Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Великая река". Компиляция. Книги 1-8
Шрифт:

– Кэрс Рахэйна, - сармат поднёс руку к Зеркалу Призраков и потянулся за странно выглядящей штуковиной у пояса. – Что это?

Зеркало побелело, и не от странного света, наполняющего коридор. Оно светилось изнутри, и что-то проступало из белой мути. Глаза сармата сузились, он пригляделся – и с шипением выдохнул воздух.

– Убери!

– Ох ты! – Кесса поспешно повернула Зеркало к себе и прижала к груди двумя руками. – Что случилось? Оно тебя ранило?!

Сармат медленно поднёс руку к глазам, и Кесса попятилась к двери, с ужасом глядя на него. «Только бы не…»

– Стой! – Кэрс на миг зажмурился и перевёл

растерянный взгляд на Кессу. – Постой, знорка. Откуда у тебя это устройство? Что это?

– Это Зеркало Призраков из Старого Города, - ответила та, прижимаясь спиной к прозрачной завесе – поле не собиралось выпускать её со станции. – Его сделал Гедимин, Древний Сармат. А мне его подарил Речник Фрисс. Он – друг сарматов и друг вашей станции. И мы все не хотели тебе навредить.

– Вреда не было, - качнул головой сармат и оглянулся через плечо на то, что мигало неподалёку, за второй завесой. – Так, знорка… Тебе тут нельзя быть.

Кесса виновато вздохнула. «Ну вот… Так я ничего и не увижу!»

– Понятно, - кивнула она. – Я тогда пойду?

– Я не видел тебя под станцией, - задумался Кэрс. – Ты откуда?

– С верховий, - неопределённо махнула рукой та. – Полтора дня полёта. Поле меня не выпускает!

– Далеко, - задумчиво сказал сармат и оценивающе взглянул на Кессу. – Тебе нужна помощь, знорка?

– Помощь?! Ты… ты отправишь меня обратно так, как умеют сарматы?! – она едва не подпрыгнула на месте. – Правда?!

– Это быстро, знорка, - отозвался сармат, протягивая руку ко второй завесе. – Не полтора дня. Иди следом.

У станции было много дверей – Кесса насчитала четыре преграды кроме той, что была снаружи – но все они открылись перед сарматом, и секунду спустя он стоял на перекрёстке коридоров, у странного сооружения из блестящего металла и цветного стекла. Оно растопырило острые лапы, как паук, опрокинутый на спину, оно светилось и подмигивало плоскими стекляшками и гранёными кристаллами. Кесса, забывшись, потянулась к ближайшей «лапе», но спохватилась и спрятала руку за спину.

Что это? Сарматский механизм?

– Телепорт, - ответил сармат, отходя чуть в сторонку, к широкому светящемуся стеклу и пластине со множеством кнопок. – Вполне рабочий. Так откуда ты? Есть там ориен… приметные места? Скалы, острова, деревья… что-нибудь, что все знают, что есть на карте?

– Да! Там есть Струйна. И «Куванский Причал». И Дуб с городом скайотов, - Кесса прикусила язык и на миг глубоко задумалась. «Тут же… и сразу туда… а если…»

– Провал! – выпалила она. – Я живу у самого Провала.

– Какого из пяти? – со вздохом спросил сармат. Что-то пёстрое и протяжное мерцало перед ним на экране, но Кесса ничего не могла разглядеть в бликах.

– Он так и называется – Провал, - ответила Кесса. – Там, в зеркале, карта?

– Наблюдательная знорка, - пробормотал, покосившись на неё, сармат. – Это хороший ориентир. Встань на пересечении белых полос и замри.

– Погоди! – спохватилась Кесса. – За такую большую помощь ты не возьмёшь платы? Так не годится. У меня есть хорошие стеклянные лезвия и…

– Оставь себе свои тыкалки, - недовольно посмотрел на неё сармат. – Становись в центр. Командир неподалёку. Он тебя увидеть не должен.

– Ага, - закивала Кесса, осторожно наступая на пересечение белых полос. Ничего не вспыхнуло и не загудело, только стены подёрнулись

рябью, и что-то надавило Кессе на макушку. Она мигнула, а когда вновь открыла глаза, уже летела носом в слежавшийся тростник. Зыбкий настил колыхался под ногами, высоченные стебли Кольцовки – водяного злака – прорастали сквозь него и накрывали его длинными тенями, от воды тянуло прохладой, и чайки гомонили над ней. Кесса встала, отряхнулась и потёрла глаза. Коридоры, залитые белесым свечением, исчезли бесследно. Она стояла в тени тростника, а над полузатопленным пологим берегом раскинулись громадные ветви Опалённого Леса.

«Вот и Левый Берег…» - Кесса села на край настила и опустила руку в воду. Мысли метались, как напуганные чайки. В тростнике перекликались невидимые, но голосистые твари, ветви в вышине тихо покачивались на ветру. За пологим берегом виднелся пригорок, а в нём – арка из гранитных плит, слегка поросшая мхом. Кесса видела только замковый камень и верх дуги, но ей и так было ясно, куда ведут эти ворота. «Вот и Провал…» - она поёжилась, но арка так и притягивала взгляд. Та самая, из книги об Ойге-Речнице…

«Правду говорят о далёких землях. Там много странного,» - Кесса провела пальцем по свежей царапине на оправе Зеркала и вздрогнула. Ей до сих пор не верилось, что это не сон. Это она ушла из Фейра, это она летела с торговцами над Рекой, это она отогнала настоящих грабителей, и это она побывала на сарматской станции, говорила с настоящим сарматом, и сарматский механизм вернул её домой. «Как в легендах,» - Кесса ущипнула себя ещё раз – на всякий случай. «И это легенда обо мне…»

Солнце припекало – полдень выдался тихим, лучи дотягивались до путешественницы сквозь частокол листьев и стеблей. Неподалёку стучали топоры, кто-то сидел в тростниках с удочкой, что-то громко хрустело в отдалении, и Кесса повернулась на шум, но крыши хижин заслонили всё. «Ох ты! Дед-то меня не похвалит,» - с досадой подумала она, нехотя поднимаясь на ноги. «Пора домой.»

Она ещё раз посмотрела на гранитную арку. Отсюда видно было, какие большие камни, и как их много. «Речница Сигюн была на Левом Берегу,» - вспомнила Кесса и ускорила шаг. «Надо найти её. Она будет злиться, это точно…»

Обитатели хижин куда-то ушли, и некому было окликнуть Кессу, когда она шла по бесконечным настилам. Левый Берег всегда был пологим и топким, и непросто было понять, где Река, а где земля. Тростник рос повсюду.

«Где же её искать?» - Кесса, выйдя из травяных зарослей, растерянно огляделась. Среди хижин были коряги, вкопанные в землю, у одной из них болталась на ветру привязанная халга, может, к ним швартовали и корабли, но ни одной хиндиксы вокруг не было. «А если она уже улетела?» - Кесса покосилась на бесконечно широкую речную гладь. «Говорят, один Речник всегда охраняет Провал. Может, она там? Или этот Речник мне поможет…»

Медленно и осторожно Кесса подошла к гранитной арке. Пещера, укрытая под невысоким холмом, на вид была не страшнее пещер, вырытых в обрыве Правого Берега. Разве что никакая завеса не прикрывала её. «Вот оно как,» - Кесса потрогала замшелые камни и с опаской заглянула внутрь. «Прямо как в книге.»

– Ра-ау!

Рык, переходящий в отчаянный вой, взвился из глубины и заметался от стены к стене, у Кессы зазвенело в ушах, и она хотела попятиться, но что-то швырнуло её вперёд.

– Ра-а-ау!!!

Поделиться с друзьями: