Виттория Аккоромбона
Шрифт:
Чем блеск алмазов в погребах твоих.
В и т т о р и я
По мне,
Игра камней плохая, выбор скверный.
Ф л а м и н ь о
Я поверну их правильней —
Смотри,
В и т т о р и я
Избавь от этого кошмара! Что ты хочешь?
Что нужно делать мне?
Неужто всё, чем я владею, не твое?
Неужто я детей имею?
Ф л а м и н ь о
Прошу, хозяйка, не смущай меня
Пустой торговлей и читай молитвы!
Покойному я клялся господину,
Что мы его переживем не боле,
Как на часа четыре.
В и т т о р и я
Он так велел?
Ф л а м и н ь о
Да, и причина — яростная ревность —
Не насладился бы тобой другой.
Вот почему он клятву взял. Что до меня,
То добровольно я умереть решился,
Подумав, если он в своем дворце
Опасность чует, что нам-то ожидать?
В и т т о р и я
Всё это — ваше горе и печаль.
Ф л а м и н ь о
Увы!
Глупа ты, если думаешь, что тот,
Кто, следствие обиды истребив,
Прическу пощадит!
Стонать в цепях? Иль быть позорным
И тяжелым грузом помоста площадного?
Я решил:Не буду жить, внимая просьбам пылким,
Иль по приказу умирать.
В и т т о р и я
Постой!
Ф л а м и н ь о
Вся жизнь моя другим служила,
А смерть послужит мне. Готова будь.
В и т т о р и я
Ты, правда, хочешь смерти?
Ф л а м и н ь о
С большей страстью,
Чем зачинал меня отец.
В и т т о р и я (шепчет Цанхе)
А дверь?
Ц а н х е (шепчет Виттории)
Закрыта, госпожа.
В и т т о р и я
Ужели стал ты
Безбожником и тело обратишь,
Что есть дворец прекрасный для души,
В ее загон кровавый для скота на бойне?
Будь проклят дьявол, что смешал в грехах
Мед сладкий с уксусом и желчью.
Его теперь вкушаем до конца.
(Шепчет Цанхе.)Зови на помощь!
И всё ведет к забвенью человеком
Вселенной, сотворенной для него.
И погружается тогда он в бездну,
Возделанную дьяволом, — тьму!
Ц а н х е