Время наточить ножи, Кенджи-сан!
Шрифт:
Я понимал, что нужно действовать быстро.
И потому рванул прямо на Такеши. Тот не ожидал такого и даже не успел отреагировать. Я сбил парня с ног. Тот неуклюже расстелился на асфальте, больно ударившись головой. Нож отлетел в сторону. Но добить противника я не успел. Двое спутников Такеши навалились на меня и принялись лупить. Я отбил один удар, другой третий. Даже заехал кому-то в морду. Но они были сильней и меня повалили на асфальт.
Я тут же сгруппировался, закрыв голову руками и приняв позу эмбриона. Эта самая лучшая тактика, какая только возможно в данной ситуации — защитить жизненно важны органы.
Ну что за новая жизнь? То бандиты Рокеро
Бандиты принялись меня пинать, но экзекуция продолжалась не долго. Меня спас протяжный вой сирены на соседней улице.
— Такеши! Полиция! — испугано воскликнул один из врагов.
— Поднимите его! — приказал тот.
— Надо валить! Пока сюда…
— Поднимите, я сказал!
Меня подхватили крепкие руки и поставили на ноги. Я едва стоял, все перед глазами плыло, а кровь, хлещущая из рассеченной брови, застилала глаза.
— Усвоил урок? — злобно прошипел Такеши.
— Пошел ты! — ответил я, плюнув тому прямо в лицо сгустком крови.
— Гад! — выдохнул тот, утираясь.
И подняв с земли нож, подошел ко мне.
— Такеши… — обеспокоенно произнес один из бандитов.
Но не вой приближающейся сирены напугал его, а оружие в руках спутника и решительность, с какой он шел ко мне.
— Заткнись! — рявкнул тот. И обратился ко мне: — Ты играешь с огнем, Кенджи!
Резкий выпад руки — и я почувствовал, как что-то острое, холодное вонзилось мне в живот. Боль пришла не сразу, только неприятное ощущение инородного тела внутри меня. Я даже не понял что произошло.
Хватка бандитских рук сразу же ослабла.
— Такеши, зачем ты его зарезал?! — испуганно произнес один из бандитов.
Что? Зарезал? Я глянул на живот. Выбившаяся из-под брюк рубашка была в грязи, а в районе живота расползалось красное пятно.
— Уходим, — произнес Такеши. В его голосе послышалась паника. Кажется, он и сам не ожидал от себя такого. — Быстро! Уходим!
И первым пошел прочь, в сторону темного проулка. Его спутники последовали за ним, оставляя меня одного.
Я стоял и смотрел им вслед, не понимая, что их так напугало. А потом вдруг резко почувствовал слабость во всем теле. Меня накрыло волной бессилия, я обмяк, ноги подкосились и я вновь оказался на земле. Теплота разливалась по животу. Я закрыл рану рукой, прижал насколько хватило сил. Кричать и звать на помощь не было сил, поэтому мне только и оставалось, что слушать вой сирены и смотреть на черное звездное небо, гадая по ним об одном — удастся выжить или это нет?
Фукуда тщательно взвешивал и подбирал правильные слова, чтобы начать непростой разговор с госпожой Ямато. Он думал о том, как рассказать ей о случившемся, как мягко подвести к тому, что это не его вина и что план не сработал, нужно придумывать что-то другое. Он вот уже десятый раз проговаривал у себя в голове диалог, поднимаясь на лифте на нужный этаж. И даже придумал, как парировать несколько явных вопросов, которые задаст госпожа Ямато, в том числе и по его, как ему казалось, гениальному плану, который внезапно рухнул.
Но все оказалось напрасно.
Едва Фукуда зашел в кабинет к Ямато, как она, не дав ему раскрыть и рта, произнесла:
— Ты читал сегодняшнюю газету?
— Нет, — растерянно ответил тот, явно чувствуя, что в голосе Рен звенит напряжение с примесью раздражения. Нехороший знак. — Нет, госпожа Ямато, не читал. Там есть что-то интересное?
— Есть, — ядовито ответила она, кивнул на лежащий свежий номер «Токио симбун». — Почитай,
на седьмой странице.Фукуда взял газету, раскрыл ее. И выпучил глаза. С газетной полосы на него смотрел улыбающийся Кенджи Мураками!
— Это еще что такое?! — только и смог вымолвить он.
И принялся жадно читать статью.
Молодой шеф-повар покорил сердца гурманов
Кенджи Мураками: новая звезда кулинарного небосклона
В тихом уголке нашего города, в скромной закусочной «Красный фонарь», творится настоящая кулинарная магия. Всего несколько дней назад здесь появился новый сотрудник, Кенджи Мураками, который за короткий срок сумел превратить это заведение в настоящий гастрономический рай.
Кенджи — молодой и талантливый парень, который привнес в традиционную кухню закусочной свежий взгляд и оригинальные идеи. Его блюда — это не просто еда, это настоящее произведение искусства. Каждое блюдо — это история, рассказанная с помощью вкуса, аромата и изысканной подачи.
«Красный фонарь» — заведение, которое раньше имело отношение к ресторанной империи «Спрут» и было создано как ответ на критику дорогих блюд, которые может позволить себе не каждый японец. Некоторое время в «Красном фонаре» и в самом деле подавали вполне неплохие блюда. Но неплохие — не значит хорошие. Они обладали хорошим вкусом, приятной подачей, но все же, были далеки от того, что едят, к примеру, в «Золотом драконе».
И все шло к тому, что «Красному фонарю» уготована была судьба сотен тех безымянных закусочных, которые похожи друг на друга в своем скорбном убранстве и в которых не ищут притязательной пищи, которые видим мы каждый день, иногда заходим в них, чтобы наспех перекусить и забыть в следующую секунду, как только вышли. Если бы не Кенджи-сан.
Он заставляет вас остановиться в этом спешном мире и взглянуть на простые вещи с другого угла, увидеть их красоту, о которой мы все давно забыли. Попробуйте — и убедитесь сами!
Уверен, что этому простому парню Кенджи Мураками судьба уготовила еще немало радостей и испытаний, но не удивлюсь, если узнаю в скором времени, что он словно звезда взойдет на небосводе гастрономического олимпа. Верю в это.
Фукуда прочитал статью. Потом тут же принялся перечитывать опять, не веря собственным глазам. Когда взгляд был уже не последнем абзаце, Рен прошипела:
— Это что еще такое? Я тебя спрашиваю — это что такое?!
— Я… я не знаю! — честно ответил тот.
— Почему он тут?
— Я не могу знать!
Рен злобно зыркнула на Фукуду, но ничего не сказала. Фукуда решил немного охладить накалившуюся обстановку, сказал:
— Не переживайте, это всего лишь седьмая страница газеты, кто вообще читает до сюда?
— Акутагава Ямато читает! — прокричала Рен. — Он читает эту газету до корки до корки. А знаешь почему?
— Почему? — одними губами прошептал Фукуда, хотя и сам знал почему.
— Потому что он читал ее, будучи подростком, когда начинал свое дело. Именно в этой газете когда-то написали и про его забегаловку. С похожей статьи началась и его большая карьера. А это значит, что прямо сейчас Акутагава Ямато смотрит на своего внебрачного сына и читает