Время решать
Шрифт:
— Это вещество, используемое в лучевом оружии, — пояснил Эвар. — Вероятно, доблестные воины нашего правительства собирались установить на крыше магазина зенитную пушку, на случай атаки звездолётов Совета. Я прав, сударь? — мягко погладил он пистолетом плечо министра.
— Да, — уныло кивнул тот.
— Нет, погоди! — решительно возразила Мадлен. — Если этот твой аренит позволяет получить луч, то как же возник пожар? Был бы взрыв… хотя, верно, сначала был именно взрыв… — словно рассуждая вслух, задумчиво произнесла Мадлен.
— Милая, аренит сам по себе просто горит.
— Не знаю, откуда там взялся неолин, — пролепетал премьер-министр. — Его должны были занести позже.
— Ай, как нехорошо использовать гражданские объекты в качестве военных! — покачал головой Эвар. — Так мою жену арестовали за то, что она раскрыла журналистам вашу хитрую комбинацию?
— Я не знал, что делать! — захныкал вдруг премьер-министр. — Сначала мне сообщили, что в торговом центре теракт, много погибших. Эти сведения передали по телевидению. Ваша жена позвонила туда и рассказала про солдат. Телевидение сразу передало это в эфир. Ещё немного — и специалисты догадались бы про аренит…
— И чтобы они не догадались, ты велел арестовать мою жену? Изобразить её клеветницей, распространительницей паники, лишь бы не сознаваться в своей подлости?
— Я же говорю: это была ошибка! — хныкал министр.
— Может, поедем на телевидение, там и расскажешь про свою ошибку?
Премьер-министр сразу успокоился и задумался. Взгляд его забегал по сторонам.
— Согласен! — вдруг выкрикнул он.
— Вот и отлично, — спокойно ответил Эвар. — Сейчас сюда доставят наших детей и Изабель, и все вместе поедем в телецентр.
Мадлен тревожно посмотрела на своего недавнего мучителя, приподнялась со стула и шепнула мужу:
— Любимый, а он не подстроит какую-нибудь новую пакость?
Эвар улыбнулся и поцеловал жену в переносицу:
— Не бойся, моя хорошая! Всё под контролем!
В коридоре послышался детский плач. Муж и жена Ларм переглянулись.
— С ними обращались хорошо, клянусь! — с мольбой в голосе произнёс премьер-министр.
— Он лжёт! — воскликнула Мадлен. — Когда на меня надевали наручники, один из полицейских ударил Пьера!
— Я не знал об этом! — взволнованно закричал премьер-министр. — Этого негодяя сейчас же посадят за решётку!
Эвар шумно вздохнул. Дверь открылась, и на пороге появилась дородная дама в полицейской форме, державшая на руках перепуганную Клару. Сзади стоял заплаканный Пьер.
— Мама, мамочка! — закричал мальчик и кинулся к Мадлен. Мама бросилась к нему навстречу, поймала на полдороге, подхватила ребёнка на руки и принялась целовать. Клара тоже потянулась, плача, к матери. Полицейская вопросительно посмотрела на премьер-министра:
— Я должна оставить здесь этих детей, сударь? — басисто спросила она. Открытая дверь скрывала от её взгляда лежащих охранников — на её же счастье.
— Да, конечно! Можете идти!
Дородная дама недовольно хмыкнула, отдала девочку матери и ушла прочь. Мадлен
вернулась на свой стул. Теперь она, забыв о премьер-министре, сияла от радости, ласкала и целовала обоих малышей сразу. Один из оглушённых охранников пошевелился и издал удивлённое восклицание. Эвар подскочил к нему и снова ударил ребром правой ладони по шее.— Лежи тихо, целее будешь! — отеческим тоном произнёс он, словно противник мог его услышать. Пьер со страхом посмотрел на двух лежащих связанных людей. В коридоре снова послышались шаги.
— Это, наверное, Изабель! — взволнованно воскликнула Мадлен и вопросительно посмотрела на мужа, но тот не спускал глаз с премьер-министра. Дверь снова открылась, и на пороге Мадлен увидела свою верную подругу, сопровождаемую двумя тюремными охранниками — она была заплакана и закована в наручники, как несколько минут назад мадам Ларм.
— Ну что, и её заковали по ошибке? — ядовито поинтересовалась Мадлен у премьер-министра. Тот уныло вздохнул:
— Снимите с неё наручники!
Через полминуты охранники, выполнив приказ, убрались восвояси, а Изабель радостно присоединилась к своим друзьям и, потирая запястья, поцеловала Мадлен в щёку.
— Как хороша свобода! — воскликнула она.
— Теперь мы можем ехать на телевидение? — с робкой надеждой поинтересовался премьер-министр.
— Зачем это? — удивился Эвар.
— Вы мне обещали! — капризно воскликнул пленник.
— Я вам обещал? Что обещал, дружище?
— Что если ваша жена и дети окажутся здесь… — упавшим голосом пробормотал премьер-министр.
— А зачем туда ехать? — с наигранным удивлением в голосе произнёс Эвар. — Вот у вас на столе видеотелефон. Мадлен, милая, позвони, пожалуйста! Ты ведь теперь для тележурналистов вроде как свой человек! — и он весело подмигнул жене. Мадлен энергично кивнула и, не выпуская из правой руки Клару, левой взяла трубку и набрала нужный номер. Пьер, молча вцепившийся в мамино колено, переводил вопрошающий взгляд с одного взрослого на другого.
— О, мадам Ларм! — оживлённо воскликнул знакомый ей толстяк. — Как поживаете?
— Спасибо, теперь уже хорошо! — громко ответила женщина. — Хотя ещё полчаса назад не могла этим похвастаться.
— Отчего так, что с вами случилось?
— Меня, представьте, арестовали после вашей вчерашней передачи!
— Как это — арестовали?! — с хищной интонацией в голосе воскликнул журналист. — Кто арестовал — Совет?
— Нет, наше дорогое правительство, оно распоряжается у нас здесь, на Марселии!
— Да? — с недоумением в голосе произнёс её собеседник. — Странно… А на каком основании?
— На том, что я говорила с вами! — радостно сообщила Мадлен. — Оказывается, это преступление!
— Почему? Это Совет не заинтересован, чтобы люди узнали правду!
— Однако меня арестовала полиция, поддерживающая правительство, — холодно возразила Мадлен.
— Может быть, вы что-то неправильно сделали? — с надеждой в голосе подсказал толстяк.
— В некотором роде. Выяснилось, что я не имела права говорить про солдат, которые действовали рядом с торговым центром.