Время решать
Шрифт:
— Может, теперь попробуем по твоему методу? — жалобно обратилась Мадлен к мужу.
— Я не против, — улыбнулся Эвар. — Что скажешь, Пьер?
Мальчик молча кивнул. Он чувствовал себя неловко оттого, что завёл сюда родителей и сестру, а теперь заплутал. Эвар понял его настроение и ободряюще кивнул:
— Пьер, бери маму за руку! Пошли!
Эвар, держа девочку на правом плече и касаясь зелёной стены указательным пальцем левой руки, двинулся вперёд. Через пять шагов появился проход. Эвар оглянулся на жену и сына, кивнул и шагнул влево.
— Но мы там уже были! — неуверенно произнёс Пьер.
— Давай не будем отставать! — веско ответила мама. Она ни секунды не сомневалась,
— Милый, там вряд ли выход!
— Давайте, давайте! — оглянулся Эвар, ища её и сына взглядом. Несколько шагов по сомнительному проходу, затем ещё два поворота налево — и перед ними открылся выход.
— Как, это всё?! — с разочарованием в голосе произнёс мальчик. Клара, с любопытством следившая с папиного плеча за странными манёврами взрослых, радостно засмеялась
— Я ведь предупреждал, что по моему методу получится не так интересно! — подмигнул Эвар сыну.
— Зато вышли! — радостно заявила Мадлен. — Куда теперь отправимся?
— Может, просто посидим, отдохнём? — предложил муж.
— Да! Давайте!
Эвар купил детям сладости. Все четверо направились к ближайшей скамеечке и уселись там. Дети ели сладкое, смеялись и болтали ногами, родители с удовольствием вдыхали приятный воздух здешнего парка, полного красивых и ароматных цветов. Издали доносились весёло-испуганные возгласы тех, кто не побоялся Страшных Горок. Погода была ясная, и настроение отличное.
— Папа, а мы пойдём в лабиринт с колоннами? — озорно улыбаясь, спросил Пьер.
— Что?! Только не это! — с весёлым испугом в голосе отозвалась мама.
— Я надеюсь, такого лабиринта здесь нет! — засмеялся Эвар.
Бум…
Эвар не сразу понял, что это за звук. Только какой-то голос внутри него произнёс: 'Тревога!'
Бум! — уже гораздо ближе. Мысль пробудилась от благостной спячки и понеслась галопом. 'Странный шум, похоже на взрывы. Это какой-то аттракцион? Непонятно… Разве есть поблизости аттракционы со взрывами? Может, это со стороны Острова Скелета — какое-нибудь 'морское сражение'? Нет, это далеко отсюда…'
Бум! — снова близко, но уже с другой стороны. 'Это не может быть аттракцион, иначе доносилось бы из одного и того же места', - подумал Эвар. Хорошее настроение улетучилось напрочь.
Мимо пробежала, прихрамывая, женщина средних лет, её левая рука была окровавлена.
— Что случилось? Вам нужна помощь? — вскочил с места Эвар, но пострадавшая женщина, не отвечая, уже убежала к выходу. Эвар и Мадлен тревожно переглянулись. Поодаль бежали к выходу ещё десятки людей, среди них тоже были пострадавшие.
— Мне это всё не нравится! — уверенно заявила молодая женщина. — Пойдём отсюда!
— Погоди, милая! — остановил её муж. Что-то в происходящем было, хотя и зловещее, всё же какое-то искусственное. Что это за взрывы? Не аттракцион, разумеется. Но и вряд ли авария на каком-либо аттракционе — ведь и в этом случае источник шума не менялся бы. Эвар принял решение:
— Оставайтесь пока здесь, никуда не уходите! Я попробую выяснить, что происходит!
Мадлен испуганно кивнула и крепко прижала к себе малышей. Эвар окинул взглядом парк. Вот какой-то здешний служащий в белой униформе, он наверняка в курсе…
— Простите, сударь, что происходит? Что это за взрывы? Куда побежали люди?
Служащий странно посмотрел на Эвара, ответил, запинаясь:
— Н-не знаю, сударь… Что-то страшное…
Бум!..
'Что-то страшное — но при этом сам он никуда не бежит? Непонятно…' Решение пришло неожиданно.
— Милая, иди за мной так, чтобы я тебя всё время видел! —
обратился Эвар к жене. Мадлен и дети поднялись со скамейки и двинулись за ним. Эвар направился в ту сторону, откуда прозвучал последний взрыв. Не успел он сделать и два десятка шагов, как увидел перепуганных людей, бегущих к выходу.— Что случилось?
— Теракт, сударь! Уходите скорее!
— Теракт? Вон на том аттракционе?
— Да! Взорвалась бомба!
— Милый, пойдём к выходу? — дрожащим голосом спросила Мадлен. Эвар отрицательно покачал головой:
— Нет, я хочу сначала разобраться здесь! Да и на выходе сейчас будет давка, спешить туда не стоит.
Поглядывая то и дело на жену и детей, шедших в десятке метров позади него, Эвар приблизился к аттракциону, откуда только что убежали люди. Комната смеха. Внутри есть кто-нибудь? Нет, все разбежались. А где был взрыв? Не заметно, но запах сгоревшего пороха ощущается… А, вот: в конце помещения два зеркала разбиты и дым чёрный оседает. Странно, пострадавших не видно. Так это там? Бомба взорвалась и почти ничего не повредила? Пороховая бомба? Разве такие используются террористами? Так что же здесь произошло? Просто взорвался порох, вроде хлопушки? И это так напугало людей? Несколько человек легко ранены… Нет, всё это не так безобидно. В общем, понять испуг людей можно, ведь случилось неожиданно, да и вряд ли кто-то разбирается в проблемах терроризма. Только это скорее не теракт, а хулиганство. Хотя, конечно, и хулиганам в Диснейленде не место. Но что получается — хулиганы взорвали хлопушки или, скорее, петарды сразу в нескольких местах? Несколько людей пострадали… Это уже опасное хулиганство. Кто бы этим ни занимался, он окажется в тюрьме на довольно продолжительный срок. Зачем он это делает? Заложил в нескольких местах мины-петарды и распугал посетителей?
— Бум… — это уже где-то вдалеке. Какая-то последовательность во всех этих взрывах. Что именно? А, вот: каждый следующий ближе к входу в Диснейленд. Самый первый, вероятно, был у какого-то удалённого аттракциона. Как будто кто-то подгоняет посетителей Диснейленда на выход. Стоп… А ведь это может оказаться не так уж невинно…
Эвар схватился за мобильный видеотелефон и набрал номер Февра. Не отвечает. Тогда Максен…
— Здравствуй, Жерар! Рад видеть тебя! Как дела?
— Привет, Андре! Слушай, ты можешь срочно связаться с шефом? Я сейчас в марселийском Диснейленде, здесь кто-то заложил петарды на нескольких аттракционах и распугал посетителей. Так вот, я не исключаю, что это теракт! Сейчас сотни людей соберутся у выхода, возникнет паника, давка, и тогда…
— Я понял тебя! — возбуждённо ответил Максен. — Ты прав! Я срочно звоню шефу! Тебе перезвоню потом!
Связь разъединилась. Эвар тоскливо посмотрел по сторонам. Рядом происходит нечто зловещее, в чём разобраться пока невозможно. Бежать к выходу нельзя, это попросту опасно — хотя бы потому, что там сейчас давка. Рассуждая логично, если речь действительно о теракте, то сейчас безопаснее всего здесь, где неприятность уже состоялась. Однако ждать непонятно чего, даже без уверенности, что опасность реально существует — так томительно, просто невыносимо…
Он вернулся к жене и детям. Малыши выглядели напуганными. Мадлен с тревогой посмотрела мужу в лицо:
— Милый, так что это?
— Точно не знаю, но спешить на выход нам пока не стоит, — вздохнул Эвар. Вдалеке снова послышался взрыв.
— Опять сядем на скамеечку? — с сомнением в голосе спросила жена. Клара захныкала:
— Мама, я хочу на ручки!
Хотя в семье было принято, что Клару обычно носит папа, девочка предпочитала, чтобы это делала мама. Эвар задумчиво посмотрел, как жена берёт девочку на руки, и заговорил: