Время перемен
Шрифт:
– Что случилось? – в зал вошла Галенор, недавно прибывшая на базу по просьбе Магнуса.
– Устройство пришельцев в пустыне исчезло, – перешёл на английский Сергей Иванович. – Вопрос в том, что это значит – он уничтожен, или активирован…
«Генератор уничтожен», – как гром среди ясного неба прозвучал ментальный голос Шро’така. Судя по всему командующему не составляло особого труда читать мысли людей, даже находясь на большом удалении от них – сейчас ящер под чутким присмотром Холецкого ознакамливался с устройством защитных систем базы, так как изъявил готовность помочь их усовершенствовать используя знания Шао’ссоров. «Но это означает, что нам нужно как можно скорее подготовиться
– Значит, это всё-таки Васильев, – кивая своим мыслям, констатировал Крутов. Сейчас он был рад тому, что Васильеву, наконец-то, удалось раскачать ситуацию. И даже последствия такого развития событий уже не так угнетали Крутова, как ожидание неизвестно чего, длившееся и так слишком долго. – И теперь мы благодаря его стараниям получили в союзники боевую крепость древней цивилизации.
«Да, Город Предтеч – очень опасный противник. Мы сталкивались с ним лишь однажды, и всего одна такая крепость уничтожила первую армаду», – подтвердил Шро’так. «Но по тем сведениям, которыми я располагал до ареста, город был почти не активен… за исключением некоторых второстепенных систем. Уйдёт время, прежде чем он полностью восстановит свою функциональность».
– А разве исчезновение генератора не говорит о том, что она уже восстановлена? – спросил Звягинцев.
– Надейся на лучше, но ожидай худшего, – прокомментировал его слова Крутов. – Я отдам приказ о приведении гарнизона в полную боевую готовность и распоряжусь о подготовке к эвакуации. А вы, Николай, свяжитесь с Васильевым – пусть он со своим городом в случае чего прикрывает наш отход.
– Но как же он и его люди? – возразил учёный.
– Мы заберём их уже с Земли – ведь вы, насколько я помню, ещё полгода назад говорили, что создали специальные маяки для определения координат цели транспортировки…
– А как же народ Меридиана? Что делать нам? – требовательно спросила Галенор, глядя прямо в глаза Крутову. – Гильдия, сколь бы ни была сильна, не сможет выстоять! А вы, единственные, кто может нам сейчас помочь, просто хотите сбежать!
– Мы – исследователи и солдаты. Не самоубийцы. Кроме того, между Землёй и Меридианом нет официальных дипломатических отношений и, соответственно, договора о военной помощи, – резко сказал глава ФСБ. – Мы вам ничем не обязаны. Конечно, мы сделаем всё, что в наших силах… Но эти самые силы надо трезво оценивать – пришельцы уже один раз прорвали нашу оборону и нанесли нам серьёзный удар, а это был всего лишь их передовой отряд. Но на этот раз, если командующий прав, их удар будет гораздо сильнее. Я имею в виду орбитальную бомбардировку… Поэтому вам, Галенор, остаётся сделать лишь одно – передать главам Гильдии, чтобы они тоже готовились к эвакуации.
– Все земляне такие трусы? – ядовито осведомилась Галенор. Очевидно, о стражницах в этот момент она даже не думала. Впрочем, это понятно – для того, кто родился и вырос в мире, наполненном магией, мир Земли, изобилующий невиданной техникой и научными чудесами, был непонятен, чужд.
– Что толку геройски погибать в битве, если ты знаешь, что шансов на победу нет? Отступление – тоже часть стратегического планирования, – нахмурился Крутов, выходя и зала и жестом позвав за собой Звягинцева. Ему не нравилось, что эта волшебница лезет не в своё дело… А уже в коридоре его догнал вопрос, брошенный Галенор:
– Куда нам эвакуировать жителей Меридиана? – вариантов было предостаточно – Арханта, Базилиад, Замбалла… Зачем она спросила? Крутов остановился лишь на мгновение – обдумать ответ. Разве маги сами не смогут выбрать подходящее убежище для своего народа?
Но внезапно пришедшая мысль показалась Крутову наиболее верным и многообещающим решением.– На Землю, – ответил он и зашагал дальше, оставляя удивлённую ответом Галенор. – Кстати, Звягинцев, на досуге поработайте над «нейрозащитниками». Мне совершенно не нравится, что наш инопланетный гость можт свободно обходить их защиту, – сказал Сергей Иванович, снимая закреплённую за ухом серебряную дугу «нейрозащитника» и протягивая устройство учёному…
В центральном полицейском управлении Хитерфилда царило необычайное даже для такого учреждения оживление – стражи порядка, как ошпаренные, носились по коридорам, спешно проверяли какую-то документацию, оформляли протоколы и совершали ещё массу, без сомнения, важных действий – час назад сюда начали свозить задержанных у Шеффилдской школы – и террористов, и бывших заложников, родственники которых уже заполонили холл участка, создавая неимоверную толчею. Естественно, здание не могло вместить всех участников сегодняшних событий – сюда доставили лишь часть из них, прочих распределили по другим участкам.
В нескончаемом гомоне, шуме и неразберихе – к чести учреждения надо отметить, что такое здесь творилось впервые – никто не заметил появления комиссара Гордона в сопровождении пяти юных девушек и двух подозрительных субъектов – мужчины и женщины. Никто, кроме родных и близких стражниц – все пять семей были здесь.
– Вилл! – только и сумела проговорить Сьюзан, увидев дочь. Она подбежала к девочке и крепко обняла её. Обняла её так, словно с этого момента решила не отпускать её от себя ни на шаг. – С тобой всё хорошо? – больше женщина не смогла ничего спросить – слёзы навернулись у неё на глаза, а к горлу подступил ком. Сьюзан лишь вновь обняла свою дочь.
– Всё нормально, мам. Всё хорошо, не плачь, – тихо говорила Вилл, обнимая мать и пытаясь её успокоить. Только сейчас, в материнских объятиях она ощутила необычайное спокойствие, облегчение, как если бы до этого её душа разрывалась на части, а сейчас освободилась. И ей тоже захотелось плакать. Но Вилл сдерживалась изо всех сил и продолжала утешать маму, изредка поглядывая на подруг: Ирма уже о чём-то оживлённо спорила с Крисом, в то время как их родители смотрели на детей с нескрываемой радостью в глазах, Хай Лин беседовала с бабушкой, которой, наконец, удалось успокоить родителей повелительницы воздуха. Тарани смеялась – судя по всему, Питер рассказал ей что-то забавное, а Корнелия сидела на скамье рядом с родителями и играла с Лилиан, которой не сиделось на месте.
Похоже, всё теперь было хорошо.
– Кхм… что ж, – вежливо напомнил о себе комиссар. – Я рад, что всё завершилось благополучно. Однако, эти юные дамы ещё должны ответить на некоторые вопросы прежде, чем смогут с чистой совестью отправиться домой.
– Да, конечно, безусловно, – вразнобой согласились взрослые.
– Мы ответим на ваши вопросы, – серьёзно сказала Тарани.
– Кстати о вопросах, шериф, – напомнил о себе Линдон. – У меня с подругой есть право на один телефонный звонок. И я хочу им воспользоваться, – Гордон посмотрел в скрытые тёмными очками глаза Линдона.
– Действительно. Это ваше право, – сухо, с тенью недоверия и сомнения в голосе, ответил он. – Я сам отведу вас к телефону, – комиссар качнул головой, призывая Кесслер и Макса следовать за ним, и все трое отправились вперёд по коридору.
– Вам бы не стоило в это вмешиваться, комиссар, – проговорила Кесслер, подходя ближе к Гордону. – Вы не представляете, чем это может обернуться.
– У меня хорошее воображение, – пожал плечами Гордон. – И потом – я не могу не вмешиваться. Работа у меня такая.