Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Возвращение скипетра
Шрифт:

"И с детьми", - добавил Ланиус.

Это рассмешило тренера. "И с детьми", - согласился он. "О, да. Дети, однако, в основном вырастают из этого. Звери никогда этого не делают".

"Достаточно верно". Но Ланиус думал об Орталисе и о том, из какого свинства он так и не вырос. Коллурио, возможно, слышал то или иное об Орталисе; дворцовые сплетни всегда просачивались на улицы столицы. Дрессировщику животных не обязательно было жить с принцем, что бы он ни слышал. Что касается Ланиуса, то это делало Коллурио счастливчиком.

Паунсер продолжал следовать заведенному порядку.

Он знал, куда идти и что делать, чтобы получить каждую новую награду. Монкэт тоже знал, как повернуть свой курс вспять. Ланиус продолжал отводить взгляд от Паунсера и смотреть в небо. Никаких ястребов. Никаких орлов. Даже сойка не ругала людей за то, что они люди. Всего лишь несколько маленьких белых облачков, плывущих на теплом, ленивом ветерке.

"Я рад, что вы здесь, ваше величество. Сейчас мы как раз подходим к самой сложной части", - сказал Коллурио. "Кринитус и я собираемся начать увеличивать дистанцию между наградами. Мы расставим их в любом другом обычном месте, так что "монкэту" придется пройти между ними вдвое большее расстояние. Затем мы снова удвоим расстояние и так далее, пока не получим то, что вы хотите ".

Тренер знал только то, чего хотел король. Он по-прежнему не был уверен, почему этого хотел Ланиус. Ланиус не просветил его. Чем меньше знал тренер, тем в большей безопасности он был — и тем безопаснее был Нападающий. Коллурио уже привлек интерес Изгнанного. Если изгнанный бог снова посмотрит в его сторону…

"У тебя были еще какие-нибудь сны?" Спросил Ланиус. "Были ли какие-нибудь сны у Кринитуса?"

"Сны?" Коллурио на мгновение растерялся, но только на мгновение. "О, эти сны! Нет, хвала богам на небесах, у меня их нет. Этого мне хватило бы на всю жизнь. Я не думаю, что у моего сына есть. Если бы был, я думаю, он бы так и сказал ".

На следующее утро они вернулись к текущим делам. Как и обещал Коллурио, он назначил за Паунсера лишь вдвое меньше наград, чем обычно. Когда обезьяна добралась до того места, где должен был быть первый, она удивленно огляделась, обнаружив, что угощения там нет. Однако после короткой паузы все перешло к тому, где должно было быть следующее угощение — и было.

Коллурио вздохнул с облегчением. "Ты всегда боишься, что они просто сядут и будут облизываться, когда столкнутся с чем-то другим", - сказал он. "На самом деле я этого не ожидал, но ты не можешь знать заранее".

Паунсер колебался всякий раз, когда не хватало награды, но продолжал действовать по заведенному порядку, чтобы получить те, что были там. Когда Коллурио позже в тот же день снова заставил монкэта побегать, он переходил от награды к награде, почти не замедляясь в местах, где были угощения, но больше ничего не делал.

"Он понял это!" Радостно сказал Ланиус.

"Похоже на то", - согласился Коллурио. "Как я уже говорил тебе, мы будем продолжать, пока он не станет хорошим и не привыкнет делать это таким образом, затем снова увеличим дистанцию между наградами. Мы движемся в правильном направлении, ваше величество".

Ланиус кивнул. "Да", - сказал он. "Я действительно так думаю".

Король Грас обмахивался веером из павлиньих перьев. Это было не только великолепно, но и в такую душную погоду очень практично. Приветствовалось все, что волновало воздух. Даже сейчас, когда солнце садилось на западе, в городе Аворнис было жарче, чем когда-либо.

"Ваше величество?" Вспотевший гвардеец просунул голову в павильон.

"Что

это?" Спросил Грас.

"Один из наших разведчиков только что прискакал в лагерь. Я думаю, с ним высокопоставленный Ментеше".

"О, он это делает, не так ли?" С ворчанием король поднялся с табурета, на котором он сидел. "Ну, тогда, я полагаю, мне лучше пойти посмотреть, чего хочет этот парень, не так ли?"

Он понятия не имел, кем будет кочевник или какую фракцию он представляет. Какими бы ни были ответы на эти вопросы, Грас мог догадаться, чего захочет этот человек — возможно, потребует. Он скажет Грасу, что аворнанцам пришлось вернуться за Стуру, и что они не должны присоединяться к какой бы то ни было фракции, которую он не одобряет. Ментеше знали только одну песню, хотя и пытались скрыть это, исполняя ее в разных тональностях.

"Ваше величество". Кочевник низко поклонился Грасу.

И Грас обнаружил, что узнал его. "Добрый день, Кизил, сын Килича. Чего от меня хочет принц Санджар?" спросил он.

Ментеше снова поклонился, на этот раз ниже. "Для меня большая честь, что вы помните меня, ваше величество".

"О, да. Я помню тебя. И я знаю, что люди Санджара напали на моих в этом году. Что мы можем сказать друг другу?"

"Когда мы говорили в последний раз, ваше величество, вы упомянули кое-что, что вас заинтересовало". Кизил не назвал Скипетр Милосердия. Означало ли это, что он был слишком близок к Йозгату? Или он был слишком близко к логову Изгнанного в горах Арголида?

На самом деле это не имело значения. Назвал это Кизил или нет, Грас прекрасно знал, о чем говорил. "Ну?" спросил король. "Ты прав. Мне интересно. Он у Санджара?" Если сын наложницы украл Скипетр у своего нелюбящего сводного брата, Грас был готов иметь с ним дело. Грас заключил бы почти любую сделку за Скипетр Милосердия.

Но, к сожалению, эмиссар Ментеше покачал головой. "Нет, я должен сказать вам, что он все еще находится в Йозгате. Но мой директор присоединит своих людей к вашим в попытке захватить город и — приз."

Грас поклонился. "Моя благодарность. Это великодушно со стороны принца Санджара, но было бы более великодушно, если бы все было по-другому. Такие, какие они есть, Изгнанный может заставить их повернуться против нас без предупреждения, как они сделали, когда сражались с нами не так давно. Тогда это были люди Санджара и Коркута, все вместе, и все против моей армии ".

К его удивлению, Кизил выглядел смущенным. "Это ... было не то, чего мы ожидали, ваше Величество. Наши собственные шаманы занимаются этим".

"Неужели они?" Грас снова был удивлен. Это был первый раз, когда он услышал о том, что Ментеше работает против волшебства Изгнанного. Он тоже не знал, верить ли этому.

"Так и есть. Мы не марионетки на ниточках. Мы не рабы". В голосе Кизила звенела гордость. "Мы служим Падшей Звезде, потому что решили служить ему. Если выбор не за нами — что ж, может быть, мы выберем по-другому".

"Ты искушаешь меня", - сказал Грас. "Жаль, что ты недостаточно меня искушаешь. Если бы я мог быть уверен, что вы были самими собой и останетесь самими собой — это могло бы быть по-другому. Но так обстоят дела, что мои люди не могут доверять людям Санджара, находящимся на их стороне или позади них. И поэтому я думаю, что нам просто придется идти дальше самим ".

Поделиться с друзьями: