Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Великая река". Компиляция. Книги 1-8
Шрифт:

– Погоди, - покачал головой Алсек.
– Будет ещё один короб - и куль семян.

– А, - Эрсег обошёл гору очистков, стряхнул их с краёв циновки на середину и запустил лапу в короб с очищенными и разрезанными плодами. Алсек уткнулся взглядом в пол - когда при нём жевали ягоды Сафлы, ему мерещилось, что он хлебнул кипящего масла. Из всех жителей Эхекатлана одни лишь Гларрхна могли такое есть...

– Хорошо, - ухмыльнулся, дожевав, Эрсег.
– Своим отошлю, будут рады.

Алсек мигнул.

– Своим? А... Ох!

– В Ал-Асегу, - буркнул хеск, недовольно покосившись на жреца, и отошёл к груде циновок.

"Боги! Надо же было так ляпнуть," - досадливо покачал

головой Алсек. "Знал же, откуда все они пришли... Может, у Эрсега и жёны есть..."

Хеск вернулся, собрал очистки в куль, бросил чистую циновку на место унесённой и уволок её к мусорным коробам. Они заняли уже немалую часть двора, и время от времени кто-нибудь заглядывал в них и перетаскивал один-другой на Дровяной Склад. Иногда через несколько мгновений короб возвращали на место, и в небеса летели проклятия - не всё, что не годилось в дело, подходило для сожжения.

– Эрсег!
– окликнул хеска изыскатель, когда тот вернулся к дверям сушильни.

– Чего там?
– тот неохотно подошёл, снова сунул лапу в корзину - в этот раз за целой ягодой.

– У тебя много родни там осталось?
– вполголоса спросил Алсек.
– Ты ведь можешь навещать их? Вы обычно не говорите о родичах...

– Тебе что за дело, знорк?
– нахмурился Гларрхна.

– Эрсег, не злись, - помрачнел изыскатель.
– Если тебя тут держат силой или обманом, я пойду к наместнику. Если нет - он не увидит плохого в том, чтобы ты выбрался к родичам. Только скажи...

Хеск изумлённо мигнул, и клешня на его хвосте негромко защёлкала, а сам он едва удержал ухмылку.

– Что у тебя в голове, Сонкойок? Я хочу передать своим хорошие плоды. И ещё год мне осталось служить. Будет весна - уйду на побывку. Чего ты от наместника-то хочешь?

– А-а, - облегчённо вздохнул Алсек.
– Я уж испугался... Ты давно тут, в Эхекатлане? Трудно это, должно быть...

– Четыре года, знорк, и до этого - трижды, - Гларрхна, раздумав есть, вернул плод в корзину и принялся разминать плечо.
– Я привык. Не о чем тут говорить. Но Сафла в этом году хороша...

– Хвала богам, - отозвался изыскатель, возвращаясь к работе.

Яркое жёлтое пятно на крыше зернохранилища притянуло ненадолго его взгляд, и он неуверенно усмехнулся - там, сложив крылья, сидел сегон и с опаской озирался по сторонам. "Зген всесильный! Рассветный странник посреди города?! Как только его сюда занесло?" - Алсек отложил нож и осторожно, чтобы не потревожить пустынного кота, встал с мостовой. "Должно быть, испугался до полусмерти..."

– Эрсег!
– прошептал изыскатель, указывая на жёлтую кошку.
– Смотри!

Громкий треск заглушил его слова. Над Дровяным Складом взвыл ветер, и в небо устремился высоченный дымовой столб, ещё мгновение - и из узких окошек зернохранилища рванулись языки пламени. Со двора, сбивая с одежды искры, выкатился житель, застигнутый огнём, и с отчаянным воплем кинулся к водяной чаше.

– Бездна! Хаэ-э-э-эй!
– заорал во всё горло Эрсег и бросился следом. Там уже возились двое стражников, пинками заколачивая в мостовую каменные пластины, разворачивая жерло водоводной трубы к башне. Со всех сторон сбегались жители, кто-то пытался затоптать пламя, кто-то сунулся к башне - но отступил от страшного жара.

Алсек, бросив всё, кинулся во двор и отшатнулся, едва не задохнувшись в дыму. От стены до стены всё полыхало, брошенные наземь кули, обвязки, подсохшие листья и щепки, - всё занялось в один миг. В дыму сновали люди, отбирая у огня пищу. Алсек ухватился за тяжёлую связку стеблей, ладонью прихлопнул несколько искр и едва успел увернуться - связку бросили к стене, а для одного

изыскателя она была слишком тяжела.

Струя воды ударила в окно зернохранилища, к небу облаком взвился пар, но большая часть влаги расплескалась по стене - бойница была слишком узкой. Кто-то из стражников, цепляясь за камни, взбирался на крышу, летучая мышь прорывалась туда же с неба, но дым не давал ей приблизиться. Алсек растерянно огляделся и увидел, как пламя всползает по дверной завесе склада, и как жёлтая кошка мечется в огне, сбивая хвостом искры.

– Сюда!
– крикнул он, хватая с трубы мокрую циновку, и задержал дыхание, влетая в дым. Завеса рухнула от одного рывка, мокрый тростник погасил тлеющее дерево, кошка с коротким воплем вылетела из-под ног и метнулась к груде горящих стеблей.

– Стой, куда?!
– закричал изыскатель. Эта вязанка, брошенная у стены, вспыхнула первой, и вытащить к воде её не успели - огонь набрал силу, пламя жадно пожирало стебли, но никуда больше перекинуться не могло. Лиственный сор во дворе вспыхнул быстро - и так же быстро обратился в золу, промоченные насквозь листья на крыльце склада преградили огню дорогу, теперь горела лишь башня зернохранилища - и одинокая вязанка у стены. Кошка взлетела по стеблям и закружилась среди огня, хлопая лапами по раскалённым углям. Алсек замахал руками на стражников с "водомётом", но им было не до него - их товарищ взломал люк на крыше зернохранилища, и вода, ударяясь о крышку, низвергалась в башню. Пламя в окнах сменилось густым чёрным дымом, следом повалил пар.

– Сгоришь же!
– крикнул Алсек, пробираясь между дымящихся обломков к сегону. Жёлтую кошку занесло в самое сердце огня, и жрец поневоле остановился - тут было чересчур жарко.

– Уйди!
– изловчившись, он хлопнул циновкой по бревну под лапами сегона. Высохший тростник тут же задымился, и жрец отшатнулся от ударившего в лицо жара. И тут что-то с силой ударило его в плечо.

– Поджигатель!
– крикнул кто-то за спиной, и Алсек обернулся. Он хотел что-то сказать, но бегущие к огню жители отшвырнули его так, что он не устоял на ногах. Камни и остывшие угли летели в сегона, и кошка наконец выскочила из огня и перемахнула на крышу.

– Поджигатель! Бей его!
– многоголосый рёв оглушил Алсека. Теперь камни барабанили по крыше.

– Хаэй! Вы чего?!
– Алсек поднялся на ноги, потирая ушибленное бедро. Сегон перелетел на соседнюю крышу, жители бросились следом, кто-то пытался залезть туда, кто-то схватил шест и тыкал в кошку. Она шипела и пятилась, сверкая глазами.

Алсек огляделся по сторонам, разыскивая стражников, и увидел суетливую тень в проёме двери. Кто-то отшвыривал прочь промокшие вязанки и ворошил сухую листву, выволакивая готовые дрова поближе к двери. За проёмом уже вспыхивали первые искры, и крохотные язычки пламени лизали солому.

– Хаэй!
– крикнул изыскатель, бросаясь к крыльцу, но его снова оттолкнули.

– Стой!
– Гларрхна без доспехов, весь в саже, ворвался в проём и цапнул поджигателя за плечо, разворачивая его лицом к себе. Он успел даже стиснуть его запястье, вывернул руку - и с коротким воплем повалился на гору дров, хватаясь за живот. Человек сбросил его лапу, выскочил из дома - и, пролетев три шага вперёд, упал вниз лицом. Луч, брошенный Алсеком, угодил ему между лопаток, и обугленная плоть шкворчала и дымилась. Нож выпал из его руки, зазвенел на камнях, двое стражников в доспехах бросились к упавшему, водяная струя ударила в дверь склада и вытекла наружу, вынося золу и мокрые обрывки листьев. Алсек едва не оскользнулся на них, но долю мгновения спустя он уже стоял на коленях рядом с раненым хеском.

Поделиться с друзьями: