Выбор
Шрифт:
От Найта донеслось негромкое.
– Поддерживаю.
Это было первое слово, произнесенное им за все время. Наступившее молчание предлагало Найту продолжить, он встал и подошёл к большой черной доске, висящей на стене напротив письменного стола. Только сейчас обратил на нее внимание, рядом на подставке - куски разноцветного мела. Найт обернулся к нам.
– Вы позволите?
Никто не ответил, и он повернулся обратно к доске, неспешно взял мел. Вывел крупными буквами ''Грифитс и Ко''. Под этим - аббревиатуру ИРМ.
– Я - детектив, не бизнесмен, не политик. И подошёл к анализу ситуации, как детектив.
Однако... Куда подевался перепуганный паренёк на вокзале? Где хлыщ в вагоне, развязно пристающий к растерянной Роберте? Холодный голос, бесстрастные глаза, спокойные руки. И теперь, когда он стал собой, не играя образ, хорошо видно - никакой он не паренек, ему минимум под сорок. Ох, непрост ты, Найт... Интересно, Берта тебя сейчас видела? Мысленно усмехаюсь, ещё увидит. Но он продолжает, и это - стоит выслушать.
– Кому происходящее выгодно, что происходит вокруг, кто и как реагирует. С кого или чего все началось. Итак...
На доске выписываются названия фабрик Ликурга. Предприятия Финчли, Крэнстонов, Стилов, Гарриэтов.
– Я выяснил, что на всех предприятиях Ликурга, Гловерсвиля и Утики имеются ячейки ИРМ.
Нет, не могу вспомнить... Поднял палец, Найт повернул ко мне голову. Все остальные - тоже.
– Сэр?
Сэр? Окинул его быстрым взглядом... Манера стоять, мимика, бесстрастный взгляд прозрачных глаз, произношение. Он не американец. Англичанин. Скотленд-Ярд, потом эмигрировал? Гил, где и как ты его нашел, чем соблазнил? И вообще - зачем он тебе?
– Что такое ИРМ? Я смотрю, все в курсе, кроме меня.
Гилберт усмехнулся, иронично подняв бровь. Вижу, что когда пошел конкретный разговор, он стал выглядеть уверенней.
– Клайд, есть что-то, чего ты не знаешь?
– Гил...
– дядя буркнул это негромко, но внушительно.
– Я тоже не знаю, - донеслось от ольгиного кресла, - но судя по буквам, явно нечто ''интернациональное''.
Ольга даже не пытается скрыть сарказм. Дядя строго на нее посмотрел, она сделала вид, что не заметила.
– ИРМ, мистер Грифитс, это Индустриальные Рабочие Мира.
Ольга фыркнула и примирительно подняла руку, не дав дяде сказать что-нибудь резкое. Найт продолжает, я очень внимательно слушаю.
– Это международная рабочая организация, сейчас в ней состоит около ста тысяч человек.
– Кто они идеологически, Найт?
Гилберт хмыкнул, пристально глядя на меня и держа чашку между ладоней.
– Там две фракции, одна за отстаивание прав рабочих легально, путем переговоров, через профсоюзы и представительство в органах власти.
Найт сделал паузу, я задал очередной вопрос.
– А другая?
– За борьбу нелегальными средствами, среди них есть даже анархисты. Кроме того, после образования Коммунистической партии США в девятнадцатом году есть признаки ее проникновения в ИРМ. Радикализация, усиление
силового крыла.Он не детектив. Манера изложения очень знакомая...
– Нелегальные средства...
Сэмюэл Грифитс задумчиво протянул это, глядя на доску.
– Найт, зачем вы выписали названия других предприятий Ликурга?
Ответ сразу прояснил многое и расставил по местам.
– На всех этих заводах имеются активные ячейки ИРМ, но они - бездействуют, мистер Грифитс.
Гилберт поднял палец.
– Значит, удар наносится только по нам? И это при том, что у тех же Финчли рабочие мрут от отравлений солями свинца. У Тэйлоров на сборке часов работниц косит рак оттого, что они языком заостряют кисточки с фосфорной краской. Ну и где борьба за права? Сейчас как раз очень удобный момент для ИРМ попытаться поднять общий мятеж, - Гилберт посмотрел на меня, - если, конечно, их цель - борьба за права рабочих.
Найт слегка улыбнулся уголком рта. И накрест зачеркнул все названия, кроме ''Грифитс и Ко''. Оставив нас в одиночестве на черном пространстве доски.
– Господа, везде - молчание, как будто ничего не происходит. Более того, мои информаторы сообщили - ячейка ИРМ на фабрике Финчли действительно обратилась к активистам вашего предприятия с предложением объединить усилия и поднять всеобщую забастовку в Ликурге.
– И?
– Гил сжал руку в кулак, словно готовясь кого-то ударить.
Ответил же я.
– Наверняка или отказались, или просто проигнорировали. Верно?
Найт кивнул.
– Вы правы, мистер Грифитс, на предложение ответа не последовало.
Я встал и прошёлся по кабинету, не могу больше сидеть.
– Резюмируя, по нам кто-то нанес удар, прикрываясь местной ячейкой ИРМ. Повод - как будто бы логичное требование равноправного улучшения условий труда. В реальности - диверсия и паралич производства.
Я остановился возле Найта.
– Это следует из вашего предположения?
Он бесстрастно кивнул.
– Да. И это сразу даёт нам круг подозреваемых. Мистер Грифитс...
Найт замялся, подбирая слова. Я понял его затруднение и пришел на помощь.
– Мы тут все свои и вы хотите говорить обо мне и моей жене, Найт?
Он выслушал меня с явным облегчением и его лицо снова стало спокойным и бесстрастным.
– Да, сэр, и поскольку, как я понимаю, вы не возражаете, я продолжу.
Найт выждал несколько мгновений, все молчат.
Англичанин...
– Среди девушек в штамповочной есть две, которые очень негативно восприняли брак мистера Грифитса и Роберты Олден.
Я знал, что он их упомянет, но все равно неприятно. Поймал насмешливый взгляд Гила и очень удивленный - дяди.
– Клайд!
Хоссподи...
– Дядя, их имена я прекрасно знаю и никаких авансов они не получали. И вообще, о чем мы тут говорим? У нас кризис, а вы...
Дядя только отмахнулся, ему стало неловко за свою вспышку.