Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Волонтеры атомной фиесты
Шрифт:

– Ух, как у вас это умно устроено! — мексиканец постучал кулаком об кулак, — Ладно! Я поступлю гуманно: предложу ему выбор между моей пулей и вашей каторгой.

– Что ж, — Накамура улыбнулся, — я надеюсь, он выберет ненулевую перспективу. Мне кажется, этот вопрос исчерпан. Но, мне также кажется, что есть еще вопросы.

– Да, Иори-сан, — подтвердил Чинкл, — есть еще вопросы, а точнее предложение. Моим коллегам хотелось бы не только экономически и технически, но еще и организационно участвовать в развитии надежно защищенной страны без предрассудков относительно происхождения денег. Мои коллеги могут предложить новые линии сотрудничества.

– Замечательно! Просто замечательно! — топ-координатор

поднял руки с раскрытыми ладонями, — Я двумя руками «за». И я не вижу тут никакой проблемы. Предлагайте!

*26. Что нужно Меганезии и что нужно Америке

6 утра 20 января. Северные Соломоновы острова, Автономия Бугенвиль.

Самый северный в цепи Соломоновых островов — остров Бугенвиль чем-то похож на греческий остров Крит — и по площади, и по форме, и по разнообразию ландшафтов. Только климат — экваториальный, а вулканы — еще активные. Тут есть грандиозный осевой вулканический хребет, есть реки и озера удивительной красоты, окруженные дождевыми джунглями, а есть болота, куда еще не ступала нога географа. И тут есть громадное полиметаллическое месторождение Пангуна: более миллиарда тонн руды.

Из-за сокровищ Пангуна остров Бугенвиль был в 1975 году политически отторгнут от других Соломоновых островов и присоединен (вопреки нормальному человеческому здравому смыслу) к только что созданному сателлиту Австралии — Республике Папуа. Немедленно началась война за независимость, и с короткими перерывами шла более полувека. Из четверти миллиона жителей Бугенвиля погиб каждый десятый, а каждая пятая семья лишилась крова. Британские хозяева горнорудной компании, защищая «колониальное право», бросали на войну миротворцев ООН и австралийский спецназ, папуасское ополчение, и наемников из американской «Black-Water Co». В 2005 году оккупанты вынужденно признали «частичную независимость Бугенвиля от Папуа», и следующие четверть века тянулась череда интриг, подкупов и политических убийств, переходивших в военные столкновения и захваты власти разными группировками. Из Второй Холодной войны Бугенвиль вышел полностью разоренным.

Адмирал-президент Оникс Оуноко, оказался в безвыходной ситуации, но тут (в октябре позапрошлого года) в Центральной Океании произошла Алюминиевая революция, и у «бугенвильской хунты» появился союзник, быстро набирающий богатство и силу. Так естественным ходом вещей, возникла Уния, договор о которой был подписан 6 января текущего года. Меганезия, Фиджи и Бугенвиль начали планомерное слипание…

…Всю эту политическую историю (прочтенную на нейтральном новозеландском сайте) Молли Калиборо вспоминала, стоя у носового леера субмарины «Галапаго» и глядя на очаровательный желто-зелено-лазурный берег залива Эмпрессогаста, 25-километровым полукругом украшающий западную часть острова Бугенвиль. Новая столица Бугенвиля, названная без затей так же: Эмпрессогаста, была вообще не видна. Никаких признаков цивилизации. «Агломерация строилась по принципу биоморфной архитектуры» (такую фразу доктор Калиборо прочла на сайте мэрии Эмпрессогасты).

– Интересно, — произнесла она, — что мэрия называет здесь биоморфной архитектурой? Возможно, ландшафтный дизайн с пальмами? Пальмы, конечно, биоморфные…

– Ищешь город? — послышался слегка насмешливый урчащий голос за спиной.

– Уф! — выдохнула доктор Калиборо, — Зачем так подкрадываться, генерал?

– В этом мой тоталитарный бесчеловечный стиль, — невозмутимо сказал Тевау Тимбер, генерал-президент Фиджи, — должен же я соответствовать хоть некоторым из гадостей, которые про меня говорит CNN и прочие. Я

прав, док Молли?

– Даже не знаю, генерал… — ответила она, поворачиваясь к собеседнику, крупному 50-летнему породистому темнокожему дядьке, — …Честно говоря, я никогда не думала в подобном ключе о гадостях с TV-каналов.

Фиджийский президент медленно, тяжеловесно кивнул головой.

– Я тоже не думал. Мне это только сейчас пришло в голову. Вот, не спится, и лезет в голову всякая — разная чепуха. Я тебе завидую, док Молли. Мне не спится по плохой причине, а тебе не спится по хорошей.

– Генерал, откуда ты знаешь, по какой причине мне не спится?

– Это понятно, док Молли. Твоя причина — любовь. Ты считаешь минуты до встречи.

– Считаю минуты? Вот как? Может быть. А твоя причина, Тевау?

– Призраки, — пробурчал он, — много-много призраков во сне. Я даже пробовал спать в наушниках под музыку «Металлика», как делает один мой друг, капитан-пилот.

– Пиркс? — спросила она, вспомнив симпатичного, немного смешного парня — капитана, который подвозил ее с Новой Каледонии в Новую Зеландию.

– E! — генерал-президент кивнул, — Штурм-капитан Пиркс Металлика. Ты его знаешь?

– Мельком встречались, — ответила она, — и я запомнила его прозвище: Металлика. Так, значит, прозвище связано с жанром музыки для борьбы с призраками во сне?

– E! — снова ответил Тевау Тимбер, а потом улыбнулся, — Теперь Пирксу не нужна такая музыка. Теперь ему будет пищать малыш. Это хорошо! Vahine Пиркса — та самая Рут Малколм, которая придумала дрон-бабочку, чтобы жечь вражеские танкеры. Она старшая дочь авиа-инженеров Глипа Малколма и Смок Малколм! О! Я думаю, сын Рут и Пиркса вырастет настоящим хищником неба!

– Вот как? — откликнулась Молли, — Он вырастет хищником неба, и тоже будет спать в наушниках под музыку «Металлика», чтобы отогнать призраков? Ну-ну…

– Хэх… — задумчиво произнес генерал-президент, — …Ты умная. Действительно, будет неправильно, если мы оставим сегодняшним малышам незаконченную войну. Если мы настоящие kanaka-foa, то должны добить врага, а не оставить это нашим малышам! E!

Доктор Калиборо вздохнула и покачала головой.

– Мне кажется, генерал, что тебе снятся призраки потому, что ты все время думаешь о врагах и войне. Сейчас, когда атомная война закончилась, я бы подумала о другом.

– Об Антарктике? — спросил Тевау Тимбер.

– Почему ты решил, что именно об Антарктике?

– Это понятно, док Молли. Ведь это ты в Австралии познакомила Гремлина с Бантамом Апферном и Эуникой Апферн, главными учеными-киви по Антарктике, они рассказали Гремлину про огромные поля антарктического планктона, и про подземное море нефти, которое лежит под нашей Западной Антарктидой, MBL.

– MBL? — переспросила доктор Калиборо.

– E! Это сокращенно Mary Bird Land.

– Следовательно, я слышала именно про это месторождение. В нашем круизе на Южный Полярный круг, Освальд Макмагон и Влад Беглофф очень азартно это обсуждали. Как я поняла из разговора, добраться до антарктической нефти — это задача лет на двадцать.

Тевау Тимбер весело оскалил зубы.

– E! Так думает и Гремлин! Он сказал: к черту эту нефть под ледовым куполом. Есть же антарктическая акватория, где миллиарды тонн криля, кальмара и рыбы. Это наше! Все должны нам платить за вылов, а мы еще посмотрим, кому и сколько разрешать! Очень правильно сказано! Теперь мы выиграли войну, и все будут нам платить, кроме киви, с которыми у нас договор о долях. Но, Гремлин зря хотел послать нефть к черту. Пусть добраться до нее нелегко, но фокусники на бирже в Америке, Японии и Европе умеют продавать поросят, когда хряк еще только собирается залезть на свиноматку!

Поделиться с друзьями: