Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Властелин мургов
Шрифт:

– Прибыл посланник от иерарха, ваше величество. Вам велено передать, что дагаш Кабах будет в гавани в течение ближайшего часа.

Дарник и Тоф, двигаясь бесшумно и как по команде, встали по обе стороны от Оскатата, а Польгара подошла вплотную к креслу Тамазины.

Лицо Ургита выглядело слегка испуганным.

– Очень хорошо, полковник. Благодарю за труд.

Офицер поклонился и направился к выходу.

– Полковник!
– раздался вдруг голосок Пралы.

Офицер обернулся.

– Слушаю, принцесса.

Бархотка бесшумно и гибко скользнула к

девушке. Гарион внутренне сжался - столь напряжена была атмосфера. Он даже мысленно высчитывал, сколько времени ему потребуется, чтобы оказаться рядом с ничего не подозревающим полковником.

– Располагаете ли вы какими-либо сведениями о погоде вдоль южного побережья?
– спокойно спросила Прала.

– Погода не из лучших, ваше высочество, - ответил полковник, - а у оконечности полуострова все время шквалистый ветер и дождь.

– Благодарю, полковник.

Офицер поклонился и вышел.

Гарион шумно и с облегчением выдохнул.

– Уважаемый Бельгарат, - решительно сказала Прала, - вы не можете подвергать Тамазину такому риску - подобная погода опасна для здоровья королевы. Я не позволю сделать этого.

Бельгарат часто заморгал.

– Вы не позволите?
– с недоумением переспросил он.

– Никоим образом. Если вы решитесь настаивать, я закричу так, что рухнет крыша.
– Девушка холодно посмотрела на Бархотку.
– Ни шагу, Лизелль! Я успею завизжать по крайней мере дважды, прежде чем ты убьешь меня, а на мой крик сбежится вся дворцовая стража.

– А знаешь, отец, она права, - спокойно сказала Польгара.
– Тамазина не перенесет тягот путешествия.

– А не могли бы мы...

– Нет, отец, - прервала его Польгара.
– Совершенно исключено.

Бельгарат вполголоса выругался и кивком подозвал Сади. Они отошли в дальний конец комнаты и вполголоса заговорили.

– У тебя под камзолом кинжал, не правда ли, Хелдар?
– спросил Ургит.

– Даже два, - беспечно ответил Шелк.
– А еще один - в сапоге, и еще один - на шнурке, на груди. Я привык быть готовым к маленьким неожиданностям, но зачем обсуждать то, чего все равно не произойдет?

– Ты ужасный человек, Хелдар.

– Знаю.

Бельгарат возвратился к остальным.

– Госпожа Тамазина!
– обратился он к королеве.

– Да?
– вздрогнув, ответила она.

– Учитывая обстоятельства, я полагаю, мы можем на вас положиться. Вы уже доказали, как бережно умеете хранить тайны. И прекрасно отдаете себе отчет в том, что ваша жизнь - и жизнь вашего сына - зависит от того, удастся ли вам скрыть все здесь услышанное.

– Да, это мне вполне ясно.

– Нам придется на некоторое время оставить страну на ваше попечение, госпожа.

– То, что вы предлагаете, совершенно немыслимо, уважаемый Бельгарат.

– Хотел бы я, чтобы люди напрочь позабыли это слово! Какие проблемы на сей раз?

– Мурги никогда не подчинятся приказу женщины.

Бельгарат кисло ухмыльнулся.

– Ах да. Я совсем позабыл об этом типично мургском предрассудке.

– Уважаемый Оскатат, - раздался голос Сади.

Сенешаль с каменным

лицом взглянул на Дарника и Тофа, застывших подле него.

– Не соблаговолите ли принять на себя заботу о делах государства на время отсутствия короля?

– Это вполне реально.

– Но сколь искренна и глубока ваша преданность госпоже Тамазине?

Оскатат злобно взглянул на евнуха.

– Эрионд!
– позвала Сенедра.

– Да?

– Можно ли доверять сенешалю? Не пошлет ли он вслед за нами погоню, как только наш корабль скроется из виду?

Гарион спохватился - он успел позабыть о редком качестве своего юного друга - умении читать в людских умах и сердцах.

– Он ничего такого не сделает, - уверенно ответил Эрионд.

– Ты убежден?
– спросила Сенедра.

– Совершенно убежден. Он скорее умрет, чем предаст Тамазину.

На изборожденных старыми шрамами щеках пожилого мурга появился кирпичный румянец, и он поспешно отвернулся, чтобы королева-мать не заметила его смущения.

– Ну что ж, хорошо, - решительно сказал Бельгарат.
– Ургит поплывет с нами.
– И, обращаясь к сенешалю, добавил: - Мы высадим его неподалеку от Рэк-Хтаки. Даю вам честное слово. А вы останетесь здесь, с Тамазиной. Конечно, решать вам, но я настоятельно советую вам осуществить наш план и послать подкрепление в Рэк-Хтаку морем. В противном случае королю придется в одиночку сдерживать Натиск маллорейцев.

– А что с Пралой?
– спросила Сенедра.

Бельгарат почесал ухо.

– Нет никакого смысла тащить ее с собой. Уверен, что, если она останется здесь, Тамазине и Оскатату совместными усилиями удастся заставить ее держать ротик на замочке.

– Нет, господин Бельгарат, - твердо заявила тоненькая принцесса.
– Я не останусь здесь. Если его величество отплывает в Рэк-Хтаку, я последую за ним. Я не обещаю вам молчать. Таким образом, у вас не остается выбора: вам придется либо взять меня с собой, либо убить.

Это еще что такое?
– воскликнул сбитый с толку Ургит.

Но провести Шелка оказалось труднее.

– Если хочешь удрать от нее - бросайся наутек прямо сейчас, Ургит. А я попытаюсь задержать ее на какое-то время, чтобы дать тебе фору.

– Что ты несешь, Хелдар?

– Если тебе очень сильно повезет, братец, ты ускользнешь от Каль Закета, но боюсь, что твои шансы улизнуть от этой юной особы равны нулю. Послушайся моего совета - лучше беги прямо сейчас.

Глава 16

Тяжелая темно-серая туча медленно наползала на город с Западного моря, И порывистый морской ветер раздувал одежды путешественников, когда они садились в седла.

– Ты знаешь, что должен делать, Оскатат?
– спросил Ургит сенешаля на прощание.

Высокий мург кивнул.

– Корабли с подкреплением отчалят в течение двух дней, ваше величество.

Мое слово тому порукой.

– Хорошо. Я искренне предпочел бы не оказаться в одиночестве перед армией противника. Но все же не стоит перебарщивать с использованием моих грамот.

Поделиться с друзьями: