Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Возвращение легенд
Шрифт:

Найдя источник чистой воды, нас отмыли насколько смогли. Когда во время помывки Цяо случайно увидела меня, оголённого по пояс, чистенького, мокренького, розовощёкого с блестящими от влаги шелковистыми волосами, то впала в очередной ступор, из которого её выводила Цане, прямиком в другую комнату. Получилось не так просто, поскольку Цяо хоть и повернулась спиной, но упиралась ногами, а Цане не желала прикладывать слишком много сил, чтобы случайно не уронить красноухою барышню на пол.

Тогда наивно думали, что на этом наши приключения закончились, но глубоко ошибались. На выходе, случайно попались на глаза одной из уцелевших масок, неведомо как пропущенных при зачистке дома. Увидев в наших руках вещи из мастерской, маска взывала дурным голосом крича о святотатстве, грехе и какой-то ереси, которую мы не стали дослушивать.

На этот раз вместо малого бронзового гонга, зазвучал большой, двухметровый бронзовый диск, установленный на специальной платформе посреди центрального парка. Его звук оглушал, вызывая дребезжание каждого керамического предмета по всему поместью. После чего разразился самый натуральный конец света. Небо потемнело. Со всех щелей наружу попёрли разъярённые творения всех форм и размеров, все до единого. Мы даже не представляли себе, насколько обширны здешние подвалы. Может быть, творения безумного мастера исчислялись тысячами, десятками тысяч, не знаю. Некогда было вести подсчёты. Мы отчаянно пытались спастись бегством, даже не помышляя о бессмысленном сопротивлении. Нас жгли огнём, ядом, кислотой, закидывали отравленными иглами, стрелами, взрывающимися бомбами, ядрами осадных орудий. Небо заполонили летающие монстры, от мелких воробьёв свистулек, до храмовых львов и жутких многоглавых химер. Так быстро как тогда, я ещё не бегал, ставя новые рекорды. От большей части добычи пришлось отказаться, когда выбор встал, либо она, либо жизнь. В попытках облегчить ношу, со слезами на глазах выкидывали редчайшие сокровища.

Длинноногая Цане неслась впереди всех. Хуже всего приходилось Цяо. Невысокая малышка не поспевала за остальными, стараясь изо всех сил. Видя, как за ней несётся летающий крокодил с аурой шестой ступени, пришлось бросить ему в пасть один из двух ещё сохранившихся у меня горшков. Подскочив к девушке, словно рулон ткани закинул на плечо. Придерживая освободившейся рукой, рванулся догонять остальных. К счастью, подавившаяся тварь ненадолго отстала. Надеюсь, у неё случиться несварение желудка и запор. Моё сокровище. Не прощу!

Если от зеркальных ворот до мастерской мы добирались целый день, то обратно долетели за какие-то полчаса, попутно разнося в куски десятки мешающихся творений. Пробегая по их спинам. Зеркало проскочили на полном ходу, едва втиснувшись всей группой. Понимая, что произойдёт, если ожившее море тварей выберется наружу, Фунэ Фу при проходе не задумываясь прикрепил на раму оставшиеся у него взрыв печати. Проскочив дальше, сразу же активировал, видя, как по ту сторону барьера на зеркало накатывает тёмная волна из тел, рук, ног, пастей, крыльев, хвостов, перемешавшихся между собой до общей однородной массы, реально напоминающей кошмарный прилив. Взрыв тут же разнёс зеркало на куски, погружая подземный зал в темноту.

Израненные, обессиленные, истекающие кровью, рухнули на грязный пол, совершенно не придавая этому значения. В тот момент мы были счастливы, испытывая одно единственное чувство на всех. О потерянных сокровищах даже не вспоминали, чтобы случайно не пробудить в памяти последние кошмарные сцены взбунтовавшегося мира. Где, кажется, даже черепица и брусчатка отрастили ноги, чтобы нас догнать и зубы, чтобы загрызть. Несмотря на весь богатый опыт, честно скажу, мне было страшно. Если Цане поседеет, смеяться не буду.

К сожалению, эйфория продлилась недолго. Завозившаяся подо мной, прижатая к полу Цяо внезапно чихнула от забившейся в нос пыли.

— Свет! У кого есть свет? — тут же забеспокоился Фунэ Фу.

Не знаю, то ли испугался за здоровье Фунэ Цяо, то ли за то, что под покровом темноты могу сотворить с его невинной сестрёнкой. Чтобы не давить на неё, попытался отстраниться в сторону, но внезапно обнаружил что хватка её маленьких цепких ручек на моей одежде ничуть не ослабла. В результате неуклюже дёрнувшись, рухнул обратно, ложась сверху ещё сильнее, обдавая её шейку своим дыханием, отчего Цяо пискнула таким тоном, что вогнала в краску даже меня.

— Где чёртов свет! — заорал перепуганный Фунэ Фу. — Тонг, если с ней…

— Заткнись! — рявкнула взбешенная Цяо, перебивая тупоголового брата.

— Нашла, — обрадовалась Цане, снимая с шеи кристалл мистического кварца.

Под зажёгшимся светом братья и фуци увидели нас сидящими на расстоянии нескольких метров друг от друга с одинаковыми, невинно оскорблёнными выражениями лиц и испепеляющими несчастного Фунэ Фу взглядами. Если Фунэ Фу облегчённо расслабился, убедившись, что с его сестрой ничего не случилось, то Цане, напротив, нахмурилась, загадочно разглядывая

уцелевший горшочек Ляоцуньской глины восходящей зари, стоявший ровно посередине, между нами.

Глава 11

— Тонг, ты плетёшься как улитка. Ну же, шире шаг, выше нос, — послышался до безобразия довольный жизнью голос бессердечного кролика.

Она бы ещё сказала, запевай. Не обращая внимание на подначку, продолжил идти прежним темпом, ссутулившись, кутаясь в одеяло, чувствуя себя самым несчастным человеком на свете. Настроение не улучшала ни натирающая плечо верёвка, обвязывающая горлышко горшка, с каждым часом кажущегося всё тяжелее и тяжелее, ни слабость, ни озноб, ни радостные лица окружающих, ни доставучая фуци. Такое ощущение, решила окончательно доконать в отместку за все те несчастья, свалившиеся на её голову по моей вине. Не прошло и дня, после героического возвращения из катакомб, как меня настиг откат за слишком частые и сильные нагрузки на очаг. Сравнимый с болезнью.

Лишь два человека искренне переживали за моё отвратное самочувствие, Фунэ Цяо, да добродушный дзябу. Братья Фунэ, выражая фальшивое сочувствие, махнули рукой на мои проблемы. Брат Фу, возможно, ещё и позлорадствовал бы, но бдительная наседка Цяо, не давала ни шанса. Цане, зная истинную причину недомогания, принятую остальными за обычную простуду, над чем потихоньку посмеивались, называя невезучим ребёнком, не упускала случая меня подколоть. Ничего, они мне ещё за это заплатят. Дорого, ибо память у меня хорошая, а вот чувство юмора, не очень. Издевалась зараза ушастая как хотела. То корешков от простуды накапает, горьких до невозможности, то жиденького бульончика приготовит, то одеяльцами укутает, сюсюкаясь как с беспомощным ребёнком, а то и вовсе выводя из себя повышенной жизнерадостностью. Принялась сразу, как только обнаружила, насколько эффективно действовал этот способ. Когда тебе плохо, а окружающим хорошо, поверьте, очень хочется сделать так, чтобы всё стало, наоборот. Причём чем скорее, тем лучше.

— Тонг, ты там не уснул? — вновь напомнила о себе Цане. — Смотри не упади. Если станет плохо, скажи. Мы тебя на лошадке покатаем, — предложила приторно заботливым голоском.

Даже не видя, прекрасно представил, как она широко улыбалась. Захотелось немедленно поднять с земли камень, чтобы в неё запустить. Ненавистный кролик, пятой точкой почувствовала, что всё, определённая граница терпения достигнута, пора закругляться. Под благовидным предлогом немедленно свалила на разведку. Фунэ Фу, не зная подоплёки такого отношения ко мне со стороны Цане, всё равно предпочитал не мешать меня изводить. Ему это даже нравилось. Не удивлюсь, если ещё и доплатит за это по завершении контракта. Естественно, в знак большого расположения, заранее предупредив. Как и намекнёт, что размер бонуса может увеличиться. Всё в её руках. Вероятно, наивный парень полагал таким образом побыстрее от меня избавиться. Желая, чтобы я сам сбежал из их тёплой компании, чтобы не конфликтовать с Цяо.

До Солнечного камня оставалось совсем немного. Завтра уже дойдём. Сейчас как раз проходили многочисленные городки, со всех сторон плотно прижимающиеся к столице. Чем ближе к ней, тем меньше наблюдалось полей и больше домов. Народа на дорогах тоже существенно прибавилось. Ничего удивительного, ведь каждый хотел быть поближе к центру, вокруг которого крутились основные деньги и возможности провинции Увань.

Поскольку сегодня дойти до столицы не удастся, если только не ускориться, против чего возражала Цяо, то решили остановиться на ночлег в ближайшей гостинице. Выбор пал на довольно приличное с виду заведение, для богатых, с помощью проверенного временем и братьями Фунэ способа. Цяо остановившись, пару минут со скукой на лице разглядывала просторный трёхэтажный дом с огороженным двором, летнюю веранду, развивающиеся на ветру флаги, небольшое количество хорошо одетых посетителей ресторана, устроенного на первом этаже, после чего недовольно поморщившись, ткнула пальчиком и объявила, — Здесь.

Этого волшебного слова оказалось достаточно, чтобы мы всей толпой обрадованно устремиться в тенёчек, сразу за столики. Походная каша уже всем встала поперёк горла, как и безвкусные пищевые пилюли. Троица Фунэ заняла один столик, дзябу с еноточеловеком второй, ну а мы с Цане третий. Почти сразу подошла миловидная девушка разносчица в чистеньком белом передничке. Сходу, безошибочно определив, кто из нас наиболее платёжеспособен, начала обход со столика Фунэ.

— Уважаемые молодые господа и барышня, рада вас приветствовать в гостинице Белый журавль, — вежливо поклонилась. — Чего изволите?

Поделиться с друзьями: