Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Возвышение Борна (Идентификация Борна - 2)
Шрифт:

– Он выглядит так же как я, вернее, как я должен был выглядеть.

– Сейчас он похож гораздо больше, чем вначале.

– Командос, - задумчиво произнес Джейсон.
– Это вполне подходит для такой цели. А кто он?

– Он человек без имени, но при этом не без жуткого прошлого, воскликнул де Анжу, неподвижно глядя на выступающие в лунном свете горы.

– Без имени?..

– Он никогда не называл мне его, и, кажется, что он оберегает эту тайну как единственное средство сохранить свою жизнь. С другой стороны, он прав, потому что имея на руках имя, его можно протолкнуть через бюрократическую машину английских властей в Гонконге.

Их компьютеры дадут нужный ответ, и в итоге из Лондона явятся специалисты, и начнется охота, о масштабах которой даже трудно вообразить. Но они не смогут взять его живым, Дельта, он не предоставит им такой возможности, да они и сами не стремятся к этому. Такой исход очень устраивает и меня, так как мое участие в этом деле весьма прозрачно. Поэтому я сам пытался сегодня ночью обезвредить его, а ты пришел этой же ночью отыскать его, и, как видишь, не повезло нам обоим.

– Но почему ты принял такое решение? Только из-за англичан?

– Нет, Дельта, не только, хотя это в какой-то мере меня и беспокоило. Была другая, более глубокая причина. Я создавал своего Джейсона Борна по твоему образу и подобию, и по мере того как ты лишь принимал преступные черты, чтобы создать определенный образ, мой экземпляр становится самым настоящим преступником. Он стал монстром наподобие Франкенштейна, без малейших угрызений совести. Он бросил меня и начал работать сам.

– Ты хочешь сказать, что он заключает свои собственные контракты?

– И контракты, надо сказать, крайне безрассудные, каждый из которых чрезвычайно опасен.

– Но ты должен знать, что я выследил его через твою связь в казино Кам Пек, стол номер 5, телефон в отеле Макао и имя.

– Методы связи вполне удовлетворяли его. А почему, собственно, и нет? Он даже использует моего проводника.

– Этого чжуана, у которого ноги работают быстрее рук?

Де Анжу внимательно посмотрел на Джейсона.

– Значит, вот как ты вышел на это место, Дельта. Да, ты не потерял сноровки за эти годы. Китаец жив?

– Да, и стал богаче на десять тысяч долларов.

– Он очень любит деньги, но я платил ему меньше. Пятьсот долларов за доставку записки с телефонным номером.

– А почему ты был уверен, что твое созданье, этот призрак из мира ужасов, появится этой ночью именно здесь?

– С одной стороны, это инстинкт, нажитый еще в "Медузе", а с другой, общее представление о его системе контрактов, о его связях с людьми, которые хотят втравить Гонконг в одну из самых ужасных катастроф, которую по последствиям можно сравнить, пожалуй, только с войной.

– Я кое-что слышал об этом раньше, - заметил Джейсон, вспоминая слова Мак-Алистера, сказанные им ранним вечером в Мэне, - и я все еще не верю в это. Когда убийцы убивают друг друга, то на остальных это отражается очень мало.

– Если жертвы этих убийств ограничиваются самыми обычными, заурядными личностями, то тогда ты прав. Но последствия будут совершенно другими, если жертвой станет крупная политическая фигура со стороны многочисленной и агрессивной нации.

Борн молча уставился на де Анжу.

– Китай?
– наконец тихо спросил он.

Француз кивнул.

– Пять человек были убиты на набережной Чжан Ши Цщян...

– Я знаю об этом.

– Четверо из убитых были людьми незначительными. Но пятый труп от них сильно отличался. Это был вице-премьер Народной Республики.

– Господи!
– вырвалось у Борна, когда он вспомнил картину приближающегося к нему автомобиля с

тонированными стеклами, с убийцей внутри и государственным регистрационным номером, автомобиля, принадлежащего правительству Китая.

– Поэтому, Дельта, я полагаю, что мой наемник должен быть уничтожен, прежде чем реализует очередной контракт, который всех нас утащит в пропасть.

– Мне очень жаль, но мне он нужен живым. Я должен доставить его кое-куда.

– И это уже история "твоей" жизни?

– Да, разумеется, только часть ее.

– Расскажи мне об этом, на сколько это возможно.

– Только то, что ты должен знать. Мою жену в буквальном смысле выкрали и увезли в Гонконг, а чтобы вернуть ее назад, я должен доставить им это твое чертово произведение. И вот теперь я на один шаг ближе к этой развязке, потому что, как я думаю, ты поможешь мне, а иначе...

– Угрозы здесь излишни, Дельта, - перебил его бывший рейнджер.
– Я знаю, на что ты способен, а главное, что каждый из нас хочет одного и того же. Как говорится, боевые порядки смыкаются перед наступлением.

17

Кэтрин Степлс настойчиво предлагала немного смущенному гостю очередную порцию "Мартини". Свой почти нетронутый бокал она скромно отставила в сторону.

– О, нет, Кэтрин. У меня еще вполне достаточно, - заметил, нервно улыбаясь, ее гость и откинул со лба прядь темных волос. Это был тридцатилетний молодой человек, атташе американского консульства, Джон Нельсон.
– Но мне чертовски неприятно, и я чувствую себя круглым дураком из-за этой истории с фотографиями, - добавил он.
– Я еще раз извиняюсь, но я не могу забыть, что вы видели эти чертовы фотографии, именно сам факт, а не то, что вы спасли мою карьеру, а возможно, в каком-то смысле, и жизнь.

– Но больше их не видел никто, за исключением инспектора Беллентайна.

– Но мне достаточно позора, что "вы" видели их.

– Не думайте об этом, я достаточно повидала на свете, а кроме того, я вполне гожусь вам в матери.

– Это еще больше осложняет дело. Когда я вижу вас, я начинаю медленно опускаться в какую-то мерзкую грязь, и меня охватывает жуткий стыд.

– Мой бывший муж, не знаю где он теперь, как-то сказал, что нет и не может быть ничего грязного в сексуальных отношениях. Сначала я думала, что он сказал это, преследуя какие-то цели, но теперь я вижу, что он был прав. Послушайте, Джон, выбросьте все это из головы. Я думаю, что так будет лучше всего.

– Я постараюсь.
– Появился официант с очередной порцией спиртного.

– Да, Джонни, и я надеюсь, что у тебя все будет хорошо. Ведь в консульстве ты занимаешь вполне достойное место.

– Если это место и остается у меня, то только благодаря вам и Беллентайну.
– Нельсон сделал паузу и посмотрел на Степлс поверх кромки бокала. Затем, поставив его на стол, заговорил вновь: - А что случилось, Кэтрин? Почему я вдруг понадобился вам?

– Ну, просто мне нужен твой совет и, более того, даже помощь.

– Все, что угодно. Все, что только в моих силах.

– Не спеши, Джонни. Это дело еще терпит, и, возможно, я справлюсь с ним сама.

– Нет, нет. Откладывать ничего не надо. Чем я могу помочь?

– Мари Сен-Жак... Вебб, - произнесла Кэтрин, пристально наблюдая за лицом собеседника.

Нельсон моргнул, посмотрел на нее отсутствующим взглядом и, секунду помолчав, ответил: - Ничего. Это имя ничего не говорит мне.

– Хорошо. Тогда попробуем другое. Раймонд Хэвиленд.

Поделиться с друзьями: