Victory значит победа
Шрифт:
– Точно!
– воскликнул другой Сириус.
– Именно Снейп ведь пытался заколдовать Ви… Дейзи!
– Что?!
– изумленно вытаращился Рон, даже привстав с дивана от неожиданности.
Сириус, который не сводил с меня глаз, выглядел не менее ошеломленно. Лицо его слегка вытянулось.
– Пытался заколдовать? Снейп? Когда?
– Ты что, не рассказала им, Дейзи?
Все вновь уставились на меня. Немного побледнев, я покачала головой.
– Об этом знает только Гарри…
– А ты почему не рассказал?
– допытывался Сириус, повернувшись к крестнику.
–
– О каком Снейпе вы говорите?
– поинтересовалась мама.
– Не о том Северусе Снейпе, который учится вместе с вами, в Хогвартсе?
– Вы его знаете?
– как будто удивился Джеймс.
– Конечно, знаю. Снейпы живут неподалеку.
Он разинул рот, но тут же захлопнул его.
– Зря я спросил, ох, зря…
– Пр… Снейп пытался заколдовать Дейзи, и что?
– с тревогой спросила Гермиона.
– Ему это удалось?
– Нет, конечно!
– возмущенно фыркнул Джеймс.
– Заклинание попало в Сириуса, когда мы очень вовремя появились.
Оба Сириуса синхронно посмотрели друг на друга. Мне сделалось почему-то неловко.
– Вот оно как… - произнес Сириус постарше. И я в своей голове сразу же услышала его “голос”.
“Почему ты не рассказала мне об этом, Виктория?”
“Но я же знаю, как бы ты к этому отнесся! Гарри чуть было не побежал разбираться со Снейпом, едва узнав, что мне пришлось пережить. Так что говорить о тебе?”
“И надо было разобраться со Снейпом! С какой стати он швыряется заклятиями куда ни попадя? Уж я бы с ним так поговорил…”
“Не волнуйся, я с ним уже поговорила.”
Сириус даже не пытался скрыть, как он возмущен. Порывисто поднявшись на ноги, он прошел к окну, где до этого занял пост мой папа.
– Что там?
– в тревоге спросила мама.
– Я могу, конечно, ошибаться, но, кажется, вокруг нашего дома кто-то ходит, - отозвался папа.
– Уж не те ли люди, которых лучше остерегаться?
Все, кроме нас с Гермионой, повскакивали со своих мест, и даже Паркинсон беспокойно подалась вперед.
========== Часть 3. Глава 68. На полпути домой ==========
– Пожиратели?
– взволнованно выдохнул Рон, прижав нос к оконному стеклу.
– Они что, нашли нас?
– Или Грейбэк донес, - добавил Гарри, как и остальные, вглядываясь в ночную темноту.
– Да, скорее всего. Только ему известно, что мы здесь.
– Лучше отойдите все от окна, - посоветовал Сириус, вытаскивая свою палочку и направляясь к выходу.
– Не привлекайте к себе внимание.
– А ты куда?
– спросил Джеймс.
– На разведку. Посмотрю, действительно ли там кто-то есть.
– Я с тобой!
– И я само-собой, - сказал другой Сириус.
– Не нужно, - покачал головой он-старший.
– Ни к чему лишний риск.
– Лишний?
– поднял брови Джеймс.
– Как видно, ты и правда изменился, Сириус.
– Да, Джеймс, изменился, и намного, - помолчав, сказал он.
– Надеюсь, в лучшую сторону?
– неуверенно спросил Сириус помладше.
– Надейся.
– Он усмехнулся, заметив, как
– Шучу. Конечно, в лучшую, иначе быть не могло.
– Но мы все равно пойдем, - сказал Джеймс, решительно сверкая глазами.
– Даже не возражай.
На миг взгляд Сириуса, направленный на него, затуманился. Затем он неопределенно повел плечами и отвернулся.
– Как хотите. Я вам запрещать никак не могу.
– Только вы там… поосторожнее, - вымолвила мама, когда они втроем вышли в холл.
– Не беспокойтесь, миссис Эванс!
– крикнул Джеймс, и входная дверь захлопнулась.
– Да уж, необычная у нас выдалась ночь, - произнес папа, нарушив повисшее после их ухода молчание. Он подошел к моему креслу.
– Чем больше я гляжу на тебя, Дейзи, тем больше понимаю, что это действительно ты. Хотя в это и трудно поверить.
Я непроизвольно затаила дыхание, глядя на него во все глаза. Удивительно, но я сразу почувствовала, что этот дом - мой родной. И оттого теплее становилось на душе.
– Ты так похожа на маму.
– Я моргнула и перевела взгляд на нее. Она ласково улыбалась мне.
– Нет, Крис, Дейзи больше похожа на тебя, - возразила она.
– И Лили тоже. И между собой они похожи. А вот Петунья… - Мама неожиданно рассмеялась.
– Получается, дочка, ты старше даже Петуньи.
– А Гарри ровесник Джеймса, - добавил папа.
Гарри, словно он был в этом виноват, смущенно взъерошил свои волосы.
– Необычно все это… - задумчиво сказал папа, присаживаясь возле меня на подлокотник кресла.
– Гости из будущего. Никогда не предполагал, что такое случится с нами. Впрочем, нечто подобное уже было, когда к нам пришла преподавательница из школы магии и сообщила, что Лили волшебница.
Он вдруг почему-то замолчал и с некоторым недоумением воззрился на меня.
– Лиз… так ведь у нас две волшебницы в семье, получается.
– Да, верно… Я как-то не сообразила сразу. Так это же здорово!
– Мама просияла. У меня кольнуло сердце. Родители знать не знают, что они не доживут до того времени, когда я стану настоящей волшебницей, и не увидят, как растет их маленькая Дейзи.
Мое горло стиснул спазм, и я отвела глаза, чтобы никто не увидел появившихся в них слез. Я бы почти все отдала, чтобы только с ними ничего не случилось. “А как же твои приемные родители?
– спросил внутренний голос.
– Они тогда никогда не узнают о тебе. И Алиса.” Пусть. Пусть не узнают. Ведь тогда и им волноваться не придется, когда я исчезну.
Я вздохнула. Все равно ничего этого не изменить, пустые мечты.
Внезапно где-то снаружи послышался неясный шум. Насторожившись, все повернулись к окну. За ним в ночи, словно по заказу, полыхнула красная вспышка. Мама охнула, а Гермиона схватила руку сидящего рядом Рона. Мы с Гарри подлетели к окну и успели увидеть метнувшуюся куда-то в темноту человеческую фигуру. Кто это был, мы точно сказать не могли. Тревожно посмотрев на нахмурившегося Гарри, я дотронулась до его плеча. Как бы он не помчался на подмогу. Гарри продолжал вглядываться в темноту, точно не заметив моего прикосновения.