Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Врата Совершенного Знания
Шрифт:

— Ну и что?

Молчание. Джинни собралась было заказать еще кофе, но передумала. Она хотела уже встать, но Диана неожиданно произнесла:

— Прости, но сейчас мне приходится делать усилия, чтобы произнести хотя бы два слова.

— Это из-за болезни? Тебя больше ничего не беспокоит?

— Не понимаю, что, — поморщившись, ответила Диана.

— Воспаление железок — это не все, что можно подхватить, целуясь с мужчиной, особенно когда тебе всего девятнадцать. — Джинни принялась считать, загибая пальцы. — Горечь, радость, мания суицида, сердечная боль, жар в сердце,

разбитое сердце… Ты хочешь, чтобы я продолжала?

— Ради Бога. Хватит! — Диана подставила кулачок под подбородок. — Скажем, жар в сердце. Может быть…

— С этим покончено?

— Да. — Диана тяжело вздохнула, словно до конца излив душу. — Покончено, как с династией Мин.

— Сочувствую. Хочешь, поговорим об этом?

— О, Господи помилуй, мама, неужели похоже, что мне хочется говорить об этом?

Джинни так стиснула зубы, что у нее свело челюсть.

— Обидно, что погода не улучшается. — Неужели этот спокойный голос принадлежит ей? — Управляющий сказал, что в тысяче миль отсюда сильно штормит, и вот результат. Обычно в январе здесь прекрасно.

К ним подошел мальчик-слуга.

— Такси ждет, мадам.

Джинни взглянула на Диану.

— Полагаю, ты слишком утомлена, чтобы ехать.

Диана задумалась.

— Нет, я хочу поехать.

— Чудесно. Спасибо, дорогая.

Поездка из Бату-Ферринхи до Джоржтауна заняла меньше получаса. К тому времени, когда такси подъехало к дому, дождь прекратился, но небо оставалось мрачным. Диана вышла из машины, потянулась и перешла на противоположную сторону Нортэм-роуд, чтобы получше рассмотреть дом. Она нашла, что место ей очень нравится, особенно прекрасные деревья.

— Мило, — сказала она наконец. — Хотя дом слишком большой. Я имею в виду, для тебя с папой. Вы же не собираетесь покупать его для всей семьи, верно? Откровенно говоря, мне не хотелось бы провести в Малайзии остаток своих дней.

— Я знаю. Но, может быть, Мэт будет приезжать иногда.

— Не рассчитывай на это. Он любит спокойный, непритязательный Тайвань. Там он далеко от отца, и нет такой конкуренции. — Диана еще раз окинула дом задумчивым взглядом. — А это что за кошмар?

— Забор? Ради безопасности.

К дому подъехало еще одно такси, из которого вышел дородный джентльмен — индус, с портфелем в руках.

— Это и есть агент? — спросила Диана.

— Да, мистер Радж.

— Господи. Да у него же вид настоящего шарлатана.

— Диана, прошу тебя!

— Хорошо, хорошо.

Мистер Радж направился к женщинам, лихорадочно соображая, как одновременно помахать обеими руками в приветственном жесте, но при этом не выронить портфель. В результате ни то, ни другое не получилось.

— Дамы… Это, полагаю, мисс Диана?

— Как поживаете? — чопорно отозвалась девушка.

— Я очарован, восхищен!

— Моя дочь только что сделала замечание по поводу забора, мистер Радж. Мрачновато, не правда ли?

Мистер Радж всплеснул руками, и портфель шлепнулся на землю.

— Гуси, — объяснил он с важным видом.

— Что?

— Гуси, мисс Диана, гуси… — Он отчаянно замахал руками, имитируя летящую птицу. Диана нахмурилась.

Мистер Радж засопел, но, казалось, уже ничего не мог добавить.

Ему на помощь пришла Джинни.

— Это двойной забор, дорогая. Нынешние владельцы обычно пускают в загон гусей, чтобы отпугнуть взломщиков.

— О! — На лице Дианы неожиданно вспыхнул румянец.

Джинни пришла к выводу, что мистер Радж хорошо подействовал на дочь, и пошла через дорогу. Агент по продаже недвижимости, подхватив свой портфель, затрусил вслед за ней. Диана шла рядом с ним.

— Вы хорошо знаете Пенан, мисс Диана?

— Нет. Я здесь впервые.

— Вы знаете, как называют Нортэм-роуд?

Диана знала и уже хотела сообщить об этом, но мистер Радж опередил ее.

— Улица миллионеров! Идемте, я покажу вам.

Дом с участком, занимавшим акр заброшенной земли, выходил окнами на частный пляж. На территории располагался плавательный бассейн, на четверть заполненный стоячей водой и почти сплошь усыпанный листьями, гараж на четыре машины, людская, теннисный корт, на котором кое-где виднелись трещины, очаг для барбекю и открытый бар. Дом был квадратным с шестью эркерами, длинными балконами на обоих этажах и желтыми навесами над окнами.

Не мешало бы все это подкрасить, подумала Диана. Ее шаги гулко отдавались в пустых комнатах с высокими потолками. Каждая из них была снабжена вентиляторами, но когда мистер Радж включил их, оказалось, как он и ожидал в глубине души, что они не работают.

— Почему дом так запущен? — спросила Диана.

— Ах, мисс Диана! — На этот раз мистер Радж вспомнил, что надо сначала поставить портфель на пол, а потом всплеснуть руками. — Отсутствие «витамина Д», понятно?

— Простите?

— «Витамин Д». — На этом способность агента объяснить что-либо иссякла, и Джинни пришлось перевести его слова.

— Денег нет.

— А я думала, здесь живут только очень богатые люди.

— Олово, — мрачно произнес мистер Радж, потирая верхнюю губу. — Плохой рынок. Рынка совсем нет, совсем.

— А цена все-таки невероятно высока.

— На олово? — Мистер Радж нахмурился, раздираемый противоречивыми желаниями: согласиться с потенциальным клиентом или продемонстрировать глубокое знание малазийской экономики.

— На дом.

— Но, мисс Юнг, это Пенан, это Нортэм-роуд. Здесь дома не отдают даром, нет, никоим образом.

— Посмотрим, — рассеянно пробормотала Джинни. — Какие тут соседи?

— Великолепные. Высший свет. Сливки общества, я думаю. Ведь это…

— Нортэм-роуд. Ну да, разумеется…

Они постояли на пороге, пока мистер Радж запирал висячий замок, а потом направились к дороге. Диана, заслышав голоса в северной части сада, отправилась взглянуть, кто там. Она оказалась в том месте, где через поломанную изгородь проглядывал «гусиный» забор. Когда Диана подошла к проему, с другой стороны к ней подбежал маленький мальчик и просунул пальцы в ячейки из проволоки.

— Привет.

— Привет.

Мальчик был китайцем лет шести, довольно пухленький, одетый в ярко-красные шорты и майку. Он с серьезным видом уставился на Диану.

Поделиться с друзьями: