Воин-Тигр
Шрифт:
– С острова Святого Иоанна? Сомневаюсь. А вот из Мерва - другое дело. Вряд ли кто-то из легионеров Красса дожил до дня, когда Август вернул штандарты на родину, - это тридцать с лишним лет. Но по Риму еще несколько поколений ходили слухи.
– Какие же?
– Такие, которые слышишь на каждом шагу, но откуда они пошли - в жизни не дознаешься. Слухи о горстке сбежавших рабов из числа легионеров, плененных при Каррах. Якобы они решили не возвращаться на запад, где от них давно отказались, а двинулись на восток.
– Ты в это веришь?
– В условиях такого непосильного труда выжить могли только сильнейшие.
– Гм, на восток. Афганистан, Центральная Азия?
Джек помолчал.
– Слухи ходили и в более оталенных землях. Есть упоминания в древних летописях китайских императоров. Но это подождет. Мы почти прибыли.
– Джек указал на крупный мыс, резко вдававшийс в Красное море: - Мыс Рас-Банас имеет форму слоновьей головы. Я подумал, тебе понравится.
– Да разве о таком забудешь?
– пробормотал Костас.
– Мой элефантегос. Никогда бы не подумал, что найду под водой семейку древних слонов.
– Когда ныряешь со мной, нет ничего невозможного.
– Только если я позаботился о нужных технологиях.
– Тушe.
Джек опустил рычаг управлния тягой, и вертолет пошел на снижение.
– Отсюда уже видно место раскопок, да и самого Мориса. У него шорты как сигнальный флаг. Будем садиться на том каменистом участке, иначе устроим тут пыльную бурю. Держись крепче.
Выбравшись из вертолета, они оказались посреди унылого ландшафта: впереди, куда ни глянь, простиралась иссушенная солнцем земля, позади поблескивало бескрайнее море. Хотя Джек старался как мог, при посадке вертолет поднял клубы пыли, и теперь окружающий пейзаж тонул в красном мареве, словно сам воздух раскалился до предела. На западе смутно виднелся невысокий хребет, отделявший пустыню и далекий Нил от побережья, на востоке скалистой дугой врезался в море мыл Рас-Банас. В нескольких сотнях метров, у самого залива, сбились в кучу обветшалые бараки египетских таможенников; за ними лежала неглубокая лагуна около километра в ширину, отрезанная от моря узкой песчаной косой. Так мог бы выглядеть край света - пустошь, обезличенная безжалостным египетским солнцем.
Костас, успевший нацепить соломенную шляпу и модные солнцезащитные очки, утерс лица пот и указал куда-то наверх:
– А вот и он.
Из-за пыльной завсы вынырнул дородный мужчина и с вытянутой рукой поспешил к ним по склону. Он был ниже Джека и немного выше его спутника, но если могучая грудь и внушительные мускулы Костаса выдавали в нем потомка островных греков, Хибермейер неуклонно производил впечатление ярого поклонника сосисок и квашенной капусты. На деле все обстояло иначе: в этом человеке жила неуемная жажда деятельности, а его энергии хватило бы на небольшую армию.
– Опять он в своих подштанниках… - пробормотал Костас.
– Ты лучше помалкивай. Не забывай, эти шорты ему подарил я. Они краса и гордость археологии. Когда-нибудь их будут показывать в музее Смитсоновского института.
– Джек искоса взглянул на просторные шорты и пеструю рубаху самого Костаса.
– Да и кто бы говорил, чудо ты гавайское!
– Просто я решил заранее подготовиться к поездке на Тихий океан, - возразил тот.
– Помнишь ведь - у нас выходной! Хотя с тем же успехом мог бы и акваланг нацепить.
– Вот это ты точно подметил.
Джек предупредительно
кашлянул. Подоспевший Хибермейер с жаром пожал руку ему, потом Костасу, после чего бросил: "Идемте", - и зашагал дальше.– Вот и поговорили, - сказал Костас, глотнув воды из бутылки.
– Он меня на эти раскопки уже несколько месяцев зазывает.
– Джек перекинул через плечо потрепанную сумку и двинулся за Хибермейером.
– Мне и самому не терпится.
– Ладно, ладно.
Костас закинул бутылку в кабину и поспешил за остальными, нагнав их метрах в пятидесяти от воды. Сняв очочки и протерев запыленные стекла, Хибермейер широко раскинул руки.
– Добро пожаловать в древнюю Беренику - курорт на краю вселенной.
– Он указал на холм: - Там располагался храм Сераписа, здесь - главная дорога с запада на восток, так называемый декуманус. Город был основан Птолемеем Вторым, сыном одного из генералов Александра Великого; он стал царем Египта в третем веке до нашей эры и назвал поселение в честь своей матери. Период расцвета Береники пришелся в основном на годы правления римского императора Августа, после чего начался спад.
– Ну и где же местный амфитеатр?
– завертел головой Костас.
– Не видно что-то.
– Посмотрите себе под ноги.
Костас пнул камешек:
– Ну-ну. Кучка глиняных черепков.
– А теперь взгляните сюда.
Они подошли еще ближе к берегу. Хибермейер подвел их к краю археологической площадки, размерами соперничавшей с плавательным бассейном. С земли словно кто-то снял кожицу, обнажив грубые стены из бутового песчаника и коралла, узор из комнатушек и узких улочек. Взорам Джека и Костаса открылся фундамент древнего поселения. В отличие от тщательно распланированных римских городов наподобие Геркуланума и Помпей здешние строители не стремились к архитектурным изыскам, возводя стены и помещения по мере надобности. Хибермейер с неожиданным проворством соскочил на дощатый настил, проложенный через траншею, и перебежал к противоположному краю. Откинув с какой-то находки брезент, он торжествующе взмахнул рукой:
– Вот они, Джек. Думаю, тебе понравится.
Под брезентом рядком выстроились древнеримские амфоры - почти как те, что попались им утром на затонувшем корабле, только хуже сохранившиеся. У многих были отбиты края.
– Как видите, ими активно пользовались, - объявил Хибермейер.
– Скорее всего для перевозки вина в Индию. Обратно они возвращались уже пустыми, и здесь их приспосабливали под воду. А вода тут на вес золота. Ближайший родник на дальней стороне хребта, в нескольких милях отсюда. У нас ведь даже электричества нет. Компьютеры работают на солнечных батареях. Продукты приходится везти с собой из долины Нила, совсем как древним путешественникам. Волей-неволей начинаешь им сочувствовать.
– Прямо колония на Луне, - заметил Костас.
Хибермейер откинул еще один полог. Под ним обнаружилась груда черных камней, каждый размером с футбольный мяч.
– Балласт. Это базальт, вулканическая порода. В здешних краях такого не найти.
– Балласт… - повторил Костас.
– Для чего?
– Если судно идет в дальние страны с грузом золота и вина, с ним ничего не случится. А вот когда в трюме одни специи, волны будут швырять корабль как пробку. Поэтому без балласта было не обойтсь. По нашим данным, этот базальт добыли в Индии.