Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Прощай, друг, — сказал Трэджан, когда из наушников раздалась команда «Первый батальон — ползком назад на сто метров». — Мы будем помнить тебя. И отомстим. Обязательно.

Али улыбнулся и со щелчком опустил забрало шлема.

Роберт полз, волоча за собой автомат и закусив губу до боли, до крови. На сердце было погано, точно там скребли все кошки Земли, хотелось вскочить и во весь голос заорать «Нет! Это несправедливо!».

Майор, спокойный и сосредоточенный, в окружении офицеров ждал солдат на вырубке.

Поднявшись, Роберт поймал взгляд

его светлых, почти прозрачных глаз и понял, насколько тяжело далось Ниеминену это решение. Злоба и ненависть отступили, сменившись глухой тоской.

— Вперед, — скомандовал майор, когда к вырубке подтянулись солдаты второго и третьего батальона.

Шагая вслед за Бьерном, Роберт вслушивался в то, что творилось за спиной. Там один за другим грохотали разрывы, и треск очередей сливался в ровный, почти музыкальный гул.

Форсеры, судя по всему, вновь пошли в атаку.

Крышка отошла с негромким скрипом, и из консервной банки пахнуло привычным запахом.

— Ой, опять эта фигня, — скривился Трэджан. — Хоть бы ей вкус какой придавали что ли.

— Скажи спасибо, что и это есть, — ответил Роберт, зачерпывая ложкой и передавая консервы Бьерну. — А то бы пришлось опытным путем выяснять, какие из местных тварей съедобны.

С момента битвы у безымянной реки прошло чуть больше двадцати часов. Все это время уцелевшие люди шагали и шагали, без остановок продираясь сквозь джунгли на северо-восток, к далекому порталу.

Пятнадцать минут назад майор отдал приказ о привале, и обессиленные солдаты повалились на землю. Но им тут же пришлось встать, чтобы расставить посты и пересчитать имеющиеся в наличии запасы продуктов.

Вышло, что на отделение в каждый прием пищи полагается одна банка консервов.

— Ну что, ты не будешь? — спросил Виктор, с сомнением глядя на Трэджана, бывшего следующим в очереди.

— Буду-буду, — буркнул тот. — Давай сюда!

Голод терзал нутро и Роберт понимал, что на ближайшие дни с ним придется смириться.

Но хуже всего была усталость — окостеневшие мышцы ног то и дело сводило судорогами, плечи ныли беспрерывно, а стертые до кровавых мозолей ноги болели так, словно ходил по теркам.

— Да, — проговорил Гиви, мечтательно поднимая взгляд к небу. — Вот есть такая штука — шашлык… Мясо поджаристое, с корочкой, политое вином и с кольцами лука. А запах! Ууу…

— В общем, если ты не заткнешься, — очень мягко сказал Бьерн. — Я тебя пристрелю и скажу, что так и было.

— А мы подтвердим, — кивнул Роберт.

На шлем Гиви шмякнулась тварь, похожая одновременно на рака, паука и ежа, клешни щелкнули около самого лица, острые иглы проскрежетали по бронепластику.

— Ай! — Гиви дернулся, попытался стряхнуть тварь, но та лишь вцепилась ему в перчатку.

— Положи руку наземь и не двигайся! — прорычал сержант и в руках его блеснул нож.

Острое лезвие с хрустом вошло в утыканное иголками тело, порождение джунглей Хордана дернуло ногами и затихло.

— С тебя этот самый шашлык, в общем, — Бьерн обтер нож о траву и убрал

в ножны. — Когда вернемся на Землю.

— Ага… — промямлил Гиви, отдирая клешни от перчатки.

— Всем внимание, — ожили наушники. — С юга замечено подозрительное движение. Приготовиться к бою…

— Достали-таки, — вздохнул Роберт, сминая опустевшую банку и отшвыривая в кусты. — Упорные, твари.

Только в этот момент с болезненной четкостью осознал, что Али погиб или попал в лапы к форсерам — что, в общем-то, одно и то же.

Через сплетение ветвей донесся грохот выстрела, потом раскатистая очередь, между стволов мелькнул плазменный разряд, похожий на синюю шаровую молнию, за ним еще один.

— Залечь, — командовал Бьерн. — Гиви, ты со своим рейлганом вон туда, остальные прикрывают.

Среди деревьев замелькали фигуры — дозорные, выполнив свой долг, отступали к основным силам. Застучали пулеметы, больше наугад полосуя густую зелень. Подали голос автоматы.

— Давай, сомий хвост! — сказал Роберт, совмещая кружок целеуказателя с одним из форсеров, необдуманно высунувшимся на открытое место.

Палец на спусковом крючке держал достаточно долго, чтобы опустошить почти весь магазин, зато выродок в серой броне покачнулся, замер на месте, и тут же отлетел назад, пробитый насквозь выстрелом из рейлгана.

Гиви не дремал.

— Вот интересно, сколько их? — пропыхтел Трэджан. — Если большой отряд, то нам капут, скорее всего.

— Посмотрим, — ответил Роберт.

Вверху хлопнуло, грохнуло, вниз посыпались остатки разведывательного модуля форсеров. Виктор вскинул голову, заглядевшись на него, и плазменный шар угодил ему прямо в лицо.

Шлем выдержал, но в то же место ударил еще один разряд, в стороны брызнули шипящие капли. Виктор без звука рухнул навзничь, накрыв телом собственный автомат.

— Беречься! — гаркнул Бьерн. — Не высовываться зря!

— Первый батальон — усилить огонь, второй — обходит противника справа, — прозвучал из наушников голос майора Ниеминена. — Время на обход — пятнадцать минут, глубина охвата…

— Не так их много, значит, — хмыкнул Роберт, засовывая в автомат очередную кассету с гранатами.

— Мы им еще покажем, елки-палки, — добавил Трэджан.

Близкий взрыв заглушил его слова, а огромное дерево, срубленное попаданием из плазменной пушки, принялось с негромким скрежетом клониться в сторону людских позиций.

— Ядрена мать! — испуганно проорал Роберт, бросаясь в сторону.

Тяжелый ствол ударился о землю, хрустнуло, треснуло, в воздухе закружились обрывки листьев и обломки веток.

Лес Хордана по мере сил принимал участие в смертоубийстве.

Дочь эволюции.

17.

Украсившие небо созвездия Марта видела впервые, но все же они выглядели смутно знакомыми. Ночь могла показаться даже красивой, если бы не несущиеся над степью звуки.

Поделиться с друзьями: