Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Время решать
Шрифт:

— А что вы делали возле комнаты смеха?

— Не помню. Возможно, просто прогуливался.

Эвар вздохнул и обратился к офицерам:

— Господа, рекомендую вам обратить особое внимание на этого человека. Обязательно снимите его мнемограмму. Я уверен, там найдётся немало интересного. В особенности рекомендую вам разобраться, зачем этот человек прогуливался в местах, где происходили пиротехнические взрывы, и сеял панику.

— Ах, вот как! — оживлённо ответил штатский. — Спасибо, мой генерал, это действительно крайне интересно! А с вами, сударь, — обратился он к служащему, — побеседуем вне очереди.

— Вот и отлично! — кивнул Эвар. — Тогда я пойду, пожалуй. Всего вам наилучшего, господа офицеры, удачного дня! — и он

поспешно вышел и направился к скамейке, где его ожидали жена и дети. Мадлен скучающе смотрела по сторонам.

— Дорогая, ты на меня не сердишься, что я отлучился? — виновато спросил Эвар.

— Не сержусь, — ответила женщина, хотя складки у губ опровергали эти её слова. — Хорошо, что ты быстро вернулся. Теперь мы можем ехать домой?

— Да, конечно! — они направились к автостоянке. — Дело в том, что у меня возникло одно подозрение, и я им поделился…

— Я так и поняла, — коротко ответила Мадлен. Она усадила детей на заднее сиденье и пристегнула Пьера ремнём безопасности, а Клару взяла на руки и села сама. Автомобиль тронулся с места. Через двадцать минут они подъехали к своему дому, и тут зазвонил мобильный видеотелефон Эвара. На экране отставной генерал-майор увидел Февра.

— Алло, Гастон!

— Добрый день, Жерар! — возбуждённо заговорил шеф спецслужбы. — Поздравляю вас с предотвращением теракта!

— Спасибо, — ответил Эвар без радости в голосе. Хотя Мадлен не сделала ему выговор, от отца семейства не укрылось её недовольство. И это понятно: семейный отдых оказался изрядно подпорчен, да ещё и муж не вовремя вспомнил о своей былой работе в спецслужбе.

— Это ещё не всё! Мы выяснили, что главной мишенью террористов были вы и ваша семья!

— Ах, вот как, — вздохнул Эвар. — Спасибо за новость. Я-то надеялся, что с моим уходом с должности их интерес ко мне исчерпается.

— Я договорился с вашей городской полицией, чтобы рядом с вашим домом проезжали дополнительные патрули!

— Спасибо, — опять безрадостно ответил Эвар. Его не обрадовала перспектива ходить отныне в Диснейленд и магазины под полицейским конвоем. Да ещё, наверное, теперь придётся носить с собой оружие. Хуже трудно придумать…

— Будем на связи, Жерар! В ближайшее время ждите интересных новостей! — жизнерадостно сообщил Февр.

— Какие новости?

— Потом, всё потом! — загадочно ответил Февр и разъединил.

— Ой, мама! Полиция будет нас охранять? — с неожиданным восторгом завопил Пьер, с открытым ртом выслушавший разговор папы с неизвестным дядей. Эвар печально вздохнул и посмотрел в зеркальце на жену. Она была явно озадачена энтузиазмом сына.

— Когда мы в следующий раз пойдём в Диснейленд? — спросил Эвар, чтобы сменить тему разговора.

— Не знаю, — недовольно ответила Мадлен. — Включи радио, пожалуйста. Хоть новости послушаем.

Эвар беспрекословно выполнил просьбу жены. Из динамика раздался голос диктора:

— Таким образом, вхождение в правительство Трудовой партии позволяет избежать досрочных выборов, а возможно, и ухода нынешнего Президента, несмотря на вынесенный ему импичмент!..

— Что?! — в один голос воскликнули муж и жена, словно диктор мог их услышать. Пьер испуганно посмотрел на них. Эвар и Мадлен переглянулись и растерянно замолчали, прислушиваясь. Спустя несколько минут они уже были в курсе важных для страны событий, происшедших за предшествующие часы. Как выяснилось, Трудовая партия в последние месяцы вела тайные переговоры с правящей коалицией о возможном вхождении в её состав. Вчера было подписано секретное предварительное соглашение, а сегодня достигнуто окончательное. Теперь правящая коалиция имеет устойчивое большинство в парламенте, несмотря на уход из неё некоторых депутатов, недовольных постоянными скандалами, апогеем которых стало отстранение Жерара Ларм. Вместе с тем, отмена парламентских выборов вызывает сильное недовольство партий, остающихся в оппозиции. На их сторону

перешли некоторые депутаты из правящей коалиции…

— Ах, дорогой мой! — вздохнула Мадлен. — Как хорошо, что ты не вошёл в эту Трудовую партию! До чего грязная игра!

Эвару оставалось только вздохнуть в ответ. Вот и выходит, что участь тысяч невинных людей, содержащихся в здешних тюрьмах, не более чем мелкая разменная монета в руках власть имущих. Для чего заигрывала с ним Трудовая партия, давала обещания, которые не собиралась выполнять? Наверное, просто хотела усилить нажим на партнёров по переговорам.

Эвар выключил радио. Теперь они ехали домой в полном молчании. Радостное настроение, с которым ещё недавно гуляли по Диснейленду, испарилось без остатка, раздавленное сначала жуткими событиями в городке веселья и развлечения, а теперь и отвратительными политическими новостями. Вот и родной дом. Остановить машину перед входом, подождать, пока жена и дети выйдут, отъехать в гараж. Зайти в дом, в ванную, умыться после неудачного отдыха. Пройти в гостиную. Что это жена так внимательно смотрит по телевизору? Какая-то интересная передача? Вот и хорошо, можно отвлечься, наконец, от всего неприятного, что сегодня приключилось…

— Любимый, — сдавленным голосом произнесла вдруг Мадлен, не отрывая взгляд от экрана. — Только что произошёл военный переворот.

Глава 9. Возвращение

Наверное, целую вечность простоял Эвар рядом с женой, поражённый страшной новостью. Итак, это свершилось. Во главе страны встал Совет Национального Спасения Галлии во главе с маршалом Бордо — вот Жан и исполнил своё намерение, высказанное в приватной беседе в тихом саду на Лютеции. В Совет входят также глава Службы Безопасности, министр Иностранных Дел и ещё несколько человек — генералы армии, спецслужбы, полиции. При этом сам министр Полиции и Тюрем в Совет не вошёл. Здания парламента и правительства заняты войсками, верными Совету. Большинство членов правительства, не вошедших в Совет, арестованы, однако ни премьер-министр, ни Президент не захвачены повстанцами, охрана успела увезти их куда-то. Почти вся Лютеция контролируется силами Совета, но в некоторых районах идут бои с войсками, сохранившими верность правительству. Оппозиция воздерживается пока от заявлений…

Зазвонил видеотелефон. Эвар почти не усомнился, кто находится на проводе и что этот человек скажет. Однако немного ошибся, звонил не Бордо.

— Да, Андре! Что происходит?

— Жерар, это революция! — возбуждённо закричал Максен. — Хватит нам терпеть парламентское скотство! Пришло время сделать то, чего ты хотел! Присоединяйся к нам!

— К кому — к вам? — недовольно спросил Эвар. — К Совету, что ли?

— Да, конечно!

— Андре, ты видишь, что правительство не сдалось? Это гражданская война!

— Не волнуйся, мы быстро сломим их! Ты нужен нам здесь!

Эвар поймал встревоженный взгляд жены. Мадлен не произносила ни слова, но в её глазах застыла красноречивая мольба. Эвар вздохнул:

— Андре, я не сомневаюсь, что у вас самые лучшие намерения. Но дело пахнет большой кровью. Стоило ли вам затевать всё это?

— Если ты примкнёшь к нам, многие сторонники правительства изменят свою позицию!

Эвар заколебался. Мятежный Эварист Галуа был явно непрочь тряхнуть стариной, но лояльный правительству Жерар Ларм однозначно возражал против участия в путче.

— Андре, я могу подумать?

— Да, только побыстрее, пожалуйста!

— Хорошо.

Эвар разъединил и вопросительно посмотрел на жену. Та покачала головой, её глаза наполнились слезами:

— Милый, не нравится мне всё это!

— Ты считаешь, мне не следует соглашаться?

— Я не об этом. Что бы ты ни решил, ты прав. Но сам этот переворот… Да, конечно, наше правительство поступило очень некрасиво, и с англами, и вообще. Но сколько крови прольётся теперь… Любимый, мне страшно!

Поделиться с друзьями: