Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Доктор Саймон и Чейз свернули свои одеяла и, используя их как подушки, легли на пол рядом с диваном.

Я посмотрела на затянутую паутиной и покосившуюся крышу и попыталась представить дом до апокалипсиса. Мои веки отяжелели, и их уже было трудно держать открытыми, поэтому я сдалась.

* * *

Когда я открыла глаза, дневной свет уже угасал. Я села, чувствуя себя окрепшей и отдохнувшей. Чейз и доктор Саймон по-прежнему спали, но им это было нужно не меньше, чем мне.

Я услышала какой-то звук и выпрямилась,

прислушиваясь. От глубокого рычания у меня волосы встали дыбом. Арви.

Эби, ты здесь?

Это была Даниэлла.

Я здесь.

Ты их слышишь? Приближается ещё больше монстров.

Не бойся, Даниэлла. Ты в безопасности. Никакие монстры не смогут добраться до тебя.

Откуда ты знаешь?

Я им не позволю. Ты их услышишь, но не увидишь. Теперь мне нужно, чтобы ты была сильной и вела себя очень тихо, слышишь?

Да, — сказала она.

Что бы ты ни услышала, не издавай ни звука. Ты поняла, Даниэлла?

Я поняла, — ответила она.

Как ты смотришь на то, чтобы взять Обнимашку и нарвать мне букет цветов? Я поговорю с тобой после того, как монстры уйдут.

Рычание становилось всё громче.

— Сержант Хокинс, — крикнула я, разбудив при этом Чейза и доктора Саймона.

Голова сержанта показалась в дверном проёме.

— Они идут, — сказала я, задыхаясь. — Арви приближаются.

Сержант Хокинс что-то прокричал, и через несколько секунд его команда собралась на крыльце.

— Мы уходим. Арви приближаются, и мы не знаем, сколько их будет, и сколько времени пройдёт, прежде чем они придут сюда.

Все повернулись ко мне, и я кивнула в подтверждение.

— А что насчёт девушки? — спросил Стивенс. — Той, сумасшедшей?

— Она идёт с нами, и ты за неё отвечаешь, — приказал сержант Хокинс.

— Сержант, я не собираюсь тащить её с этим мертвым ребёнком через пустыню.

— Стивенс, ты сделаешь всё возможное, чтобы она не отстала.

Хименес усмехнулся.

Не оборачиваясь, сержант добавил:

— Хименес, ты только что присоединился к нему.

— Ах, чёрт, сержант, — прошипел он.

Теперь уже Стивенс ухмыльнулся.

— Засранец.

Стивенс и Хименес схватили девушку, в то время как все остальные быстро собрали свои вещи.

Сержант повёл нас на северо-восток. Рычание становилось всё громче и громче, сообщая мне о том, что в этой группе было столько же Арви, сколько и в предыдущей.

Даниэлла была связана — её руки были заведены за спину. Ей заклеили рот, чтобы заглушить её крики. Она так и не произнесла ни слова и была слаба, но шла, спотыкаясь, достаточно быстрым шагом. Однако её глаза без сомнения всё ещё выглядели безумными. Она не была той девушкой, которую я встретила в её сознании. Эта девушка была сломлена и, вероятно, её здоровье не подлежало восстановлению.

Единственным, кого она, по какой-то причине,

подпускала к себе, был Чейз, и мы этого не понимали. Может быть, она чувствовала с ним какую-то связь?

Они положили останки ребенка в пластиковый пакет и завернули его в одеяло, чтобы избавиться от запаха. Затем Чейз аккуратно прикрепил его к своему рюкзаку сзади и пошёл впереди девушки, что заставило её последовать за ним. Чейз придумал умный план, и, похоже, он сработал.

Солнце начало садиться, а мы всё ещё торопливо шли по пескам.

Стивенс остановился и, прищурившись, всмотрелся вдаль.

— Это тот самый город? — спросил он.

Когда солнце едва коснулось земли, я увидела дюжину чёрных точек на горизонте.

Сержант Хокинс посмотрел в бинокль.

— Нет, город гораздо дальше, по крайней мере, в тридцати милях отсюда. Похоже, это отдельно стоящие дома. Нам нужно ускорить темп и укрыться там.

Хименес выглядел обеспокоенным.

— Сержант, если мутанты найдут нас, они загонят нас в угол.

— Я вижу их… вон в том облаке пыли, — сказал Джонс, указывая на юг. — Похоже, около пятидесяти Арви направляются в нашу сторону.

— Эби, откуда они узнали? — спросил сержант. — Это девушка их зовёт?

— Нет, — ответила я. — Она молчала.

— Насколько они далеко, Джонс? — спросил сержант Хокинс.

— Примерно в двадцати кликах [3] к юго-западу от нашей позиции. Если мы не поднажмём, Арви будут жевать наши задницы через какие-нибудь нескольких часов.

— Жевать наши задницы? — усмехнулся Хименес.

— Ага, и смотрите! Вон тот, в первом ряду, размахивает бутылкой с острым соусом. Похоже, ему очень хочется мексиканской еды, — засмеялся Джонс.

3

Расстояние до объекта можно измерить с помощью оптического прицела. В этом случае используется величина «угловая минута», которая в свою очередь может быть рассчитана в кликах барабанчика ввода поправок на прицеле

— Ха, ха, ха, — огрызнулся Хименес. — Надеюсь, он найдёт меня. Я задам этому ублюдку по пятое число, что он меня вовек не забудет.

Он передёрнул затвор своего пистолета.

— А вообще у нас тут настоящий шведский стол с самыми разнообразными вариантами. Белое и тёмное мясо. Если, конечно, они не предпочитают гавайскую кухню.

Киану бросил на него косой взгляд и напряг бицепс.

— Гавайская кухня у нас найдётся, но если они ищут ананасы или ветчину, то их здесь нет.

— О чём ты? — Стивенс рассмеялся.

— Грёбанные белые привыкли думать, что они могут бросить ветчину и ананас на тарелку и назвать это гавайским блюдом. Чушь собачья. Настоящие гавайцы никогда не ели это дерьмо.

Стивенс наморщил лоб.

— А что они ели?

— Всё, что им хотелось, чёрт побери, — ответил Киану и хмуро поглядел на него сверху вниз.

— Это круто, очень круто, — ответил Стивенс, не смотря ему в глаза.

Киану хлопнул его по спине.

— Но в наши дни мы не можем быть разборчивыми, правильно?

Поделиться с друзьями: