Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Затем, махнув рукой, отослал всех церемониймейстеров, кроме Ираклия. Значит, пока доверял только ему.

— Александрион-астролог, вчера к Моей Царственности приходил другой маг по имени Халид и предлагал нам свои услуги. Моя Царственность пожелала приобрести у него новые магические трюки. Но, мысленно поговорив с вашим божеством под названием «Систхэма», Халид горестно поведал, что ему не разрешили ничего нам продавать, так как Моя Царственность уже заключила пакт с неким магом Александрионом, и теперь за мистериями нам следует обращаться только к нему.

Чтобы не возник магический конфликт интересов — так объяснил нам расстроенный

Халид. Также Халид в сдержанной ярости добавил, что даже если он изловчится, выследит и убьёт тебя, то «Бог-Систхема» этот акт сразу увидит и в ту же секунду отправит несчастного Халида в Тартар — гигантскую яму, полную огня... Изложи нам подробно о вашей Ойкумене, взаимоотношениях между магами и карающей всевидящей божественной сущностью, что зовётся «Интэрпхейс-Систхэма».

Я ему ещё раз рассказал о нашей миссии и о том, что через десять лет каждому магу требуется набрать по двадцать тысяч подданных, а мне, как особо одарённому, сорок.

— Как же у вас всё запутанно и замысловато, интриги и заговоры, будто на вершине Олимпа живёте! — попивая винцо, начал философствовать Никифор. — Итак, какие магические трюки ещё спрятаны на продажу в твоей бездонной сумке?

— За золото, вес которого щедро оценит Твоя Царственность, и за возможность смены подданства граждан Твоей Великой Империи я могу передать десять кристаллов эфирной энергии и два амулета, которые не дадут воздействовать другим магам на твой царственный мозг, а также покажут присутствие магических созданий и магов.

— Сколько рабов тебе нужно? — Никифор нахмурился.

— Пока нисколько. Если я не буду успевать набрать нужное число подданных, то я обращусь к Твоей Государственности. Мне подойдут любые отбросы общества: каторжники, мятежники, осуждённые преступники. Заберу у вас всех заговорщиков и несогласных с политическим строем, а церковников избавлю от еретиков, исследователей и вольнодумцев. Только количество будет иметь для меня значение.

— Такой вариант нас вполне устраивает. Ха-ха-ха! — заржал вдруг он так самозабвенно, что даже забыл поправить поехавшую корону. — Что ж, похоже, смотрители Ипподрома и общественных бань сегодня останутся без щедрот от Нашей Царственности! — два раза щёлкнув пальцами, Никифор повернул голову в сторону стола, на котором возвышались мешочки с табличками.

Ираклий, поднявшись по боковым ступенькам «сцены», отсчитал со стола изобилия десять мешочков-кошелёчков и торжественно передал мне.

— Спасибо за понимание, это будет моей подстраховкой. В государстве, откуда я прибыл, принято поздравлять с предстоящей свадьбой, желать семейного счастья, взаимопонимания и рождения наследников.

— Ха-ха-ха! — вновь расхохотался царственный женишок и от смеха поперхнулся вином. — Какие наследники?! Наша будущая супруга-василисса уже полвека ходит под луной и уже умудрилась привести в этот мир целых восемь наследников! Пока размышляем, куда этих с глаз долой девать, в какие фемы подальше отослать и в какие монастыри подальше упрятать. С василиссой Евдокией мы пришли к обоюдно приемлемому пакту о белом браке... Тебя устраивают здания, которые Моя Царственность благородно передала в пользование?

— Да всё устраивает, спасибо.

— Хорошо, береги своё драгоценное здоровье.

— Взаимно. Вот кристаллы и амулет. Буду рад помочь и до свидания, — обменялись любезностями в завершении аудиенции.

Глава 108. Необнажённая Маха

После Священного Палатия я вместе

с Лёшей отправился к Флавию Фракийцу по прозвищу «Помпей», мастерская которого находилась внутри городских стен, в районе Халкопратэя, в квартале гильдии медников и кузнецов.

По обыкновению, Ираклий навязался к нам в сопровождение. При обсуждении процесса изготовления деталей для самогонного аппарата приставленный Никифором шпион был явно лишним, но он всё равно бы разузнал во всех подробностях, для какой цели мы навестили кузнеца.

В первое время работы агрегата нужно будет успеть сорвать куш, пока другие умельцы не додумаются копировать самогонную технологию.

В кузнице покупателей ждали топоры и лопаты, железные решётки и прутья для крепления сундуков, светильники из бронзовых обручей и лампады.

Женщина неопределенного возраста, в платке и бесформенной серой хламиде, поддерживала в горне огонь, раздувая его ручными кожаными мехами.

«Помпеем» оказался высокий молодой парень, я, почему-то подсознательно ожидал увидеть человека, похожего на гнома — бородатого низкорослого крепыша.

Поздоровавшись, я показал чертежи. Выяснилось, что он может выковать заготовки для бака и трубок, но не имеет представления, как соединить закругленные части между собой, чтобы получилась цилиндрическая конструкция. Я ответил, что сам всё скреплю.

От Флавия-Помпея потребовал расплющенные листы меди по моим размерам.

Заготовки он обещал сделать к завтрашнему дню. Чтобы запаять и соединить эти заготовки я попрошу поработать Елену «Паяльник» Огненную. А если и у неё ничего не получится, то тогда для сварки деталей буду использовать водородный ННО-генератор.

Косметический салон с магазином решили открыть завтра, чтобы во время свадьбы и коронации Никифора приглашать придворных дам посетить наш «дом для красоты».

Вечером обсудили планы на завтра.

— Айка, с завтрашнего дня ты начинаешь работать в салоне целителем и будешь ассистировать Киру. Вот, возьми ещё пять кристаллов на всякий случай. Кир, ты отвечаешь за косметические процедуры. Лена, ты — заведующая отделом парфюмерии, маникюрного кабинета и парикмахерской. Своими талантами можешь немного поспособствовать продажам. Но слишком активно никого не принуждай, чтобы мозги у клиентов не расплавлялись. Да, кстати, я забыл тебе сказать, что послезавтра мы едем во дворец на бал.

— Ничёсе! Прямо во дворец? На бал? А когда бал? А что за бал? Тематический? Бал-маскарад или с карнавальными костюмами? — засыпала меня вопросами взволнованная Лена.

— Свадьба императора. Пригласили меня, тебя и Кира. Ещё на мероприятии выступит наш дуэт — Гудислав и Девятко.

— Ой, а что же мне эксклюзивное на свадьбу надеть? — засуетилась она. — Блин, какая же я дура! Я же могу удивить всех и пойти в магическом плаще!

— Я согласен.

— Согласен с тем, что я – дура? — не на шутку обиделась она.

— С тем, что ты пойдешь в плаще. Я не против.

— Знаешь, Александр, а я уже передумала про плащ. Для такого торжественного случая закажу себе шикарное платье из натуральной богатой ткани, а не твою примитивную магическую подделку-иллюзию. А то вдруг, какие-нибудь извращенцы, которые на самом деле уже умерли тыщу лет тому назад, напьются или обкурятся на этой свадьбе, а потом будут меня в костюме обнажённой Махи представлять… Ладно, ещё есть время продумать образ, фасон, макияж и аксессуары. Ведь настоящая императорская свадьба бывает раз в жизни!

Поделиться с друзьями: