Второстепенный мастер
Шрифт:
— И что с того?
— Говорят, каждую ночь над рекой, словно по улице, летают духи и призраки! Если они поймут, что на корабле есть живые — они заберут нас!
— Что за вздор?! — возмутился тот же мужчина-мастер боевых искусств. — Призраков не существует!
— По моим подсчетам, — прервал спор капитан, — путь по Улице Призраков будет почти на день короче. Однако за три года, что я хожу по Лайхэ, я не видел ни одного судна, идущего по Улице Призраков. Возможно, это просто суеверие, которое не привыкли ставить под сомнение. А может быть, там действительно есть нечто опасное. Такое решение мы можем принять лишь совместно. Я ставлю на то, чтобы продолжить путь по Лайхэ.
Согласие тут же выразили два мастера боевых искусств, Лю Жэнь, а за ним и Лю Янь, бабка и бывший монах У Цю. Новеллист Ду беспомощно глазел по сторонам, а затем остановил взгляд на Ларте, вздохнул и кивнул. Ларт поднял руку и сообщил, что люди за его столиком тоже «за».
В конечном итоге воздержались только Су Циан, господин в зеленом кафтане и Лиэ Ю, который отсутствовал. Категорично против выступил лекарь Жун Лян.
— Что за самодурство! — истерично воскликнул он, когда понял, что остался в меньшинстве. — В призраков он не верит! — камень в огород мастера боевых искусств. — Да я собственными глазами видел этих призраков! Из-за нескольких дней отсрочки вы собираетесь обречь нас на смерть?!
— Не стоит так сгущать краски, лекарь Жун, — вмешался Ду Фан. — С нами двое бессмертных заклинателей. Они смогут нас защитить, если вдруг что-то пойдет не так.
— Вы сможете гарантировать мою безопасность? Нет? Так и молчите!
— Господин Жун, не стоит предаваться беспочвенной панике, — вмешался капитан. — Решение принято: мы плывем по Лайхэ. Я сделаю все от меня зависящее, чтобы плавание на «Красной птице» прошло для вас комфортно. Если же вы все еще не согласны, могу предложить вам подождать помощи на берегу или на брошенном корабле.
Лекарь вытаращился на него.
— Солнце почти село, и вы предлагаете мне высадиться неизвестно куда на ночь глядя?!
— Я просто обрисовал ваши варианты.
Жун Лян задохнулся от возмущения. Капитан отвернулся от него и окинул взглядом всех присутствующих.
— Итак, господа, решение принято, «Красная птица» немедленно продолжит путь. Наслаждайтесь плаванием и ни о чем не беспокойтесь. Слуга! Сегодня гости пьют бесплатно!
Пассажиры одобрительно загудели.
Капитан ушел, а Фуи обернулся к Ларту.
— Думаешь, это случайность?
Ларт покачал головой.
— Кто-то определенно желает, чтобы «Красная птица» посетила Улицу Призраков. Вот только зачем? Похоже, плавание становится интереснее.
Пока наверху обсуждался дальнейший план действий, Лиэ Ю не то, чтобы было все равно, просто у него было более важное дело. Все еще не в силах смириться с отказом Ларта лечить маленькую девочку, глава секты Полуночного сияния потерпел неудачу, но не сдался: если артефакт гинкго не в пшеничных волосах заклинателя, значит, он оставил его где-то в комнате.
«Я не делаю ничего предосудительного», — сказал сам себе Лиэ и вломился в каюту Ларта и Ци Ян.
Солнце почти село, каюту окутывал сумрак, но глава секты Полуночного сияния не мог позволить себе зажечь огонь. Расплывающиеся очертания предметов то и дело пытались проскочить между пальцев, а скользкий качающийся пол довершал нелегкую задачу поиска маленького артефакта, превращая ее в настоящее испытание.
Лиэ Ю остановился посреди каюты и дважды стукнул себя ладонями по щекам. К его сожалению, это не слишком помогло. Будь Лиэ Ю целиком в здравом рассудке, то решил бы, что продолжать поиски в настолько разбитом состоянии — не лучшая идея, однако разум его был столь же нетрезв, как пол нетверд под его ногами, и подстегивал действовать еще решительнее.
Поэтому Лиэ Ю решительно рухнул рядом со столом
и нашел под ним полотняный сверток, ранее виденный на плече ученицы Ларта.Он с трудом сел и попытался размотать узелок на суме. Тут он выяснил, что пальцы его утратили подвижность и обратились неловкими колбасками. Узелок так долго не поддавался, что Лиэ Ю успел впасть в бешенство и даже слегка протрезветь. Наконец, он все же это сделал — ему удалось стащить веревку с горловины сумы, не развязывая.
Решительно Лиэ Ю вытряхнул содержимое. Оттуда выпали зачерствевшие лепешки и несколько клочков бумаги, показавшиеся Лиэ подозрительными. Он развернул один и прочитал: «Беги за ней(зачеркнуто) ним немедленно! Твои фанаты в негодовании! Следуй за своим главным героем!». Нашлась и другая: «+100 баллов к хорошему настроению. Я твоя публика из одного!». И еще одна: «Ты сам виноват в сложившейся ситуации. Я больше не смогу писать!» Листки были по-разному стерты, да и хранились без особого почтения.
«Видимо, он даже записывает свои безумные идеи», — мысленно фыркнул Лиэ и осмотрелся по сторонам.
Стороны оказались сильно разворочены, будто в каюте побывали грабители. Лиэ поразился, как он раньше этого не заметил. «Господина Ларта ограбили?! Нужно немедленно сообщить ему!»
Лиэ Ю подскочил на ноги и пошатнулся. Еще раз окинув каюту взглядом, он окончательно решил, что артефакт ему в таком беспорядке не разыскать, и вышел наружу.
Но стоило ему выйти, он нос к носу столкнулся с Доу Фароном, который, казалось, возник прямо из воздуха, а на деле совершил прыжок с берега.
— Что вы здесь делаете?! — возмутился Лиэ.
— Не твоего ума дело.
— Отойдите! Дайте мне пройти.
— Да ты мне вовек не нужен! Ступай, куда шел! — бросил Доу Фарон, развернулся и пошел прочь.
Лиэ Ю проводил его взглядом, а затем последовал дельному совету градоправителя, развернулся и поспешил к своей каюте. То, что хотел сообщить Ларту о ворах, совершенно вылетело у него из головы, а на утро он об этом и не вспомнил.
Глава 17
Похорони своих покойников
Несмотря на обилие вина и закуски, сегодняшним вечером расслабленная беседа в обзорном салоне как-то не клеилась: почти все пассажиры были напряжены из-за предстоящей прогулки по Лайхэ, дергались от каждого шума и вели себя нервно. Однако и уходить в свои каюты опасались, сидели все вместе, будто желая убедиться, не превратится ли река после захода солнца в Улицу Призраков. Стараясь отвлечься и не признавать свои беспокойства, некоторые привычно вышли на палубу.
Увереннее всех вели себя двое мастеров боевых искусств: они стояли у кармы и, посматривая на спокойную реку, с расслабленными улыбками обсуждали природу. Пламенный закат окрасил воду в оранжевые оттенки, и многие вышли на нос корабля, наслаждаясь вечерней прохладой. Несмотря на неприятное происшествие, заставившее «Красную птицу» изменить маршрут, чета Лю казалась даже раслабленнее обычного. Лю Янь улыбалась и жалась к своему мужу, а ее смех витал над рекой.
Неожиданно из-за боковой колонны, поддерживающей крышу салона, навстречу счастливым супругам вышла Тан Илань. Губы Лю Жэня тут же перекосило в гримасе обреченного отвращения, Лю Янь коротко вскрикнула.
— Ох, вы тоже плывете на этом корабле? — наигранно удивленно произнесла Илань. — Какое совпадение. Похоже, нам придется видеться чаще.
Лю Янь смерила ее гневным взглядом и, ничего не говоря, быстро направилась в салон. Лю Жэнь помедлил, чтобы произнести:
— Прекрати, Илань. Ты себя позоришь.