Victory значит победа
Шрифт:
Я замялась, не зная, как ответить на этот, казалось бы, простой вопрос. От немедленного ответа меня спасло появление мамы.
– Я еле уговорила Дейзи лечь спать, - чуть утомленно сказала она.
– Пришлось кое-что пообещать ей…
– Как хорошо, что теперь меня не нужно уговаривать… - пробормотала я.
– Ложусь, когда захочу…
Мои слова рассмешили Джеймса и Сириуса. Даже мама слегка улыбнулась.
– Ну, теперь-то ты совсем взрослая, дочка. До сих пор поверить не могу… Взрослая, да к тому же волшебница. Интересно, что сказала бы Лили?
–
– Ты же волшебница!
– А ты, я смотрю, этому факту рад, - подняла я брови.
– Конечно, а почему нет? Представляю, как обрадуется Лили, когда она узнает об этом. Да и Ремус с Питером…
– Нет!
– невольно вырвалось у Гарри.
Все повернули к нему головы.
– Что - нет?
– удивился восемнадцатилетний Сириус.
– Ты не хочешь, чтобы о вас узнал кто-нибудь еще?
Гарри потупился, наверняка пожалев о своем порыве, но потом все-таки коротко кивнул.
– Это было бы лучше для нас. Чем меньше человек в курсе, тем меньше вероятность, что… что что-нибудь пойдет не так.
– Но Лили твоя мама и сестра Дейзи, и почему бы… - Сириус вдруг нахмурился, будто что-то вспоминая.
– Я, кажется, начинаю понимать…
– Понимать? Что ты имеешь в виду?
– спросил его лучший друг, наблюдающий за меняющимся выражением на его лице.
– Вот почему ты, Дейзи, хотела помирить Джеймса и Лили, предложив ему, - кивок на Джеймса, - тот необычный план. Лили твоя старшая сестричка.
– Как… Что? Помирить?
– вычленив из его слов главное, повторила мама.
– Джеймс, ты поссорился с Лили?
– Мы уже помирились, - поторопился сказать он, бросив на Сириуса предостерегающий взгляд. Мол, помолчи лучше.
– Благодаря Дейзи?
– с легким лукавством спросил папа.
– Нет, на самом деле не благодаря мне. Вернее, не благодаря нам, - сказала я, нервно переплетая пальцы.
– Кто-то на матче опередил нас.
– Так значит, метлу заколдовали не вы? А кто?
– Мы сами не знаем, - признался Сириус-взрослый.
– Но это явно кто-то из слизеринцев. Кому выгодно было вывести тебя из строя? Только им.
Двое друзей-семикурсников переглянулись и дружно выпалили:
– Эйвери!
– Держу пари, что это он, - с уверенностью сказал Джеймс и ударил кулаком об другую раскрытую ладонь.
– Эйвери еще пожалеет об этом.
– Забудь о нем, - посоветовал его старший приятель.
– Если, конечно, не хочешь снова нарваться на отработку.
– Ну, это вряд ли. Не такой уж я идиот, чтобы опять попасться на глаза Макгонагалл.
– Я согласен, Джим, - внезапно сказал другой Сириус.
– Не стоит Эйвери того, чтобы мы на него свое время тратили.
Тот посмотрел на него как на нечто невиданное. Собрался что-то сказать, но потом передумал.
– Может, и не стоит… - пожал плечами.
– Так что там все-таки с будущим?
– осведомился Сириус, присаживаясь на диван рядом с Гермионой.
– Неужели это такой секрет?
Вся наша компания не то смущенно, не то неловко переглянулась.
–
Не секрет, конечно, - ответил Рон.– Но всего мы не можем рассказать… Это… сложно объяснить.
– Тогда не рассказывайте все. Но про вас-то можно? Или про меня? То, что у Джеймса и Лили будет дружная семейная жизнь, это мы уже знаем. Стоит только на Гарри посмотреть.
Сам Гарри при этих словах вздрогнул и тут же опустил глаза, чтобы спрятать свое смятение. Я подошла к нему и одной рукой приобняла за плечи. Он был очень напряжен.
– Мы это выдержим, правда?
– почти неслышно шепнула я.
Он кивнул.
– Здорово… - прокомментировал Джеймс, изредка поглядывая на моих родителей: как они отнесутся ко всему этому?
– Семейная жизнь и сын вдобавок. Лучше не бывает.
В его интонациях не проскользнуло ни грамма иронии. Он действительно рад, что женится на Лили. А как иначе?
– Надеюсь, и мне хоть что-нибудь перепадет?
– вновь спросил Сириус, наблюдая за реакцией своего взрослого варианта. Тот, однако, и бровью не повел.
Вот неугомонный. Неужели ему тоже не терпится узнать, что и он не избежал брачных уз? Вот только его пришлось бы разочаровать…
– И тебе перепадет, - усмехнулся мой Сириус.
– В ближайшие двадцать лет.
– А Дейзи так ничего и не ответила, - сказал папа, возвращаясь к прерванному разговору.
– Как ты живешь, дочка? У тебя собственная семья не появилась? Вроде уже пора…
Не готовая выворачивать наизнанку свою личную жизнь, я решила свести все к шутке.
– Без комментариев!
– А если серьезно?
– присоединилась к нему мама, как видно, вознамерившись до конца вытрясти из меня правду.
– Ты еще не вышла замуж?
– Ничем не могу порадовать, - с улыбкой развела я руками.
“Прости, Сириус, рассказать им о тебе я тоже не могу. Боюсь, никто здесь этого не поймет.”
“Ты считаешь? А я уж хотел было попросить твоей руки у мистера и миссис Эванс.”
Зная, что это всего лишь не очень веселая шутка, я ощутила странное томление в груди. Чуть пошевелившись, я посмотрела на стоявшего почти напротив меня Сириуса. Лицо его было слегка отстраненным, словно он думал сейчас о чем-то совсем постороннем.
– Тетечка, - негромко произнес Гарри, состроив пресерьезную, но такую уморительную рожицу, - я был бы вовсе не против еще одного братика или сестричку. Ну, или хотя бы еще одного дядюшку.
Все так и покатились со смеху. Особенно почему-то старался Рон. Даже Паркинсон изобразила подобие улыбки.
– Во-первых, Гарри, - сказала я, отсмеявшись, - разве я тебя не просила не называть меня тетей? А во-вторых, твое пожелание - не ко мне…
Осекшись, я бросила на хихикающего Джеймса испуганный взгляд. Не начал бы расспрашивать о подробностях его с Лили семейной жизни, о том, сколько у них детей и тому подобное… И ведь не ответишь, что, кроме Гарри, у них больше нет наследников, потому как не успели…
– А что, Гарри, у тебя есть братья и сестры?
– спросила мама, понимающе улыбаясь.