Воробьиная сила
Шрифт:
Мирена энергично кивнула, и я, увидев, как колыхнулась её грудь, сглотнул. Мне понадобилась пара мгновений, чтобы понять, что она это сделала специально. В выводах меня укрепил поток веселья, доносящийся от Кениры.
Раздался сильный шум льющейся воды, прозвучавший в ночной тишине по-настоящему оглушительно. Он не прекращался довольно долго, а потом ему начал вторить громкий стон изгибаемого металла.
— Фильтр частиц, — сказал я. — Отдели воду, она нам не нужна.
Мирена вновь кивнула: на этот раз из-за сосредоточенности на магии, времени на провокации у неё не осталось. В удерживаемые ею чары вплёлся дополнительный несложный контур,
— Тана, обеспечь свет, — велел я сыну.
Хартан ухмыльнулся и, рисуясь, поднял руки в воздух. Я одобрительно хмыкнул — структура, которую он сплетал, вышла очень аккуратной, экономной и в то же время мощной. Я предусмотрительно закрыл глаз, чтобы переждать вспышку. А затем принялся молча наблюдать за огромным грузовым кораблём, безмолвно летящим по воздуху, с тем же благоговением, что и Жаген.
— Тут? — спросила Мирена, разместив судно над пустой площадкой, покрытой истёртыми и разломанными каменными плитами.
— Д-д-д-а! — еле выдавил из себя Жаген, стоя с выпученными глазами.
Мне стало его жалко. Даже я, проведя половину жизни в Цитадели Ашрад, проживая в огромном замке, висящем посреди искусственно созданного измерения, пребывал под тяжёлым впечатлением от демонстрации такой силы. Что же можно сказать о простом горожанине, не встречавшем никого могущественней Милых Глазок?
— Подожди! — остановил я Мирену. — Мы можем сделать кое-что получше. Создай трёхмерную сетку с ячейкой в один ярд. Сдвинь по плоскостям пространство на десятую дюйма. Да, вот так, ты молодец!
На корпусе корабля, висящего в воздухе, на мгновение появился узор из белых квадратов. Раздался резкий звук, напоминающий одновременный аккорд множества струн, и квадраты пропали.
— Молодец! — вновь похвалил я Мирену. — Когда ляжем спать, я покажу тебе, как это сделать немного экономней, но всё равно очень и очень хорошо.
Мирена улыбнулась, щёки её порозовели от похвалы, а глаза Жагена стали ещё больше. Он не успел оправиться от первого потрясения, так что теперь просто молча переводил взгляд с меня на Мирену и обратно.
— Не волнуйся, всё в порядке, — громко захохотал Хартан. — С ними в постели будет и мама!
Я глубоко вздохнул и попытался развеять недоразумение:
— Я паладин Ирулин, Повелительницы Грёз, так что мы просто разделим сновидение. И да, Мирена, ты уже можешь опустить груз.
Та кивнула и, посмеиваясь вместе с Хартаном и Кенирой, изменила конфигурацию чар. Огромный корабль распался на куски, которые закружились, словно попав в огромную невидимую воронку, начали сыпаться на площадку. Грохот стоял такой, что было слышно, казалось, на другом конце города.
— Санд, поставь, пожалуйста, акустический барьер, — сказав я, поморщившись. — Предстоит много работы, а мы и так устроили концерт.
Ксандаш кивнул и принялся за построение чар. Я осознал, что сейчас время близится к полуночи, яркую иллюминацию и летающие корабли видно издалека, а раздающиеся звуки не могут не привлечь полицию или даже солдат гарнизона. Впрочем, хоть я и сочувствовал горожанам, которым мы не дали поспать, но за нашу судьбу ничуть не беспокоился — не тогда, когда у Ксандаша есть инсигния особых полномочий. Так что я дал знак Кенире, показывая, что настала её очередь.
Мы провели на верфи не меньше часа, пока Мирена и Кенира, чередуясь, доставали корабли из воды и разламывали их на части. Время от времени подключались Ксандаш и Хартан. Сплетать столь мощные потоки у них выходило гораздо хуже, но Кенира
восполняла им затраченную элир, так что после небольшого отдыха они могли продолжить снова. Постепенно бухта, забитая различным хламом, окончательно опустела. Последними пошли корабли, лежащие на берегу. И пока Ксандаш объяснялся с приехавшими полицейскими, мы с Жагеном прошли в одно из административных помещений, где у него находились как кабинет, так и место для ночлега. Обговорили ближайшие планы, этапы строительства, нюансы подключения к магистралям городских поставщиков магии, а также обеспечение начальным запасом элир, который Кенира и Мирена могут регулярно пополнять, пока мы остаёмся в Таргоссе.И когда мы сели на Дарш и отправились в город искать подходящую гостиницу, за нашей спиной осталась огромная гора металла, нарезанного на ровные квадратные кусочки.
?????
? «находится на падающей ветви» — auf dem absteigenden Ast sein, быть на последнем издыхании, дышать на ладан.
? «чтобы подсластить горькую пилюлю» — (jemandem) eine bittere Pille versussen, в немецком языке используется точно такая же идиома.
Глава 6
Колизей
Как бы мне ни хотелось быстрее закончить, вернуться в Нирвину, и приступить, наконец, к восстановлению замка, но в Таргоссе пришлось задержаться почти на две недели, точнее, на девятнадцать дней. Не скажу, что время прошло плохо — мы вновь воспользовались услугами портальной гильдии, чтобы пригласить семью Ксандаша и Незель, погода стояла солнечная, а море тёплым. Но всё равно я сгорал от нетерпения: оказаться буквально в шаге от осуществления мечты и ничего не делать, было невыносимо.
Но увы, время ожидания сократить не удавалось. Тот же самый мастер, для которого мы стали дорогими (во всех смыслах этого слова) клиентами, сразу заявил, что ускорить процесс обработки не удастся, что шкура крежл-змея — одна из самых сложных в работе, что работать с ней он умеет не очень хорошо, но обширного опыта в таких вещах нет ни у кого в мире.
Нам не хотелось огласки, так что мы составили договор Керуват. К тому же мастер сильно берёг свою репутацию, а значит, не стал бы трепаться и сам. Обсудив продажу останков змея, после долгого процесса торговли мы пришли к устраивающему нас соглашению. Крежл-змей являлся огромной тварью, поэтому вопрос, кому достанется одежда, теперь не стоял. Ещё мы собирались забрать голову, чтобы повесить где-то в парадном зале нашего нового замка — пусть я никогда не являлся любителем охотничьих трофеев, но для столь могучего монстра готов был сделать исключение. Кое-что из внутренностей и костей змея пошло на создание брони, которая, являясь лёгким кожаным доспехом, защищала бы ничуть не хуже костюма из Цитадели, а возможно даже и лучше. Помимо пяти комплектов для нашей команды, мы заказали ещё один для Дреймуша, благо, все мерки у мастера остались до сих пор.
Правильно выделанная кожа змея могла быть одновременно мягкой и эластичной, переливалась чёрным и зелёным на солнце и выглядела очень и очень красиво. Ну а то, что её было сложно пробить даже самыми сильными чарами, мечами или артефактами, являлось особо приятным дополнением. Мы — я имею в виду мужчин — не сговариваясь, решили пустить оставшуюся шкуру на наряды для наших милых женщин, не забыв про Лексну, Незель и Паталу. Для последней костюм делали на вырост, и ей предстояло дождаться совершеннолетия и окончания взросления, а потом ещё раз навестить мастера для подгонки.