Второй Год
Шрифт:
Я прищурилась, глядя на него.
— Ты у меня в долгу, Акс. Я обещаю, что расскажу Ашеру, если мы найдем что-то важное, но в противном случае ему не обязательно знать.
На его лице появилась виноватая гримаса, и я почувствовала себя виноватой, но не настолько, чтобы взять свои слова обратно.
— Да, хорошо. Ты права, — наконец сказал он. — Я обещаю не говорить Ашу, пока мы не найдем что-то важное. И затем… ты можешь сказать ему.
Это было лучшее, на что я была способна. Я протянула ему телефон, и Аксель на мгновение уставился на него, прежде чем взять
— Мне нужно, чтобы ты отследил номер, — тихо сказала я. — Я получила несколько сообщений, когда возвращался домой из Германии, и сначала подумала, что они от Ашера. — Аксель понял почему, как только прочел их. — Но я проверила, и это был не он. Я беспокоюсь, что это может быть что-то… плохое.
Аксель не счел меня сумасшедшей. Он сосредоточился на телефоне, в другой его руке волшебным образом появились ручка и бумага, и он сразу же начал записывать какую-то информацию.
— У тебя новый номер, — тихо сказал он.
— Да, мой старый телефон разрядился, помнишь?
Он кивнул.
— Я думал, у тебя тот же номер, — сказал он еще мягче. — Я все время звонил и писал тебе сообщения. — Печаль в его глазах убивала меня. Особенно когда он издал сдавленный смешок, который прозвучал почти как всхлип. — Отчасти я рад, что ты никогда не видела, каким жалким ничтожеством я был.
И именно поэтому я простила Акселя. Он был добрым и непорочным человеком, в отличие от остальных нас.
— Я так сильно по тебе скучала, — сказала я, давая волю мрачным эмоциям, которые испытывала. В эти дни я довольно хорошо умела держать себя в руках. — Пожалуйста, никогда больше не бросай меня так.
Слеза скатилась из его глаз. Всего одна слезинка, скатившаяся по загорелой коже.
— Не думаю, что когда-нибудь смог бы, — признался он.
Аксель прочистил горло и начал набирать номер, мы оба были готовы к легким эмоциям. Когда он извлек из телефона все, что ему было нужно, он вернул его мне и принялся за работу в своей волшебной записной книжке. На этом этапе я прекрасно понимала, что в ручке и бумаге, которыми он пользовался, не было ничего обычного; они были созданы и заколдованы им самим, и они были способны на многое.
— Никаких следов, — сказал он минуту спустя, яростно водя ручкой по странице. — Я проверил со всех сторон. Запустил на нем несколько сценариев. Это почти как… на другом конце провода нет телефона.
Я моргнула.
— Но здесь явно есть номер, с которого мне пишут.
Он поджал губы.
— Я буду продолжать пытаться, Мэдс, но я действительно думаю, что тебе следует рассказать Ашеру. Я имею в виду, что нет ничего невозможного в отправке электронных сообщений другими способами, но даже магические средства обычно можно отследить. Это… другое дело.
— Боги, — прорычала я. Это, должно быть, те ублюдки. Мой взгляд метнулся к дальним полкам библиотеки. — Почему вы все не рассказали Ашеру о библиотеке?
Аксель потянулся вперед и убрал со лба прядь волос, выбившуюся из моего хвостика.
— Потому что это твой секрет, и ты должна его раскрыть. Ты нашла ее. Мэб предана тебе. Мы бы не нарушили это окончательное доверие.
Я судорожно
сглотнула, в глубине души испытывая немалое облегчение от того, что они хоть в чем-то были на моей стороне.— Ты полностью доверяешь Ашеру?
Аксель отдернул голову.
— Конечно. А ты нет?
Он пристально смотрел на меня, и я не могла признаться вслух, что у меня все еще были сомнения. Возможно, дело было в том, что никто другой не видел его, когда он был с Галиндрой. Я видела этот холодный взгляд на его лице. Или, может быть, моя обида мешала мне рассуждать здраво. В любом случае, мы с Ашером были не в том месте, где я могла бы полностью ему довериться.
— Маленькими шажками, — прошептала я, и Аксель бросил на меня сочувственный взгляд.
Затем зазвучала музыка, означающая, что День Сверхъестественного начался. Я улыбнулась Акселю.
— Ты присоединишься к празднеству?
Он кивнул.
— Сейчас.
С грустной улыбкой я сунула телефон в карман и повернулась, чтобы уйти, но увидела, что Ашер стоит неподалеку и наблюдает за нами. Выражение его лица… скрутило мне сердце. Гнев и боль. Страх и утрата. Все, что я чувствовала, когда он ушел.
— Значит, уже слишком поздно? — спросил он без всякой интонации. — Ты мне не доверяешь? Ты разочаровалась в нас.
Вздох вырвался прежде, чем я смогла его остановить.
— Ты снова отказываешься от меня? — спросила я, пытаясь обуздать свои эмоции. К черту Ашера и его способность уничтожать меня.
Его смех был низким и насмешливым.
— Это не вариант, — сказал он, понизив голос. — Без тебя меня нет, Мэддисон Джеймс. Я не смог бы сдаться, даже если бы захотел.
Мне нужно было это услышать. Мне так хотелось это услышать. И все же…
— Мне просто… мне просто нужно время. Ты должен позволить мне привыкнуть к этому.
Я затаила дыхание, ожидая его реакции, его гнева, огня, который наполнял его, когда он боролся за меня. Он сделал два больших шага и сократил расстояние между нами. Его дыхание обдало мое лицо, когда он наклонился ближе, его губы нежно коснулись моих.
— Я никогда и ни в чем не смогу тебе отказать, — выдохнул он.
Он повернулся и пошел прочь.
41
Ничто не выводило меня из себя больше, чем когда люди уважали мои желания. Конечно, я сказала Ашеру, что мне нужен перерыв. Я сказала ему, что это слишком тяжело для меня. И он сдержал свое обещание. Он оставил меня одну, чтобы я погрязла в своем упрямом страдании.
Месяцы пролетели как в тумане, жизнь и учеба смешались. Я снова стала отлично справляться с уроками, занималась каждую свободную секунду и тренировалась с Джессой и Брекстоном. Они вернулись из Волшебной страны с планом, с кучей магии, которую они испытывали в надежде, что она сможет повергнуть богов, и с одной целью: выбить из меня все это дерьмо.
Сначала я подумала, не работают ли они на Галиндру, не пытаются ли убить меня. Но однажды, в конце ноября, мне удалось уложить Брекстона; они оба восторженно захлопали, и я почувствовала себя офигенной задирой.