Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Власть книжного червя. Том 4
Шрифт:

— Но Юстокс чиновник… Сможет ли он выполнять работу служителя? — Удивилась я. Я знала, что Юстокс был опытным чиновником, очень любящим собирать различные диковины и такие же сведения, но сможет ли он прилежно служить лорду или леди?

— Конечно, он сможет, — сказал Сильвестр с усмешкой. — Юстокс — это служитель, который в свое время сопровождал Фердинанда в Королевской академии.

Я удивленно посмотрела на Фердинанда и тот кивнул.

— В данный момент я пользуюсь его услугами только в качестве чиновника, но он также является моим служителем. Рихарда наставляла его в качестве служителя, но, насколько я понимаю, он

также посещал те занятия в Королевской академии что вызывали его интерес. Именно он узнал, а потом и сообщил мне, что я могу взять сразу несколько курсов.

Сегодня я узнала, что это Юстокс ответственен за все легенды, окружающие Фердинанда…

— Юстокс перевоспитает Трауготта, присмотрит за тобой, будет собирать сведения и сразу докладывать их нам. Если он не будет чувствовать надзора за собой, то он будет уделять непропорционально много внимания сбору сведений, но так как рядом будет Рихарда, нам не стоит этого бояться.

— Я предполагаю, что это сделает его ужасно занятым, но могу я его попросить также обучать учеников-чиновников? — Спросила я.

— «Обучать учеников-чиновников»? — Повторил Сильвестр, удивленно моргая.

— Я имею в виду чиновников, которых я буду привлекать для развития печатного и бумажного ремёсел. Скоро я буду выбирать чиновников из низших и средних дворян, которым нужно будет вести дела с простолюдинами, и чтобы руководить ими им понадобится чиновник высший дворянин, не так ли? Я тут подумала, что может следует также набрать и обучить подобных чиновников из вассалов Шарлотты и Вилфрида? Эта их будущая работа — это ведь отрасль в ведении государства, не так ли? Так что разве не лучше им в конечном итоге заранее иметь связи с возможным следующим эрцгерцогом и его окружением?

Еще неизвестно было, кто станет следующим эрцгерцогом, и я намеревалась также соответствующе обучить и чиновников Мельхиора после его крещения.

Сильвестр задумался: — Неплохая идея, но таким образом у тебя будут только ученики- чиновников. Чтобы держать их в узде и добиваться их беспрекословного повиновения, тебе понадобится и взрослый чиновник — высший дворянин. Есть какие-нибудь рекомендации по высшему дворянину, который мог бы направлять их согласно воле Розмайн? — спросил Сильвестр, глядя на Фердинанда.

Глаза Фердинанда мгновение блуждали по кабинету, прежде чем он ответил. — Мало что может быть сложнее, чем предугадать намерения Розмайн. — Похоже, ему никто не пришел в голову на эту роль.

Наступило короткое молчание, нарушенное внезапным хлопком в ладоши Карстедта.

— А как насчет Эльвиры? — Предложил он. — Если большой частью работы будет взаимодействие

и роль посредника между Розмайн и высшими дворянами, она, кажется, идеально подойдет для этого.

— Хм. Я не могу отрицать, что во время сна Розмайн Эльвира проявляла большой интерес к печатному делу, и она активно развивала его в Хальденцелле. Она также более опытна и знающа, чем другие чиновники, — размышлял вслух Фердинанд. — Я согласен — она идеально подходит для этой роли.

Глаза Сильвестра заблестели:

— Хорошо. Тогда давай узнаем, что она сама об этом думает.

— Она достаточно заинтересована в книгопечатании, чтобы начать издавать свои собственные книги. Теперь, когда все наши дети выросли, она сможет уделить время работе чиновницы, — сказал Карстедт.

И с этими словами разговор свернул на тему того, чтобы поручить Эльвире организацию

печатной и бумажной промышленности. Я знала, что она была отличной чиновницей, и я была почти полностью уверена, что она согласится на эту работу для меня… хотя это также вызывало и большое беспокойство.

У меня такое чувство что если я дам Матушке полную свободу действий, она скорее сосредоточится на выпуске книг о Фердинанде, чем на развитии печатного дела… Ну, не попробуем не узнаем?

Карстедт предложил подобное решение, Фердинанд согласился с ним, и Сильвестр одобрил; Эльвира могла теперь применять все свои навыки в полном объеме как ей только хотелось.

— Учитывая личность Юстокса, я несколько обеспокоен тем, что ему будет поручено обучение чиновников-учеников, — сказал мне Фердинанд. — Но знай, что я одолжу его тебе только один этот раз, с целью подготовки чиновников для печатного дела. Поэтому, используй его на полную пока можешь.

Было решено, что на следующий День Земли я отправлюсь в Королевскую академию, чтобы начать общение. Фердинанд тем временем собирался вернуться в храм, но мне было велено остаться в замке еще немного, чтобы как можно больше приготовиться к предстоящему мне общению.

Это он так хочет, но я не буду встречаться ни с какими дворянами вне присутствия Фердинанда, к тому же Матушкин шквал чаепитий уже утих.

Я провела дни до отъезда, посещая зимнюю игровую комнату и занимаясь вышиванием с Шарлоттой.

— Всего три дня осталось до твоего отъезда, — сказала она. — Как только ты отбудешь, я начну скучать по тебе, Сестра.

— На этот раз я буду отсутствовать не столь долго, Шарлотта.

У меня на посещения всех чаепитий была выделена одна неделя, прежде чем межгерцогский турнир и церемония выпуска ознаменуют завершение моего первого года в Королевской академии. В общей сложности меня не будет самое большее две недели.

— Я сделаю все возможное, чтобы повысить ранг нашего герцогства как можно выше ради твоего будущего первого года, — сказала я Шарлотте.

— Сестра, пожалуйста, удели побольше внимания своему отдыху. И если ты хочешь сказать, что делаешь это ради меня, я тогда хотела бы, чтобы ты оставила мне хотя бы что-то, что я могла бы завоевать самостоятельно. Такими темпами вся слава достанется тебе и Брату, — ответила она с надутыми щечками. Если бы мы слишком сильно повысили средний балл в течение нашего первого года, это только усложнило бы жизнь Шарлотте, когда она поступит в Академию в следующем году.

Хм… Я никогда не думала о том, чтобы оставить достаточно места для Шарлотты, чтобы она могла показать себя и произвести впечатление на других.

Ордонанс влетел в комнату, когда я практиковалась в вышивании с Шарлоттой. В нем трижды повторялось сообщение от Фердинанда.

— Мы получили сообщение от компании "Гильберт", что они закончили заколку для волос и хотят услышать твое мнение. Я велел им принести её завтра днем, так что к тому времени тебе нужно будет быть здесь.

Я увижу Тули!

Выполнив свой долг, ордоннанс превратился в желтый фейкамень. Я легонько постучала по нему своим штаппе и сказала “поняла” в ответ, изо всех сил стараясь не показать голосом своё нарастающее волнение. Выслушав сообщение от Фердинанда, Оттилия ушла, чтобы сказать Элле, чтобы она готовилась к отъезду в храм, в то время как Рихарда начала тепло одевать меня, чтобы мы могли сразу же уехать.

Поделиться с друзьями: