Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Весь Дортмундер в одном томе
Шрифт:

Но все же, он любил свою работу и хотел продолжать этим заниматься. И даже за пределами правительственной работы, как оказалось, было очень много желающих, кто отчаянно жаждал сказать «Здесь!», когда звучит новое имя, и у кого были деньги, очень много денег, чтобы дать этой мечте сбыться. Так Джим Грин стал фрилансером, а его работа стала секретной, как и вся его жизнь.

Чирачкович пришел к нему, как и большинство других, по рекомендации другого довольного клиента. После предварительного разговора по телефону и проверки Антона Чирачковича (пока еще) на достоверность сказанной информации по своим каналам, они встретились на парковке в Бриджпорте, где Чирачкович согласился надеть наручники и повязку

на глаза и сесть в багажник бесцветной Хонды Аккорд Грина. В своем гараже где-то за пределами Дэнбери он помог своему гостю вылезти из багажника, потом повел его, все еще в наручниках и с повязкой на глазах, через невидимую дверь в конце гаража, вниз по бетонным ступенькам, по металлическому коридору в безопасную комнату, где он снял наручники и повязку, они оба сели, и Грин начал работать.

Несколько фото, сканирование глаз, анализ крови, запись голоса. Часть безупречной истории Чирачковича была записана для новой личности.

У Чирачковича был легкий, но заметный европейский акцент, поэтому он не мог претендовать на личность коренного американца, но это вовсе не было проблемой. В каком-то смысле это даже облегчило работу.

Каждый день информации в интернете становится все больше, все запутаннее. Когда столько известно, что можно удержать в секрете? Но чрезмерная запутанность потока знаний порой играет не на пользу. Тут и там, по всей обширной сети, встречаются недочеты, недоработки, аномалии, перекликания. Джим Грин мог находить такие вещи с той же легкостью, с какой охотничья собака находит сбитого перепела. Он умел их находить и сохранять эти знания для последующего использования.

Теперь, например, он мог использовать один из таких пробелов, чтобы вставить информацию в систему, как будто он всегда был там, натурализованный американский гражданин, который сократил и сформулировал на английском языке свою фамилию до шести букв, которая начиналась с буквы «Б». А Чирачковичу останется только выбрать фамилию, на которую он будет отзываться до конца своей жизни.

— Буфорд. Блиген. Бимис.

— Бимис! — перебил клиент.

Грин посмотрел на него. — Бимис?

— Бимис!

— Уверен?

— Чувствую, что это мое, — ответил Чирачкович и выдохнул, словно заканчивая молитву: — Биии-мис. Да. Мне нравится.

— Хорошо, — сказал Грин. — Пусть будет Бимис.

— А что с новым именем? — спросил новоиспеченный Бимис. — Как меня будут звать по имени?

— Можешь свое оставить, — предложил Грин. — Ты к нему уже привык. Просто американизируем его. Энтони. Будешь Тони.

— Тони. Тони Бимис. Тяжелые челюсти растянулись в тяжелой улыбке. — Это точно я.

— Хорошо. Грин сделал пометку. — Через две недели у меня будут твои документы.

— А у меня будет золото, — уверил его Тони Бимис.

— Я тебе позвоню, — сказал Грин, — на тот же номер.

— Да, конечно.

Грин захлопнул свой ноутбук, опустил его на пол и прислонил его к шкафчику. — А теперь, — сказал он с сожалением, поднимаясь на ноги, — мне очень жаль, но нужно подготовить тебя к обратной поездке.

— Конечно, — согласно кивнул Бимис, поднявшись и протянув руки для наручников. — Я понимаю.

* * *

Когда он вернулся домой после того как отвез Бимиса назад на парковку в Бриджпорт, он увидел сообщение на автоответчике от Анны Мари Херст: — Привет, Джим, это Анна Мари Карпино. Помнишь, когда я еще была Анна Мари Херст, мой отец был твоим соседом, конгрессмен в Канзасе, Джон Херст? У меня есть вопрос, и только ты можешь на него ответить. Надеюсь, я тебя не сильно беспокою, твой номер я взяла у Фрэн Дауди, помнишь ее? Она все еще работает секретарем в том агентстве. Я тебе оставлю номер своего мобильного, надеюсь, ты перезвонишь. Будет здорово

с тобой поболтать.

Записав номер телефона, Грин не смог удержаться и его лицо расплылось в ухмылке. О, да, он помнил маленькую Анну Мари Херст очень даже хорошо. И не такую уж и маленькую. В нужном возрасте, по меркам Джима Грина.

Хотя уже прошло немало лет. Ему стало любопытно, наверное она сейчас на пике своего превосходства, или может чуть-чуть ближе к его закату. Конечно, он ей позвонит. Будет здорово снова увидеть маленькую Анну Мари.

Ему даже не пришло в голову подумать, зачем она могла ему звонить.

13

— Они не станут этого делать, — заявил Ос.

Эта неприятная вероятность беспокоила и Марка тоже, но он не переставал надеяться. — Но ведь так будет правильно, — не унимался он.

— Они не станут этого делать, — неумолимо твердил Ос. Похоже, он был уверен в своих словах.

Они вдвоем сидели в небольшой комнатке, обитой сосновыми досками в подвале дома матери и отчима Марка в Вэстпоинте. Рядом с этой комнатой отдыха располагалась кладовая, где, к великому сожалению, он должен был ютиться последнее время. Сложно возвращаться в отчий дом, когда тебе сорок два — к тому же это раздражает стариков, как было тонко, но довольно четко дано понять — но что еще хуже — так это жить в их подвале.

В этом огромном доме было безмерное количество комнат, но ни одна из них не подходила блудному сыну. На самом-то деле, это не был дом около Норуолка, где он вырос, его не встречал родной отец, поэтому возвращением это назвать трудно, но все же, почему он не может жить в одной из комнат наверху, где есть окна?

Но нет. Мама дала это четко понять. — Я не позволю разбрасывать носки без пяток в комнате для шитья, Роджеру нужна библиотека, чтобы проводить свои исследования, гостиная вообще не обсуждается, потому что там каждый проводит какое-то время, — и так далее по списку. В какой-то момент ему показалось, что даже для кормушки скота нашлось бы место в этом доме, но только не для него.

И что ему оставалось сказать? Что он уже лет двадцать не носит носки без пяток? И что бы это дало?

Кроме того, в воздухе висело невысказанное обвинение, ведь часть денег, которые из Марка высосал Холл, были деньги матери и Роджера. Так что кладовая в подвале с остатками мазута была не благотворительностью матери, это, скорее, было ее молчание.

Марк тяжело вздохнул. Когда же он сможет вернуть себе жилье, свою независимость, свою прежнюю жизнь? — Они должны это сделать, — настаивал он. — Они состоят в союзе. Это трудовой коллектив.

— Мак и остальные не станут у них спрашивать, — не сдавался Ос.

— Но почему? Мак говорит, что их там две тысячи семьсот человек, в этом, как его?… А сколько нам нужно? Двадцать? Даже менее.

— Меньше, — поправил Ос, сторонник грамотной речи. — И они не станут этого делать.

— Тоннель, — повторил Марк. — Там, где никто ничего не увидит. Поздно ночью, вдоль грязной дороги у кукурузного поля. И сколько нам нужно будет того тоннеля? Всего-то через забор пробраться. Несколько ребят с лопатами, несколько пикапов, чтобы вывезти лишнюю землю, и мы в поместье.

— Они не станут этого делать.

— Быстренько пробежим через поместье, — продолжал Марк, его совершенно не заботило, что он повторялся, ему нравилась сама идея от начала и до конца. — Доберемся до этого огромного белого дома, свяжем его, как рождественскую елку, потащим назад к тоннелю, протолкнем, как пробку от шампанского, и быстренько в укрытие.

— У нас нет укрытия, — напомнил Ос.

— Будет у нас укрытие, — отмахнулся Марк. — К тому моменту что-нибудь придумаем. Ос, две тысячи семьсот человек! Рабочие мужики, с сильными руками, крепкими спинами. Уверен, у каждого есть своя лопата.

Поделиться с друзьями: