здесь я в относительной безопасности и не вижу смысла уходить.
Келл: Короче говоря, вы не верите нам.
Бенсон: Я тоже хочу жить, капитан, а не существовать в форме амёбы. Если бы Вас сейчас заперли где-нибудь на маленькой луне, отрезали от бескрайнего, полного чудес звёздного пространства вселенной, Вас бы устроил такой вариант? Перестали бы Вы мечтать о небесах? (Келл молчит) Поэтому не просите меня сделать это.
Блэк: Патовая ситуация получается, господа.
Ли: Не обязательно.
Синий сектор. Главный медотсек. Лаборатория:
Сенатор Бенсон стоит перед сосудом со студенистой массой внутри. Рядом стоит Джоанна Ли.
Бенсон: Значит, это меня контролировало?
Ли: Это гриб с колонии на Мирхабе-8. То, что Вас контролировало, обитает в настоящий момент в нём. Весьма сознательная и позитивная сущность.
Бенсон: Позитивная?! Она захватывала людей и манипулировала ими.
Ли: Сенатор, Вам ли говорить о манипуляциях.
Бенсон хочет что-то сказать и уже открывает рот, но в последний момент вновь его закрывает. Но тут снова решает спросить.
Бенсон: Что вы ему предложили за моё освобождение?
Ли: Это наш секрет, господин сенатор.
Синий сектор. Коридор:
Фокс и пилот, попавший под контроль сущности, идут по коридору.
Фокс: Да, Митчелл, ты чуть было меня не подставил. Хорошо хоть, все обвинения сняли.
Митчелл: Командир, я же не контролировал себя. Я сам в шоке. Очнулся в камере. Никто ничего мне не говорит. Полная отключка.
Фокс: Да уж, жутковато. Но, слава богу, ничего страшного ты не совершил. Никто не пострадал.
Митчелл (улыбаясь): Значит, где-то глубоко во мне сидела добрая душа.
Фокс (хлопает пилота по плечу): Это точно. Спокойной ночи!
Митчелл: Спокойной ночи, командир!
Синий сектор. Квартира Митчелла:
Пилот готовится ко сну. Видно, что для него это был тяжёлый день. Вдруг раздаётся звонок в дверь. Митчелл неохотно приказывает двери открыться и готовится послать столь позднего посетителя подальше. Но в дверном проёме оказывается симпатичная молодая женщина, и пилот на мгновение замирает в удивлении.
Митчелл: Сара?!
Женщина: Я согласна.
Пилот подходит и крепко обнимает свою невесту.