Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Волчонок
Шрифт:

— Я с тобой постою, — коварно заявил он. — Или иди курить у меня на балконе.

— Билл… — умоляюще посмотрел на него Альфредо, у которого не было никаких сил спорить.

— Пошли уже. Придурок упрямый, — Кернер вытянул руку и подтащил парня к себе.

Том не удержался. Состояние не позволяло ему сохранять баланс. Он качнулся вперед и вцепился соседу в плечи мертвой хваткой. Его грудная клетка плотно соприкоснулась с пуговицами на рубашке Билла и где-то с несколько секунд оба парня непонимающе изучали лица друг друга, внезапно оказавшиеся

на расстоянии сантиметра.

— Не пойду, — в последний раз прошептал упрямый Том.

— Пойдешь, — в тон ему ответил Билл, скользя взглядом по кончику его носа и широким бровям.

Он обернулся и обнаружил, что кнопка лифта была не так уж далеко. Им повезло вдвойне — он стоял на первом этаже, и потому у Альфредо не было времени, чтобы соображать. Хитрый Билл быстро втащил его внутрь и нажал на стрелочки закрытия дверей.

Том закатил глаза. Под градусом вся ситуация уже не казалась ему такой серьезной. Ему так хотелось спать, что было уже все равно где, лишь бы ощутить горизонтальную поверхность под лопатками.

Билл неловко отворил дверь и запнулся о коврик.

— Сука, — выругался он, сделав пару неловких шагов вперед.

— Да тихо ты, — Том схватил его под локоть с удивительной скоростью. — Не навернись.

— Билл, привет! — на шум из кухни радостно выскочила Фиби. — Ты что-то поздно. Как прошло твое собе… — слова застряли в ее горле на полпути, — …седование…

— Фи-иби, за-автра, все завтра… Мать его, — Билл попытался неловко снять ботинки. — Мы так устали.

Том закивал, крепко зажмуривая глаза.

— У меня ощущение дежавю… — девушка грозно сложила руки на груди.

— Да. Де жав ю. Парле ву франсе. Фольксваген. Хенде хох… — Билл, наконец, справился с ботинками. — Альфредо, вали с дороги… — он пихнул соседа коленом под зад и они, ржа как дебилы, скрылись в темноте комнаты Билла.

Фиби недовольно смотрела им вслед. Единственное, что сейчас приходило ей в голову: «Кое—кого рассказанная история не научила совершенно ничему».

***

— Гарри. Гарри, пс-ст! — девушка перегнулась через перила балкона.

Сосед спал на открытом воздухе и совершенно не обращал на нее внимания.

Это было раннее утро следующего дня, а Фиби решила, что она начнет его с того, что соберет научный консилиум, потому что лично у нее не находилось объяснения поступку Билла.

— А? — встрепенулся шатен и вскочил со своего стула. Газета, которая прикрывала его ниже пояса, эротично соскользнула на пол.

Фиби в шоке смотрела на открывшееся ей зрелище. И только через несколько секунд резко отвернулась, зажмурив глаза.

— Господи. Когда же я уже привыкну к тому, что вы два чертовых извращенца… — она заслонилась ладонью. — Мне надо с тобой поговорить.

— Ты напугала меня.

— А ты-то как меня напугал. Я не по этой специальности. Единственный член, который я видела вживую — это твой. Четыре раза, четыре, Гарри! Может смиришься с тем, что я никогда не буду с тобой и прекратишь эти домогательства? —

мрачно пошутила она.

— Отвали, Соммерс, — буркнул парень. — Говори, чего хотела?

— Угадай, кто сейчас мирно спит на диване в комнате Билла?

Гарри встрепенулся, как подстреленный воробей.

— Аманда?

— Черт. Включайся скорее! — девушка жалела, что не может посмотреть в его сторону и сжечь его взглядом. Она все еще заслонялась ладонью. — При чем тут она? Она бы, наверное, спала не отдельно!

— Да. Да, верно, — Гарри согласно закивал и расслабленно осел в кресле. Все остальные мелочи мигом перестали его тревожить.

— Там Том, — зашипела Фиби. — Альфредо. Он все еще тут!

Гарри повернулся в ее сторону. Теперь и в его лице читалось нескрываемое беспокойство.

— Тот? Который был там вчера? Погоди… Они что… Э?

— Я понятия не имею. Они ввалились пьяные. И легли спать. До сих пор ни звука из комнаты. Билл совершенно меня не слышит. Нам надо что-то сделать, это не может так продолжаться.

— Это и ежу понятно, — Гарри кинул на нее мрачный взгляд. — Подваливай к нам. Это нельзя обсуждать так.

— Только если ты оденешь хотя бы трусы! — взмолилась Фиби.

Сосед закатил глаза, однако девушка казалась готовой отстаивать свою позицию во что бы то ни стало.

Через пять минут они сидели на кухне у братьев, где весьма недовольный Грегори накладывал всем по тарелкам торт.

— Будешь? — вежливо предложил он Фиби.

— Он со стеклами? — осторожно осведомилась она.

— Не смей оскорблять мою кулинарию! — окрысился парень. — Я стараюсь, как могу, чтобы прокормить эту семью.

Фиби опасливо покосилась на произведение искусства. Постучав ложкой по шоколадной глазури она услышала звук, который мог бы издать покрытый цементом кирпич. Она вежливо улыбнулась и обошлась одним кофе.

— Короче. Ваши идеи?

Как я понимаю, уговоры не помогли?

— Абсолютно. Альфредо продолжает к нему липнуть. Билл не понимает, с каким козлом собирается связаться.

— Да с чего ты взяла, что он собирается? Он же не гей.

— Какая разница! Я не хочу, чтобы он даже дружил с ним, — поморщилась девушка. — Он совершенно не умеет защищаться. Вы же знаете Альфредо, он ни перед чем не остановится.

— Да что ты как мать-наседка? — встрял Грегори. — Он большой мальчик. Сам за себя решит.

— Ты его не знаешь, — резко отозвалась мулатка. — Он до сих пор переживает за ту ночь, когда мы его напоили. Чувствую себя ужасно из-за этого.

— Ты вроде говорила, он ввалился вчера домой пьяный. Значит, мальчик быстро учится! — весело заметил Гарри.

В него немедленно полетело печенье.

— Черт. Я как знала, что вы не поймете. И чего я с вами говорю? Дураки. — Фиби гневно встала со своего места.

— Да погоди ты орать, мамаша. — Гарри задумчиво почесался. — Я не говорю, что мы не будем ничего предпринимать. Мы понаблюдаем за Элом.

Поделиться с друзьями: