Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Волшебник в одиночестве
Шрифт:

32

уже побывали вчера: стоящими на парковке и смотрящими на безликое здание Школы

Сентенниал Авеню.

Кит подобрал транзитное заклинание, спрятав его в подпространственный карман.

Теперь нам лучше бы вести себя потише, сказал он. Ты его почуял?

Конечно. Он в помещении в левой части здания. Он близко.

Покажи мне, где.

Они не торопясь прошли

к тротуару перед входными дверями школы, затем поднялись

по лужайке к левой стороне, обходя вокруг одноэтажного здания. Полминуты спустя они

уже стояли перед классной комнатой, где проходили занятия Дэррила и его

одноклассников. Кит заглянул внутрь.

Помещение не было похоже на классы в школе Кита, но он и не ожидал этого: ведь это

была школа для детей с особыми потребностями. Здесь было несколько диванов с

подушками, мягкие коврики и большое количество низких столиков, пригодных для

занятий сидя на полу, в отличие от привычных Киту столов и стульев. Четверо учителей,

обычно одетые мужчины и женщины, работали с той же группой детей, которых Кит

видел в автобусе накануне. Некоторые дети занимались с книгами за столиками, один,

лежа на мате, делал специальные упражнения с помощью учителя. Дэррил сидел чуть

поодаль, он был одет в те же футболку с джинсами и кроссовки, его темноволосая голова

склонилась над страницами книги в мягкой обложке. Он чуть покачивался, когда сидящий

рядом молодой учитель читал ему вслух.

Вон он.

Но по-прежнему не здесь, сказал Понч.

– Тогда где же?

Не могу точно сказать с такого расстояния. Мне нужно взять след получше. Нам надо

войти внутрь.

Кит кивнул.

Нет смысла возвращаться к дверям, сказал он и перелистнул несколько страниц

Учебника в поисках еще одного заклинания. Оно тоже было подготовлено Китом

прошлой ночью, когда он вплел в структуру заклинания свои с Пончем имена, а также их

описания. Это была одна из разновидностей Слова Каменщика, в котором детально с

использованием волшебных терминов описывалась структура камня. Как известно

волшебникам и физикам, любой, даже самый плотный камень по сути своей состоит из

пустоты - равно как и любая материя, кажущаяся твердой. Сейчас, когда Кит и Понч

вместе прошли сквозь стену, атомы их тел и атомы стены совершили краткий сложный

маленький танец, осторожно избегая соприкосновения друг с другом, что позволило

волшебнику и псу проскользнуть сквозь кирпич и строительный раствор, а также

металлическую арматуру. Мгновение спустя Кит и Понч стояли внутри классной

комнаты.

Пол в помещении покрывали плотные ковры, что позволяло ступать бесшумно. Кит и

Понч аккуратно прошли вдоль стены туда, где сидел Дэррил, внимательно изучающий

книгу. Или не он? подумал Кит, когда он посмотрел на мальчика под другим углом и

понял, что тот

скорее смотрит не на книгу, а сквозь книгу. Его лицо не было абсолютно

лишенным выражения: в уголках губ притаился намек на улыбку, но было сложно понять,

что ее вызвало.

Они остановились за его спиной, пока учитель продолжал читать что-то о семи чудесах

света. Понч пристально смотрел на Дэррила, его нос активно шевелился, вбирая в себя

запахи, в то время как Кит посмотрел через плечо мальчика, пытаясь разглядеть что-то за

этим отстраненным выражением.

Действительно, его тело здесь, сказал Кит. Но все остальное...

Далеко-далеко отсюда, продолжил Понч. И теперь я могу сказать тебе, где. Запах

достаточно четок.

Окей.

33

Секундочку, Понч сел и яростно почесался.

К несчастью, в этой тихой маленькой комнате звук, который Кит слышал настолько

часто, что уже не обращал внимания, прозвучал как гром среди ясного неба. Это было

позвякивание маленьких металлических табличек с именем и регистрационным номером

Понча, висящих на его ошейнике. Все в классе, за исключением Дэррила, подняли головы,

пытаясь понять, что это было.

Ой-й, подумал Кит. Это было глупо!

Понч! тихо и торопливо проговорил он, сейчас как раз подходящее время!

Верно.

Понч шагнул вперед, потянув поводок, и исчез как раз тогда, когда учитель Дэррила с

удивленным взглядом поднялся с пола и двинулся в их сторону.

Кит облегченно двинулся вслед за Пончем и тоже исчез...

Порыв ветра едва не сбил его с ног, так что Кит пошатнулся, наполовину ослепленный

неожиданным ярким светом, режущим глаза после мягкого освещения классной комнаты.

– Где мы?

В его разуме. Он должен быть где-то здесь, ответил Понч.

Окружающий пейзаж напоминал пустыню Сахару. Кит и Понч сидели на верхушке

дюны, край которой был настолько четко очерчен ветром, что, казалось, о него можно

было порезаться, словно бритвой... если бы каждую секунду с него не срывались

песчинки, смешивающиеся с тучами песка с других дюн, окружавших их со всех сторон.

Над головой от горизонта до горизонта жестким голубым куполом раскинулось небо -

абсолютно пустое, ни намека на облака, только яростное солнце... и даже оно не было

четким, словно бы скрытое клубами пыли.

– Ты только посмотри на все это, - сказал Кит, оглядываясь вокруг. - Это по причине

Поделиться с друзьями: