Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Восхождение на пустующий трон
Шрифт:

— Чего!? — возмутился Пол, чуть не запнувшись о ступеньку.

— А я всегда говорил, Пол, что Рей умнее тебя. — вновь посмеялся зеленоглазый и зашел на кухню.

Все трое прошли в трапезную зала и уселись за новенький стол.

— Ладно, хватит. Кто-нибудь сходите за Эвеном и Оливером. — не то как приказ, не то как просьба донеслось из уст бывшего пирата.

— Пусть идет попугай-Пол. — с глупой улыбкой на лице проговорил Чарльз, в надежде на особенную реакцию.

— Да иди ты. — Пол дал подзатыльник Ламару, но тот не прекратил смеяться. — Ну, я хотя бы с Реем женщин не обсуждаю. —

Дюк посмотрел на Чарльза, который тут же замолчал.

— Чего? Откуда? — с красным лицом спросил Чарльз, боясь за свой секрет.

— Иди, давай за Оливером и Эвеном вот, что. А то я много знаю. Ах-ха-ха-ха. — наступила очередь смеяться и Дюка.

— Хорошо. — с немного покрасневшим лицом вышел из кухни шатен и пошел на улицу.

— Ах-ха-ха-ха-ха. — продолжил бывший боцман, хватаясь за живот.

— Все, хватит, Пол. — грозно проговорил Эдвард, не видя в этом ничего смешного, ведь и сам этим грешил.

Через несколько минут на кухню вновь зашел Чарльз, а за ним шли немного вымазанные в земле Оливер и Эвен.

— Вы вообще без меня ничего сделать не можете? Ни приготовить, ни разогреть? — возмущенно начал Эвен, сердито смотря на своих коллег по несчастью.

— Дело не в этом. — тут же успокоил его юноша, подняв перед собой кисть.

— А в чем тогда?!

— Эвен, успокойся, мысли свободно. — Оливер грохнулся на стул и положил на стол голову. Вот он сейчас точно благодарил всех существующих богов за отдых.

— Ты-то чего? — легла грубая рука на плечи блондина.

— Эдвард хотел нам всем что-то рассказать. Это касается британского капитана, который только-только отплыл.

— Какого еще капитана?

— Эвен, не мельтеши, сядь, успокойся. — Оливер продолжал лежать на столе, ощущая своим плечом беспокойство своего товарища по занятию.

— Ну, послушаем. — Спенсер отодвинул стул рядом с Нортоном и уселся на него. — Рассказывай.

— Вот так бы всегда. — Рей спрыгнул с плеча и начал стучать своими когтями по столу, расхаживая из стороны в сторону. — К нам в бухту зашел британский корабль…

— Фрегат. — прервал Чарльз, ловля обеспокоенные взгляды своих товарищей.

— Фрегат. Капитан его, любезный души человек, как он хотел мне показаться — Генри Филдс. Чарльз и Пол, встретив его, отправили его ко мне. Когда мы встретились, мне стала ясна причина его визита. Как он выразился: «Мы предлагаем вам сотрудничать.» Суть этого сотрудничества такова, он от лица «Великого Королевства Великобритании» будет помогать нам в виде привоза людей на этот остров, обеспечения торговыми путями и защитой, становясь, фактически, союзниками Великобритании в это неспокойное время.

— Щедрое предложение. — проговорил Чарльз, стуча указательным пальцем себе по подбородку. — Какова же цена за такое великодушие?

— Через некоторое время мы начнем собирать оброк с людей, и половину всего дохода будем отдавать этому капитану. Он будет приплывать еженедельно.

— Ты его принял? — спросил Дюк, в надежде на положительный ответ.

— Да. Других вариантов я просто не вижу. Так хоть чуть разбогатеем.

— С пиратством завязали, а о деньгах все еще думаем. — Оливер поднял голову. — Забавно, но логично.

— Деньги нужны всем и всегда. — в ответ на замечание произнес Джонсон. —

Неважно кто ты. Важно только одна деталь в этом деле — жив ты или нет. А то на кой черт тебе деньги, которыми ты никогда не воспользуешься?

— Мертвым деньги не нужны, согласен. — утвердительно проговорил Эвен.

— Именно.

— А когда люди уже начнут прибывать? — один-единственный человек, Чарльз, продолжал задавать вопросы по делу.

— Уже завтра он вновь приплывет и высадит на остров три семьи и одного управляющего, дабы «облегчить» мне жизнь. Что я, конечно, ставлю под сомнение.

— Уже завтра. Остров растет по населению семимильными шагами. — проговорил Оливер, прикидывая дальнейшие действия.

— Да. Ладно, вы все знаете, теперь можно и поесть. Эвен?

— Да, черт возьми. — Спенсер нехотя встал со стула и пошел к своему «рабочему месту».

Остаток дня прошел, как обычно. Они пообедали и дальше до вечера продолжили заниматься своими делами: Эвен и Оливер вновь пошли на поля, а Пол и Чарльз взяли в руки инструменты и пошли к недостроенной хижине. Эдвард же вместе с Реем пошел в свой кабинет и вновь взял одну из многих книг об истории европейской цивилизации и начал читать.

Вечером они поужинали, Джонсон вместе со всеми пошел в жилую комнату и перед камином обсудил завтрашний день. И вот на часах стукнуло одиннадцать часов, бывший капитан, как и все, начал готовиться ко сну. Рей к этому времени уже дремал на изголовье кровати, с чутка прикрытыми глазами, и будто бы дожидался своего хозяина. Эдвард снял одежду и, как всегда, положил ее на тумбу рядом с кроватью, улегся в постель, укрылся шелковым одеялом и уснул крепким сном.

Глава 10: «Смельчаки, что отправились в неизвестное»

21 июля 1715 года.

И вот наступило долгожданное утро, почти наступило. Легкий утренний туман только-только начал оседать на листьях и понемногу улетучиваться. Эдвард поднялся с кровати, нехотя потянулся, подошел к окну и отодвинул штору рукой, на которой отпечатался рисунок одеяла.

Солнце только начало подниматься из-за горизонта. — томным голосом и полушепотом проговорил фригольдер[1].

Но не скрылся шепот от тонкого слуха пернатого, и тот аккуратно «свалился» на кровать и клювом натащил на себя немного одеяла. Эдвард посмотрел на это все и всего лишь легко усмехнулся.

— Рей, Рей, Рей. Ты некогда не меняешься. Ты все тот же ленивый большой попугай. Эх. — юноша отпустил штору, позволяя ей чуть проскользить по подоконнику, и подошел к тумбе, на которой он аккуратно вчера вечером сложил свою одежду.

Бывший пират надел на себя свою хлопчатую рубашку, напялил штаны, застегнул ремень, чуть цокнув бляхой, и накинул поверх рубашки черный жилет. Оперся пятой точкой на тумбу, обмотал свои ноги в новенькие портки и всунул их в ботинки. Через минуту он уже спустился на первый этаж и вышел на улицу, наслаждаясь утренней тишиной. Джонсон с облегчением посмотрел на горизонт, на маленькие домины и забрался на крышу теперь уже собственного особняка. Подошел к дымоходу, уселся рядом с ним, облокотился на него и продолжил смотреть в сторону моря. В сторону того самого моря, где пару месяцев назад и сам ходил.

Поделиться с друзьями: