Время Перемен
Шрифт:
Легат древних прошёл в маленькую комнатушку и закрыл дверь. Покопался в дорожном мешке и достал оттуда бутылочку, открыл, капнул на стол, промокнул краешком рукава. Ни цвета, ни запаха. Но, судя по консистенции, готово. Достать ингредиенты оказалось непросто. Всего одна попытка — на вторую зелья уже не хватит.
Александр убрал пузырёк в карман и вышел из комнаты. Кивнул вдове на прощание. Лаборатория химических опытов была в нескольких сотнях шагов. Он не спеша дошёл и принялся ждать Симона на деревянной лавке возле входа.
За несколько дней, проведённых с Симоном, древний
Учёный явился через несколько минут. Энергичным шагом он подошёл к древнему и протянул руку:
— Коллега, вы, как всегда, точны. Давайте приступим. Возможно, сегодня у нас всё получится. Гийон, принеси холодного чаю. Всё горло пересохло от жары.
Они вошли внутрь, а слуга убежал за чаем.
Как всегда перед подобным делом, Александр почувствовал холодную пустоту в сердце и подумал:
«Лучше бы ты потерпел. Впрочем, к чему оттягивать неизбежное? Пусть бедолага хоть порадуется перед смертью. Дам ему подсказку».
— Симон, возможно, дело не в материале, а в длине столба. Нам лучше взять столб побольше.
— Почему бы и не попробовать, коллега? Я чувствую, мы на верном пути. Вошёл Гийон и поставил две кружки на пустой столик. Александр тут же взял одну из них и предусмотрительно осушил залпом: теперь не перепутать, в какую выливать пузырёк.
Они возились несколько часов. Глаза Симона блестели всё сильнее. Когда ртуть опустилась в чашку и сверху стеклянной трубки появилось прозрачное место — казалось, он взорвётся от восторга. Когда же вода со страшным напором заполнила это пространство, Симон заорал:
— Пустота! Я говорил вам, коллега! Они мне не верили. Вот оно. Видите, как ведёт себя вода? Там пустота!
Он метался по дому, ходил туда-сюда, на радостях то и дело пожимал руку Александру.
Древний давно уже отравил чай и всё ждал, когда де Прияр сделает глоток, но учёный не находил себе места. На очередном повороте он задел бедром столик, чашка сплясала и повалилась на бок.
Александр с сожалением смотрел на льющуюся со стола струйку.
Де Прияр перехватил его взгляд:
— Дорогой гость, не переживайте по поводу чая, в стране его полно, — он указал на стеклянную трубку, — Лишь истинная пустота только здесь!
…
— Ты говоришь, сарай сжёг Людвиг, а он говорит, что это ты. Занятно получается. Вздёрнуть обоих!
— За что? — истошно провопил холоп.
— За враньё! — злобно ответил капитан.
— Я, я скажу правду, только не убивайте!
— Кто поджёг сарай?
— Это я, но Людвиг помогал…
— Зачем?
— Поквитаться с де Прияром за его мерзкие занятия. Мы живём ближе всех. Наш скот стал пугливым, постоянно гадит, куры не несутся. Трое прокляли бы его за это.
Люк отвесил холопу подзатыльник:
— Трое тебя спросить забыли, кого им проклинать! Симон де Прияр проводит
эксперименты по приказу самого короля. И они нужны королевству больше, чем твои несушки и коровы.— У меня козы…
— Плевать. Ты, считай, королевский сарай поджёг.
— Пощадите, капитан де Куберте!
— Привести второго! — рявкнул Люк солдатам.
Через пол минуты в комнату вошёл ещё один холоп с оторванным рукавом, весь в синяках и кровоподтёках.
— К стене обоих.
Люди капитана грубо поволокли их.
— Господин… — попытался подать голос один из них.
— Молчать и слушать. Вы сожгли имущество вашего господина. За такой проступок он сам назначает наказание. Однако, де Прияр действовал по указанию короля. Значит, вы мешали исполнению королевской воли. За такое — смерть!
Оба холопа вздрогнули.
— Я бы вас точно повесил, но Его Величество милостив и заменяет наказание десятком плетей каждому, — смерды с надеждой переглянулись, — Но не за просто так! Теперь вам предстоит быть его тайными агентами и обо всём, что может угрожать де Прияру и его опытам, докладывать мне лично! Если меня нет — начальнику Печального гарнизона. Тайным агентам назначается жалование — медяк в неделю с выплатой дважды в месяц, получать у начальника гарнизона, — глаза холопов алчно заблестели, — Да смотрите, не проболтайтесь никому, что вы агенты. А то шиш вам, а не жалование.
— Капитан, позвольте выдать им по десять плетей? — Тиль взвесил в руках лошадиный кнут.
— Десять плетей им выданы условно.
— Это как? — округлил глаза солдат.
— А так. Если год справно служить будут и вести себя как следует — отменим наказание. Так что старайтесь, сукины дети! — пригрозил им кулаком капитан, — Не посрамите доблестного имени агентов Его Величества. А теперь оба ко мне подошли.
Люк присел на лавку, а крестьяне молча встали около него.
— Погреб с вином тоже ваших рук дело?
— Так…погреб…дык…енто…стоит же он…ваше бла…целёхонький! — запинаясь, выдали оба смерда.
— Кто бутылки в нём перебил, дурни?
— Эт не мы.
— Допустим, не вы. А кто?
— То нам неведомо.
— Вы теперь агенты, головой думать надобно. Кто знать может?
— Жрец троих. Худой такой. Остряком, кажись, зовут.
— Уже что-то. Почему он?
— Так завсегда он у погребов ошивается. Дольше любого слуги. Если и не он, так он точно знает, кто.
— Значит так, сейчас оба по домам. Кто спросит, почему биты — скажите, солдат моих задирали по глупости. Мы до погреба, жреца вашего искать, а вы чтоб всё вокруг примечали, всё запоминали. И чуть что важное — сразу ко мне.
При железе, кучей, без походного строя, двинули к погребу. А капитан не стал своих бойцов осаживать. Кому он тут нужен, этот походный строй? Чай, не в городе и не на марше.
Возле погреба его поприветствовал древний в том же сером костюме и с бутылкой вина в руках:
— Капитан, как ваша кольчуга?
— Благодаря вам успею купить новую, пока эта не развалится от ржавчины, — Люк не стал спешиваться, просто помахал рукой.
— Вино здесь неплохое, хоть и не чета тому, что в погребах де Луза, а?