Ветер перемен. Книга вторая
Шрифт:
Я посмотрел на часы. Вечер в ресторане только набирал обороты, но мне было пора. Нужно было доставить Габи домой, сдать с рук на руки моё сокровище и успеть в полк до отбоя. А ведь так сразу от Габи не уйдешь...
– Нам пора?
– заметив мой взгляд на часы спросила Габриэль.
Я только скривился, как от зубной боли.
– Такой хороший у нас сегодня вечер, - вздохнула Габи.
– Ну, ничего, мы его обязательно повторим, правда же Сашенька?
– Обязательно!
– улыбнулся я.
– Кстати, ты там что-то говорила о новых словах, которые выучила...
– Ага, заметил наконец!
–
– А то я его называю всякими ласковыми словами, а он не реагирует! Это я спросила у нашей учительницы русского языка, как можно называть человека с именем Александр, чтобы это было ему приятно и она мне написала, а я выучила. Она правильно написала? Тебе нравится?
– Солнце моё, мне нравится твой голос, когда ты со мной говоришь и не важно как ты меня называешь!
– Я что ли зря учила?
– надула губки Габриэль.
– Не зря, мне приятно. И можешь губки не дуть, я знаю - ты снова пытаешься меня разыграть.
Габи счастливо рассмеялась!
Я подозвал официанта рассчитаться.
– Вы уже уходите?
– на его лице обозначилось явное разочарование.- Ещё ведь очень рано! Мы надеялись, вы ещё споёте ваши песни!
– Возможно, в другой раз, - пожал я плечами.
– А сегодня нам пора!
– Но мы можем надеяться, что вы придёте ещё?
– настойчиво спросил официант.
– Габи, ты как смотришь на это? Придём сюда ещё раз?
– Я хочу ходить сюда каждый вечер!
– ответила Габриэль на-английском и парень расцвел.
– Обязательно придём!
– Спасибо вам большое! Будем с нетерпением ждать! С вашего позволения!...
– и он пошёл к сцене.
Я не успел понять, что означает это его "с вашего позволения", как он попросил внимания публики и быстро что-то заговорил на немецком иногда указывая на нас. Из всей его речи я уловил только пару раз произнесённое имя Габриэль и "герра Александра". Когда он закончил публика повернулась в нашу сторону и разразилась аплодисментами.
– Они что, снова благодарят нас за песни?
– спросил я у Габи.
– Не только!
– улыбнулась она.
– Просто этот парень сделал объявление, что в ближайший вечер состоится наше с тобой выступление в этом ресторане!
Я с восхищением посмотрел на парня! Вот это деловая хватка! На ближайшие вечера заполняемость ресторану обеспечена. А парнишка быстренько соскочил со сцены и скрылся в коридорчике за кассой. У них там счёт выписывают, что ли?
Парень вышел из коридора с огромным букетом красных роз и направился к нам.
– Разрешите от имени всего нашего персонала преподнести прекрасной фройлян Габриэль этот скромный букет цветов, - сказал он обращаясь одновременно ко мне, как бы за разрешением и к Габи, как виновнице торжества.
– Надеемся увидеть вас в скором времени! Ещё раз, примите нашу самую искреннюю благодарность и восхищение вашим талантом!
А парень просто мастер произносить хвалебные речи.
– И вам спасибо за такую высокую оценку нашего творчества и приятную атмосферу вашего прекрасного заведения, - решил я не отставать от парня.
– Передайте особую благодарность вашему шеф-повару, всё было очень вкусно! Кстати, об ужине, сколько с нас?
– Что вы, что вы?!
– замахал руками парень.
– Для меня и моего отца, владельца
В этот момент из того же коридора показался солидный господин, по манерам которого, я сразу определил хозяина. Он подошёл к нам в тот момент, когда его сын с поклоном вручил букет роз Габриэль.
Она зарделась от удовольствия и изобразила свой коронный книксен. Получался он у неё просто замечательно! Хозяин пожал мне руку и приложился к руке Габи.
– Хорст Вайсман, хозяин этого заведения.
– представился он.
– А это мой сын - Андрес!
Публика снова зааплодировала. Что-то я раньше не замечал особой сердечности у немцев.. Или просто не обращал внимания? А может просто раньше я играл в чисто солдатском коллективе и от немцев нам перепадали только пиво, иногда шнапс, ну и шницель с жареной картошкой! Не розы же нам было дарить?
Я помог одеться Габи, набросил себе на плечи мою новую куртку и в сопровождении сына хозяина мы направились на выход. У двери я ещё раз пожал Андресу руку и наклонившись сказал на ухо:
– Обязательно сохрани газету с автографами, через несколько лет, а то и раньше, она будет стоить десятки тысяч долларов!
Парень неуверенно улыбнулся, но ответил:
– Я сохраню её для себя!
Не поверил? А вот сам увидит!
Глава 11
Мы вышли из теплого ресторана на свежий воздух улицы. К счастью вечной зимней мотросни не было. Небо очистилось, кое-где были видны звёзды, дышалось легко, а в душе царил праздник! Мы переглянулись с Габи. На её лице блуждала счастливая улыбка.
– Я думаю, тебя не нужно спрашивать, понравился ли тебе вечер, солнце моё?
– с улыбкой спросил я. Весь её вид говорил сам за себя.
Она молча прижалась ко мне, забравшись под куртку, которую я специально не застегнул.
– Моё любимое место!
– горяча дыша мне в шею прошептала Габриэль.- С того первого вечера, когда я залезла к тебе под шинель.
Она тихонько засмеялась.
– Как тут хорошо... Давай никуда не пойдём, а так и будем здесь стоять...
– И утром горожане обнаружат памятник замёрзшим влюбленным.
– в тон ей продолжил я.
– А тебе холодно?
– подняла головку Габи.
– А вот я сейчас тебя согрею!
Её рука начала движение под моей курткой.
– Габи, я сейчас уроню эту бутылку, - засмеялся я.
– И потом греть гораздо удобнее двумя руками! Поэтому лучше мы это отложим до твоего дома.
– Тогда пошли быстрее, а то я очень сильно хочу тебя...
– Габи сделала паузу.
– Не продолжай!
– остановил я её.
– Так звучит очень воодушевляюще!
– Ага, так вон о чём ты мечтаешь!
– прищурившись протянула Габи.
– А я думала...
– Что ты думала?
– А я думала, это только я тебя хочу!
– Что?
– я отстранил её, заглядывая в глаза.
– Ты снова за своё?
– А что остаётся делать, - вздохнула Габи.
– Если большего от тебя не добиться!
– Габи, ты доиграешься!
– почти серьёзно сказал я.
– Я так мечтаю об этом.
– грустно сказала она.