Велика, більша й найбільша
Шрифт:
Обидва згідно кивнули головами і вийшли з кабінету навшпиньки.
— Ну, діти, — закричав Як, — будьте здорові!
І дав свічку. “Дав свічку” — це значить злетів угору вертикально. Іці й Горошкові дух перехопило, світ став шкереберть, а всі троє за одну хвилину опинилися високо-високо над пустелею.
Отож Як підстрибнув на радощах.
Іка й Горошок теж були щасливі. Радість, відомо, кожен виявляє по-своєму. Один грає на фортепіано, а в іншого просто очі світяться.
Горошок щиро розсміявся, вигукнув “бувай здоровий!” і одразу ж сперся підборіддям на груди, бо під
Іці, тій на радощах передусім хотілося заплакати. Та оскільки під час подорожі дівчинка рюмсала вже двічі, що для неї було аж занадто, то втретє вона не могла собі таке дозволити.
Отож, замість уткнутися в носовичок, вона сказала дуже сердито.
— Знову “діти”? Чого ви присікались з отими “дітьми”? Діти у дитсадку.
Як аж затрусився од сміху.
— Ох! — закричав він. — Даруйте, товаришко. Я такий забудькуватий. Це — від старості. Старий я.
І тоді Іка бовкнула дурницю. Велику дурницю. Щоправда, усі троє нанервувалися, втомилися, але ж насмішка в голосі Яка була надто уїдлива. І все-таки вона не повинна б казати того, що сказала.
А сказала вона таке:
— Старі, то ви ще не старі. А от що застарілі, то це вже напевно.
І зразу їй стало дуже-дуже прикро. Вона чула, що червоніє, ніби варений рак. До того ж Горошок аж засичав спересердя і утнув таке, чого ніколи не бувало: ущипнув Іку за руку.
— Це нечувано! — сказав він. — Тобі й справді місце в дитсадку.
Та найгірше було те, що Як замовк. Летів дуже тихо. Перестав сміятися, підспівувати моторами, погойдуватись на льоту. Просто мовчав.
І тут нічого не можна було вдіяти — Іка, всупереч усім: своїм приписам, утретє заплакала.
— Я не хотіла, — схлипнула вона, — даруйте мені.
Але Горошок був невблаганний.
— Просиш пробачення? Запізно. Перше треба було все обміркувати.
Іка зайшлася ревним плачем. Точнісінько, як маля з дитсадка.
— Я не хотіла, — повторювала вона.
— Завжди треба обмірковувати… — почав гримати Горошок і гримав би й далі, коли б не Як.
— Зупинися, товаришу Горошку, — урвав він на подив веселим голосом. — Перший наказ: не муч ближнього свого!
Горошок замовк. А Як вів далі:
— А по-друге, товаришко Іко, я зовсім не образився.
— Ні? — схлипнула Іка.
— Ні.
— Справді?
— Справді.
Іка шморгнула носом і глянула на Горошка не дуже лагідно.
— І все-таки, — сказала вона трохи спокійніше, — я ще раз прошу пробачення.
— От і чудово, — засміявся Як. — Не скажу, щоб це приємно було… Ну, а зараз на честь примирення, може, р побавимося трохи акробатикою? Га?
— О, прошу! — закричав Горошок.
— Прив’язалися до крісел?
— Так.
— Ну… тоді увага.
Потім, значно пізніше, Горошок признався Іці, що коли б він наперед знав, що значить “побавитися акробатикою”, то ніколи б не сказав: “О, прошу”.
Як раптом очманів.
Він став поводитись, наче п’яна ластівка. Ластівка, котра все переплутала: де земля, де небо, де верх, де низ. І тривало це добрих кілька хвилин. Добрих? Гм-гм?
Перед кожною акробатичною фігурою Як оголошував її назву: свічка, бочка і так далі, і
тому подібне. На правду казати, вони жодної з них не запам’ятали. Нема чого дивуватися. Адже вони ледь встигали помітити, де земля. А земля більшу частину тих “добрих” хвилин опинялася чи над головою, чи над лівим або правим крилом — і ні разу вона не була там, де велить природа, — під ногами!Нарешті Як утихомирився, а земля повернулася на своє місце.
— Ух-х-х, — зітхнув Горошок.
— Добре, га? — запитав Як.
— Навіть занадто добре, — буркнув Горошок.
А що Горошок трохи збентежився, то Іка, навпаки, підбадьорилась і визнала за доречне розсміятися.
— Хі-хі, — сказала вона. — Це чудово.
— Може, повторити?
— Ні, ні! Дякую! — поспішно скрикнула вона.
Так поспішно, що Горошок тільки співчутливо похитав головою (хоч і сам трохи зблід), а Якові щось забулькотіло в моторі.
— Ну й на здоров’я, — сказав він. — До побачення, Африко!
Так, то був саме час прощатися з Африкою. Як звився високо-високо, і земля внизу поволі відсувалася назад. Все стало мале, дрібне й далеке. Легка імла, що здіймалася над морем, перемішала барви землі і неба. Море стало зелене, земля голуба, пустеля рожева. І те зелене-зелене море чимраз наближалося, ніби пливло назустріч їм величезною, на весь обрій, хвилею.
— До побачення, Африко! — сказали обоє.
Тоді Іка звернулась до Яка.
— Дякуємо вам, — сказала вона поважно. — Ви були такий відважний і допомогли нам. Власне, все зробили ви, і лише завдяки вам ми змогли врятувати тих людей. Я вже навіть не прошу вибачення. Я лише дуже, дуже, дуже дякую.
— І я також, — сказав Горошок.
А Як загойдався крилами на сонці, щось закурникав і, відповів:
— Усе гаразд, мої соколята, все гаразд. Ви без мене нічого б не вдіяли, але і я без вас теж нічого. Ми — квити. І, отже… честь і хвала всім нам… героям! Хоч… хоч декотрі з нас і застаріли, а інші зовсім ще… недостаріли. Га?
— Даруйте, — втратила терпець Іка, — але я вже вас перепросила, а ви і досі, досі…
— Треба було обдумати, — буркнув Горошок.
— Але ж ви… досі, і досі… — повторила Іка.
— Гаразд, гаразд. Я зовсім не ображаюся, це ж бо правда. Але ще двадцять років тому я б побив усі світові рекорди.
Горошок кивнув головою:
— Так, так. Однак двадцять років тому — це ж страшенно давно.
— Гм, звичайно, — мугикнув Як. — А ще десять років ггому я був для всіх добрий. Надто ви вже поспішаєте.
— Хто? — здивувався Горошок.
— Ну, ви… люди. П’ятдесят тисяч років звичайний віз на колесах усім подобався і не старів. Потім паровоз був у моді сто років. А потім уже все закрутилося з середи на п’ятницю. Добряга Капітан, коли порівняти його з найновішими моделями, вже сьогодні може шукати місце в музеї; я теж щохвилини можу постукати до дверей того музею. Гадаєте, я не знаю, що застарів? Хіба мало з мене на аеродромі реактивні сміються?
— Як їм не сором! — обурилася Іка.
— Нічого, — засміявся Як. — Недовго і їм задаватися. Вже літають ракети. Але я чув, тепер проводять такі досліди, що незабаром з ракет усі сміятимуться.