Victory значит победа
Шрифт:
«Непрошибаемая Виктория, что с тобой творится?
– ехидно спросил внутренний голос.
– Неужели…»
Уставившись на свои кроссовки, она предельно коротко поведала о сне.
– Сны о будущем – очень полезная штука, - сделал вывод Рон.
– Подарить их тебе, Рон?
– с иронией хмыкнула Вика.
– Мне они совсем не нужны.
– Нет, правда, их можно использовать как-нибудь… предотвратить что-нибудь…
– …Или что-нибудь найти, - добавил Гарри.
– Хроноворот, например. А это тоже не менее полезная вещь, если, конечно, знаешь, как ею пользоваться.
Добравшись до Гриффиндорской
«Очнись, Вика, тебе же не шестнадцать лет, в самом деле, а ведешь себя как школьница… причем в буквальном смысле. Один поцелуй – и уже готова прятаться от Сириуса. И поцелуй был скорее всего случаен. Просто так вышло…»
В спальню за сумкой Вика зашла в приподнятом настроении. Проснувшаяся Парвати при ее появлении недоверчиво вскинула брови, приподнимаясь на локтях.
– А где вы были, ты и Гермиона?
– шепотом спросила она, предварительно глянув на закутанную в одеяло спящую подругу.
– Почему ты думаешь, что мы были вдвоем?
– вопросом на вопрос ответила Вика, перебирая книги.
– И вообще, с чего ты взяла, что мы где-то были? Правда, Гермиона?
Гермиона, приводившая последние штрихи в своем облике, посмотрела на Парвати.
– Правда, мы просто поздно легли и рано встали. Тяга к учебе, знаешь ли, Парвати.
– Ну да… Я, может, и поверю, а вот Лаванде такую лапшу на уши не повесите, - откликнулась брюнетка, зевая.
– А что мне Лаванда?
– удивилась Гермиона.
– Я, между прочим, староста, и кое-какие привилегии у меня есть.
– Главное, чтобы преподаватели были в курсе, - сказала Парвати.
– Особенно декан.
Так многозначительно закончила она разговор и принялась одеваться. Вика переглянулась с Гермионой. Та пожала плечами: какая разница, узнает ли об их ночевке за пределами Хогвартса профессор Льюис, если директор в курсе. Вика согласно тряхнула головой.
Она вышла из спальни, когда сонно заморгала Лаванда в своей постели. На ходу собирая волосы в хвост, спустилась в гостиную.
– Вам тоже пришлось выслушивать вопросы, где вы были?
– спросила она, подходя к уже собравшимся Гарри и Рону.
– Не особо, - ответил Гарри.
– Дин, Невилл и Симус знают, что нас бесполезно расспрашивать, когда мы этого не хотим.
– Да пусть бы и попробовали, - сказал Рон.
– А что, вас расспрашивали?
– Тоже не особо, - улыбнулась Вика.
– А вот Джинни не так просто удовлетворит наше молчание, - сказал он, глядя за ее плечо.
Вика и Гарри обернулись. По винтовой лестнице спускалась Джинни. При их виде она сузила глаза и, не произнеся ни слова, прошествовала мимо. Гарри беспокойно проводил ее взглядом и уткнулся им в закрывшийся за девушкой проем.
– Похоже, ее сильно задело, что мы вчера попросили ее уйти.
– И правильно сделали, - пожал плечами Рон.
– Что, было бы лучше, если бы она обо всем узнала?
– Нет, конечно! Но…
– Гарри, я с ней поговорю, - успокаивающе дотронувшись до его локтя, сказала Вика.
Ей тоже было немного неуютно от их размолвки с Джинни.Гарри благодарно посмотрел на нее.
– Вы еще здесь?
– спросила спустившаяся Гермиона.
– Идемте, завтрак уже начался.
Поговорить с Джинни Вике этим днем не удалось. Младшая Уизли уклонялась от попыток заговорить с ней не то что Гарри или Гермионы, но и самой Вики. Она проходила с независимым видом одна или под руку с Демельзой и скрывалась в выбранном ею направлении. А Вика по-прежнему избегала прямого контакта с Сириусом, успокаивая себя тем, что просто занята по самое некуда, и они никак не могут пересечься. Уроков с ним у нее сегодня не было, в Большом зале она старалась не смотреть в сторону преподавательского стола, а бродя по замку, утыкалась в Карту Мародеров. Понимала, что делает неправильно, может быть, даже теряя доверие Сириуса. Но и менять что-то в их отношениях ей тоже не хотелось.
Вечером, придя с прогулки, Вика привычно потянулась за старым пергаментом, лежащим в кармане. В ее ушах были воткнуты наушники от плейера, и льющаяся из них музыка помешала девушке услышать сразу приближающиеся к ней шаги.
– Привет, Виктория.
Прорвавшийся сквозь музыку голос заставил ее резво развернуться. Выдернув наушники, Вика со смятением смотрела на возвышающегося перед ней Сириуса.
– Не ожидала?
– без улыбки поинтересовался он.
– Простите, я не слышала… - пробормотала она, чувствуя, как сильнее забилось ее сердце.
– Это даже лучше, не правда ли?
Она сделала движение к мраморной лестнице, но Сириус не дал ей попытки уйти.
– В чем дело?
– спросила Вика, когда он положил ладонь ей на плечо. Тревожно оглядела вестибюль: почти пустой, лишь два старшекурсника-слизеринца пересекали его от входных дверей до лестницы, ведущей в подземелья.
Сириус, бросивший на них мимолетный взгляд, подтолкнул Вику в направлении бокового коридора, располагавшегося левее огромных волшебных песочных часов, подсчитывающих баллы четырех факультетов. Как только слизеринцы скрылись с глаз. Он подхватил ее под локоть и стремительно повлек за собой.
– Куда вы меня ведете, Сириус! – полу-испуганно, полу-возмущенно запротестовала Вика, тщетно пытаясь освободиться.
– Не бойся, я всего лишь хочу с тобой поговорить, - сказал он, останавливаясь перед какой-то дверью.
Открыв ее, подтолкнул Вику в довольно-таки уютное помещение со стенами, отделанными деревянными панелями. Войдя следом, Сириус закрыл за собой дверь и прислонился к стене возле нее.
– Зачем вы меня сюда привели?
– спросила она, осматривая незажженный камин и расставленные тут и там разномастные стулья и кресла.
– Я же сказал, поговорить.
– Могли бы просто сказать, зачем же тащить?
– Вика быстро глянула на мужчину, а, убедившись, что он не сводит с нее глаз, продолжила исследовать комнату.
– Чтобы ты опять не сбежала, а то мне показалось, что ты меня избегаешь, Виктория.
– Вам показалось, - стараясь изгнать из голоса волнение, сказала она.
Остановившись позади мягкого синего в тонкую розовую полоску кресла, она положила руки на его спинку и уставилась на них.
– Тогда почему ты не смотришь на меня?