Чтение онлайн

ЖАНРЫ

«Вся правда о слове «Навсегда»
Шрифт:

время он и так много работал, а она, как ей сейчас казалось, слишком давила

на него. Если бы она этого не делала, сердечный приступ не забрал бы у нее

мужа, а у нас отца, и все было бы иначе. Со своей стороны, я обвиняла себя.

Если бы я не лежала в кровати тем утром, все могло бы закончиться не так

страшно, я успела бы оказать ему помощь. Если бы, было бы, могло бы…

Так легко говорить о чем-то в прошедшем времени. Но мы жили в

настоящем, и у нас не оставалось выбора, кроме как продолжать двигаться

дальше.

Мы с мамой много трудились: я – в школе, она же тянула на себе

весь бизнес в одиночку. Каждое утро мы выпрямляли спины, улыбались

правильными улыбками и идеально укладывали волосы, сияя перед

окружающими, но глубоко внутри была похоронена печаль. Иногда она

проскальзывала на мамином лице, иногда – на моем, и, хоть мы успешно

скрывали эту боль друг от друга, она никуда не исчезала.

Я указала на ванную комнату женщине в белом платье с пятном от

красного вина (кто-то из работников выездного ресторана, которых

пригласила мама, врезался в нее), и тут мне на глаза попалась тающая на

глазах стопка брошюр. Благодаря небеса за шанс выскользнуть отсюда, я

вышла на улицу и направилась к гаражу. На нашей подъездной дорожке была

припаркована машина выездного ресторана, я обошла ее, любуясь на небо.

Солнце недавно зашло, небо розовело с одного края и синело с другого. Лето

только начиналось, а для меня это означало занятия по пособиям для

подготовки к поступлению в колледж и долгие часы у бассейна в попытках

сделать идеальный загар еще более совершенным. Хотя этим летом я еще и

работала.

Джейсон подрабатывал в библиотеке за информационной стойкой с

пятнадцати лет и уже успел заработать репутацию Мальчика, Который Знал

Вс. Даже пожилые леди, приходившие в библиотеку в поисках интересного

романа, чтобы скоротать вечерок, были впечатлены его вежливостью и

компетентностью. Посетители библиотеки любили его по той же причине,

что и я: у Джейсона всегда были ответы. Его коллеги – две умные девочки –

тоже обожали его. А вот ко мне ни одна из них не пыталась относиться хотя

бы с симпатией, и в их глазах я ясно видела, что они считают меня

недостойной такого умного парня. Когда Джейсон попросил подменить его

за информационной стойкой на эти восемь недель, что он будет в лагере, я

сразу подумала, что девочки, работающие с ним, будут не рады такой замене

в моем лице. Перед отъездом он пару раз приглашал меня к себе, чтобы

объяснить, как искать что-либо в базе данных и прочие детали. Обе девушки

цокали языками и закатывали глаза всякий раз, когда я задавала вопрос.

Джейсон не замечал этого, а когда я сказала ему об этом, он только поджал

губы, словно этот разговор был пустой тратой времени. «Это ерунда, и она не

стоит того, чтобы о ней беспокоиться» - вот, что он тогда

сказал. Конечно,

если ты работаешь за информационной стойкой, гораздо важнее уметь

пользоваться каталогами – в этом он был прав. Джейсон вообще всегда был

прав. Но не беспокоиться о том, как меня примут в библиотеке, я все же не

могла.

Зайдя в гараж, я подошла к полкам, на одной из которых должны были

лежать новые брошюры. Ага, вот и коробка. Я достала оттуда сразу всю

стопку (пусть лучше будут лишние) и направилась обратно. Минуя кусты по

дороге к дому, я услышала странный шорох. В следующую минуту кто-то

выскочил из зарослей на дорожку прямо передо мной и завопил:

– Попался!

Я вздрогнула и, конечно же, выронила все брошюры. Стопка

приземлилась на землю с глухим стуком. Да, я слышала шорох в кустах, но

выпрыгнувший человек все равно застал меня врасплох. Знаете, сложная это

задача – быть готовым к неожиданному появлению кого бы то ни было.

Между тем, тот, кому я «попалась» снова скрылся в кустах. А из машины

выездного ресторана донесся голос:

– Берт? Что ты делаешь?

Кусты снова зашевелились.

– Он, - послышалось позади меня, - вас напугал, да?

Я обернулась, и увидела, как из машины выпрыгивает парень в черных

брюках и белой футболке. В руках у него была упаковка одноразовых

тарелок. Подходя ближе, он прищурился, стараясь разглядеть меня. Мне же

удалось увидеть, что он высокий, а темные волосы чуточку длиннее, чем

нужно, но все равно смотрятся отлично. Он был прекрасно сложен, и такого

парня вы не могли бы не заметить, даже если у вас уже есть вторая

половинка.

– Все в порядке? – спросил он. Я кивнула. Мое сердце все еще

колотилось, но я успокаивалась. Парень уставился на кусты, а затем сделал

несколько бесшумных шагов и выбросил руку вперед. Секундой позже он

вытащил оттуда за шиворот мальчика, который был одет точно так же, но

был младше. У него были те же темные глаза и волосы. Лицо его было густо-

красным.

– Берт, - парень поднял брови на мальчика, отпуская его воротник. –

Честное слово.

– Простите, - выдавил мальчик, едва глядя на меня. – Я собирался

устроить кое-что грандиозное.

– Просто извинись, - посоветовал парень.

– Пожалуйста, простите, - повторил мальчик.

– Все нормально, - успокоила я его, а парень постарше кивнул на

разлетевшиеся брошюры мальчику.

– Ох, точно, - Берт опустился рядом и стал собирать их, в то время, как

парень подошел к машине и вытащил из-под нее еще две книжечки.

– И ведь почти получилось, - бурчал себе под нос мальчик. – Он мне

почти попался!

Краем глаза я заметила, как открылась дверь черного хода в нашем

доме, и из кухни вышла женщина.

Поделиться с друзьями: