Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Властелин мургов
Шрифт:

– "Внемлите: во дни, что последуют за восшествием бога Тьмы на небеса, король Востока и король Юга двинутся друг на друга войной, и это будет знаком для вас, что встреча близится. Поспешите в Место, которого больше нет, когда кровавая битва разорит равнины юга. Возьмите с собой избранную жертву и короля Ангарака в свидетели того, что произойдет.

Клянусь Ио [4] , тот, кто явится пред Ктраг-Сардиусом с жертвой и королем Ангарака, вознесется превыше всех прочих и будет ими править. Узнайте

также, что в момент жертвоприношения бог Тьмы возродится и восторжествует, победив Дитя Света в самый момент своего возрождения".

4

Женское имя, заимствованное из греческой мифологии.

Гарион, чувствуя, как кровь отхлынула у него от лица, уставился на старика.

– Жертва?
– воскликнул он.
– Так вот что задумала сделать Зандрамас с моим сыном!

– Похоже на то, - произнес Бельгарат. С минуту он размышлял, а потом сказал: - Это кое-что объясняет, но все же я не вполне понимаю, почему необходимо присутствие короля Ангарака. Цирадис не говорила об этом, нет ничего подобного и в Пророчествах.

– Но то, что у тебя в руках, - книга гролимов, дедушка, - заметил Гарион.

– Может быть, она лжет.

– И это возможно, но теперь, по крайней мере, понятно, почему Зандрамас держит свои перемещения в тайне. Если бы Урвон узнал об этом - а Агахак, вне сомнения, уже знает, - они сделали бы все от них зависящее, чтобы отобрать у нее твоего сына. Кто бы из них ни достиг Сардиона с Гэраном и одним из королей Ангарака, он получил бы абсолютную власть над гролимской церковью.

– Но почему именно мой сын?
– воскликнул Гарион.
– Почему именно его избрали в качестве жертвы?

– Этого я пока не понимаю, Гарион. Этому мы пока не отыскали объяснения.

– Думаю, не стоит рассказывать обо всем этом Сенедре. У нее и без того достаточно проблем.

Снова скрипнули дверные петли, и Гарион обернулся, а рука его стиснула рукоять меча.

– Бельгарат! Ты здесь?
– раздался голос Шелка.

– Заходи!
– откликнулся старик.
– И разговаривай как можно тише.

– У нас неприятности, - сказал маленький человечек, входя в библиотеку.
– Эрионд исчез.

– Что-о?!
– воскликнул Гарион.

– Он ускользнул незамеченным.

Бельгарат в сердцах хватил кулаком по столу и выбранился.

– Что стряслось с мальчишкой?
– воскликнул он.

Шелк откинул со лба капюшон черного балахона гролимов.

– Польгара собиралась отправиться на поиски, но мы с Дарником с трудом ее отговорили. Я сказал, что пойду и отыщу вас.

– Да, надобно его найти, - сказал старик, поднимаясь.
– Польгара способна подождать, но потом начнет действовать самостоятельно. Нам лучше разделиться. Так дело пойдет побыстрее.

Он поманил своих соратников к двери библиотеки, осторожно выглянул и лишь после этого вышел в коридор.

– Веди себя как можно осторожнее, - предупредил он Гариона.
– Тут кругом полным-полно гролимов, а у них

острый слух.

Гарион кивнул.

– И время от времени связывайся с нами. Мы немногого добьемся, если один из нас обнаружит Эрионда, а потом будет бродить в поисках остальных. Ну, пошли!

– И старик бесшумно двинулся вперед по мрачному коридору.

– Как удалось Эрионду проскользнуть мимо Польгары?
– шепотом спросил Гарион Шелка.

– Сенедра впала в истерику, - ответил Шелк.
– Ее доконали вопли жертв. Польгара увела ее в одну из келий и там пыталась успокоить. Именно тогда Эрионд и убежал.

– С нею все в порядке?
– требовательно спросил Гарион. Сердце короля сжалось от леденящего ужаса, не оставлявшего его со времен Пролгу.

– Думаю, да. Польгара чем-то напоила ее, и теперь она крепко спит.
– Шелк осторожно заглянул за угол.
– Я пойду туда, - шепнул он.
– Будь осторожен!
– и бесшумно заскользил прочь.

Гарион смотрел вслед удаляющемуся другу, покуда тот не скрылся из виду, а затем пошел по другому коридору, сложив руки на груди и склонив покрытую капюшоном голову, стараясь походить на набожного гролима. В самом деле, что на уме у этого Эрионда? Безответственность мальчишки настолько взбесила Гариона, что ему захотелось со всего размаху ударить кулаком по стене. Однако он степенно вышагивал по коридору, стараясь своим видом не вызывать подозрений, и тихонько приоткрывал все двери подряд.

– Кто здесь?
– раздался хриплый голос с характерным произношением из-за одной из дверей.

– Прости, брат, - пробормотал Гарион, стараясь имитировать здешний выговор.
– Ошибся дверью.

Он не мешкая закрыл дверь и поспешил по коридору прочь.

Но дверь распахнулась, и на пороге возник полуодетый гролим со злобным лицом.

– Эй, ты!
– закричал он вслед Гариону.
– А ну-ка стой!

Гарион взглянул назад краем глаза и, скользнув за угол, очутился в центральном коридоре храма.

Вернись сейчас же!
– заорал гролим.

Гарион услышал шлепанье босых ног по каменным плитам пола: гролим кинулся в погоню. Гарион выругался и решился на рискованный шаг. Он распахнул первую попавшуюся дверь и нырнул во тьму. Быстро оглядев комнату, с облегчением понял, что она пуста, затем прикрыл дверь и прижался к ней ухом, чутко прислушиваясь.

– Что стряслось?
– услыхал он в коридоре чей-то голос, - Кто-то только что пытался проникнуть ко мне в келью.
– Гарион узнал злобный голос того самого гролима, чей покой он потревожил.

В коридоре послышался хитрый смешок.

– Может, тебе стоило подождать и посмотреть, чего она от тебя хотела?

– Это был мужчина!

В коридоре помолчали. Затем второй гролим сказал:

– Хорошо... Очень, очень хорошо...

– Да что все это значит?

– Ничего. Абсолютно ничего. Лучше тебе пойти одеться. Если Хабат застукает тебя в коридоре в нижнем белье, у нее могут возникнуть занятные мысли.

– Пойду-ка поищу этого негодяя. Здесь происходит что-то очень странное. Ты мне поможешь?

Поделиться с друзьями: