Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Восхождение на пустующий трон
Шрифт:

— Спокойной ночи. — отозвался хрипловатый голос пернатого.

— Спасибо, Рей. Тебе тоже. — в ответ на свои пожелания Чарльз получил долгое фырканье.

— Я тоже. А то, о чем с тобой разговаривать, Оливер? О войне за испанское наследство? Обойдусь, да и мешать тебе не хочу. — Эвен встал и пошел к кровати.

— Ну, что ж, ладно.

Оливер продолжил читать. Час шел за часом, огонь все так же горел, Нортон подбрасывал иногда в него дровишки, подготовленные Эвеном. А Рея уже о клонило в сон. Пернатый перелетел на другое кресло, спрыгнул на сиденье и уснул. А Оливер все читал и читал. Он был таким человеком, которого только заинтересуй чем-нибудь, так он не оторвется же. И вот на часах уже пробило полночь, а Оливер

только-только дочитывал последние страницы.

— Все. — Нортон закрыл книгу и в этот момент огонь окончательно потух, освобождая эту комнату для сумрака. — Как хорошо, тушить не надо будет. — опираясь на коленки поднялся на ноги, пошел к кровати, положил книгу на тумбу, откинул одеяло, удобно устроившись на ложе, и уснул.

Через несколько минут он услышал тихий плач и тихую просьбу о помощи. Блондин протер свои глаза пальцами и осмотрел комнату. Чарльз как-то странно лежал и вроде бы с его стороны шли эти звуки. Вздохнув лекарь поднялся со своей уже теплой постели и подошел к Чарльзу. Квартирмейстер спал, но это не мешало ему тихо шептать слова: «Пожалуйста, не надо. Не надо.» И тихо-тихо плакать. Оливер взял его за плечи немного приподнял и тут же отпустил. Он читал в какой-то книжке, что таким способом, спящий человек впадал в еще более глубокую фазу сна и поэтому переставал говорить. Так и вышло. Чарльз замолк, а Оливер вернулся к себе в кровать и уснул.

Ночь прошла незаметно и вот уже солнечные лучи ласкают лицо молодого капитана. Он лениво открыл глаза, снял с головы уже сухую тряпку, свесил босые ноги и уселся на кровать.

— Как голова трещит. — чуть надавили пальцами себе на виски. — Ничего не помню. — юноша попытался встать, но тут же рухнул на кровать. — Черт. Где я? — Эдвард окинул взглядом всю комнату. — На втором этаже, значит. Нужно найти остальных.

Капитан вдел обмотанными портками ноги в сапоги, напряг мышцы всего своего тела, оттолкнулся от кровати и встал на ноги. Чуть погладил недавние раны и начал медленно идти к дверям, открыл их и решил зайти в комнату с камином. Только там по памяти Эдварда было достаточно кроватей для всех. Капитан медленно открыл двери и увидел своих спящих товарищей. Юноша успокоился, улыбнулся и прошел вглубь комнаты, к креслам. По пути он окинул комнату взглядом и заметил над дверью часы, на которых стрелка указывала на пять часов, по солнцу в окне, пять часов утра. Эдвард увидел спящего все еще на кресле Рея, погладил его двумя пальцами по шее, подошел к спящему Оливеру, а точнее к его тумбе, и взял недавно прочтенную им книгу, «Война за испанское наследство». Подошел к одному из кресел и уселся в него, раскрыв книгу.

— Эх, она совсем недавно закончилась, а уже про ее хронологию книгу выпустили, какие резвые. — шепотом начал причитать капитан, лаская пальцами твердый переплет. — В конце этой войны пираты активно принимали участие, мешая и тем и другим в достижении целей. Как мне помниться, — капитан поднял вверх глаза и задумался. — мы также нападали на эти корабли, и на испанские, и на английские. Вот не люблю я читать рассказики, романчики, поэмы и стишки, слишком утонченная душа нужна для этого всего. — намекая на свой недостаток, продолжал капитан. — Мне по нраву как раз такие вот «кровавые истории», зато правдивые и не притянутые за уши. — опустил взгляд вновь на книгу и принялся читать.

Эдвард в тишине начал читать страницу за страницей, бережно относясь к написанному тексту. Может, родители его не читали, и он сам в детстве ничего толком не читал. Но в юношестве, лет так в семнадцать, как раз во время ухаживаний за Элизабет, он увлекся Уильямом Уолвином[2], Оливером Кромвелем [3]и Джоном Мильтоном[4]. Но параллельно с этим ему начала нравиться историческая литература, это как раз и была одна из немногих причин написания своего «дневника». И чем старше он становился, тем больше стал понимать, как важно читать именно историческую и научную литературу,

в которой, как правило, часто писали неверные, но чертовски занимательные предположения и гипотезы. Благодаря этому учишься многие вещи с самого начал подвергать сомнению.

Прошло три часа, и вот, ото сна пробудился Оливер и сразу же увидел читающего Эдварда в своем кресле.

— Эдвард. — Оливер спустил свои босые ноги на пол и уселся на кровать. — Значит, все прошло?

— Что ты имеешь в виду под «все»? — капитан оторвался от книги и перевел вопросительный взгляд на только что проснувшегося Оливера.

— Во время ужина у тебя случился, как бы назвать… Припадок что ли. Тебя всего начало трясти, ты перестал реагировать на нас, и чтобы тебя успокоить я перенес тебя на кровать и на голову положил мокрую тряпку. — отрапортовал полусонный Нортон, разминая шею.

— Да? — закрыл книгу молодой капитан и положил ее на подлокотник кресла.

— Да. Как себя чувствуешь-то? — Оливер обмотал свои ноги портками, всунул их в свои сапоги и накинул на себя рубашку.

— Голова с утра сильно болела, теперь перестала.

— Я удивлен, если честно, что ты так быстро отошел.

— А с Чарльзом и Полом было что-то похожее?

— Да, было. С Полом вечером произошло. — кивнул в сторону великана блондин, чуть зевая. — Он просто перестал на нас реагировать и давать ответную реакцию, а вот Чарльз, в общем, у него это началось ночью. Он начал разговаривать и даже тихо кричать во время сна. Его я одним действенным способом уложил спать. Кстати, ты взял «Война за испанское наследство»? Тоже любишь читать историческую литературу? — Оливер поднялся с кровати и уселся в ближайшее к Эдварду кресло.

— Скорее увлекаюсь, чем люблю. — проговорил капитан, вновь перекинув взгляд на книгу у себя в руках.

— Что вы тут бубните? — проговорил еще спящий Эвен, ворочаясь в кровати.

— Да, вот тебя обсуждаем. Беседуем на тему какое же ты все же ленивое животное. — саркастично проговорил Оливер, смотря на недовольную тушу через плечо.

— Как смешно. — Спенсер отвернулся к стене и закутался в одеяло.

— Эвен, помниться ты хотел с утра начать вспахивать поле. А сейчас — Оливер посмотрел на часы, висящие над дверьми. — восемь утра.

— Что?! — от такой неприятной новости Эвен рухнул с кровати и, судя по звуку, сильно ударился об пол.

Он тут же вскочил на ноги, скинул с себя одеяло, намотал на ноги портки, всунул ноги в сапоги и накинул на себя рубашку. От этого шума проснулся Рей и сразу, как только увидел Эдварда, поднялся в воздух и сел ему на плечо.

— Нужно начинать уже вскапывать поле!

— Да не кричи ты, разбудишь же всех. — чуть помахал перед своим лицом молодой капитан.

— Да поздно уже. — проговорил Чарльз, спустил ноги с кровати, обмотал их портками, надел сапоги и накину рубашку.

— Это точно. — Пол так же проснулся и проделал все те же движения, что и Чарльз.

— И вы, как я вижу, уже оправились. — произнес Оливер, смотря на Пола и Чарльза. — Хочу подметить — у вас троих небывалая ментальная стойкость.

— Мы крепки ребята. — Пол постукал своей рукой по спине Чарльза.

От этого Чарльз слегка согнулся.

— Да, крепкие. — чуть выпрямился квартирмейстер, стараясь переместить все внимание с себя на своего капитана. — Как Эдвард.

— Давайте тогда приступим к делам.

— Каким это?

— Нужно вскопать одно поле и посадить пшеницу, вскопать второе и посадить на нем уже те овощи, чьи семена найдем в подвале.

— Еще нужно добыть мясо. — продолжил Пол.

— Вот как раз. Эвен, Оливер идут вскапывать поля. А я, Пол и Эдвард — на охоту. — предложил Чарльз распределить обязанности таким вот образом.

— Я сейчас не в том состоянии, в котором смогу охотиться. Да и не хочу. Я лучше пойду с Оливером и Эвеном вскапывать поля. — неожиданно для всех совершенно другой выбор сделал голубоглазый.

Поделиться с друзьями: