Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Взгляд с обочины 1. Митрим
Шрифт:

Питьо отмахнулся и повернулся к девушке:

– Ладно, мы очень рады знакомству. Ты знаешь, как орки из Ангамандо проходят через горы?

– Они не идут через горы, они идут по Зелёной Равнине, а потом через ущелье, где течёт река, или через другое ущелье - на востоке.

– А у вас бывает, что рождаются одинаковые дети?
– с искренним интересом спросил Тэльво.

Питьо ткнул его в бок, тоже обращаясь к девушке:

– Лучше скажи, как найти эти ущелья.

– Я не видела, - покачала головой девушка, - не видела, чтобы рождались сразу два. –

И повернулась к Питьо: - Если идти по реке на север, то она выведет на Зелёную Равнину. Ущелье на востоке далеко, трудно рассказать, как туда идти.

– А показать можешь?
– тут же спросил Тэльво и весело посмотрел на брата. И здесь они особенные!

– Я же говорю - далеко, - удивлённо посмотрела на них Шухга.
– Не один день идти.

– А ты не знаешь, кто может показать?
– спросил Питьо.

– Прямо сейчас?
– Тэльво вспомнил, что их просили вернуться поскорей. И что ему самому так и не удалось поспать ночью.

– Ну, сначала отдохнём где-то.

Тэльво кивнул.

– Идёмте, - девушка указала рукой в сторону лагеря.
– Будет горячая еда и где отдохнуть. Шаманка расскажет про дорогу, она всё знает. Идёмте, вы будете наши гости.

– Идём!
– обрадовался Тэльво, шагая вперёд. Но Питьо остановился, и младший обернулся к нему:

– Ну чего?

(о) Тэльво, как думаешь, в том отряде были ещё орки отсюда?

(о) В каком отряде?

(о) Который мы расстреляли на краю Ард-Гален. Когда брали пленных.

Тэльво потёр лоб.

(о) Не знаю.

Погрустнел. Мысль брать тут проводника теперь и ему перестала казаться такой уж блестящей. Но просто так уходить всё равно обидно.

Питьо определился быстрей.

– Спасибо за приглашение, но мы тут вспомнили кое-что. Нам нужно возвращаться.

– Может, ещё придём в другой раз, - с сожалением добавил Тэльво.

Шухга кивнула:

– Приходи… сын звёзд. И… и вот, - она вдруг достала из-под плаща и сняла с шеи ожерелье из звериных когтей.
– Возьми… оберег, будет хранить и скажет нашим, что ты друг.

На мгновение Тэльво опять растерялся, прежде чем шагнуть вперёд. Наклонил голову, принимая подарок: “Спасибо”. И видя краем глаза, как заулыбался Питьо, радуясь отличному поводу подразнить.

Уходя, Тэльво замешкался, хотел ещё что-то сказать, но спина Питьо уже исчезла за кустами, так что младший поспешил следом. И уже через несколько минут они вышли из леса обратно к реке.

Тэльво догнал брата и теперь шёл рядом, задумчиво разглядывая ожерелье.

– Надо было ей тоже что-то подарить…

– В следующий раз подаришь, - легкомысленно отозвался Питьо.

***

Когда Макалаурэ опять заглянул к брату спустя пару часов, целитель, сидевший недалеко от входа, приветствовал посетителя таким укоризненным взглядом, что тот даже немного стушевался. И остановился, вместо того, чтобы проходить сразу внутрь.

– Спасибо за заботу о моём брате, – поддался он искушению притвориться, что к целителю и шёл. Вежливо поинтересовался: - Как он сейчас?

– Он спит, - кратко ответил Камлинтэ, смешивавший мазь на небольшом

плоском блюде.

– Проснулся уже, - отозвался из глубины шатра Куруфинвэ.
– Заходи.

Подойдя, Макалаурэ с сожалением отметил, что не так уж он и обманул Тэльво. Раненый по-прежнему выглядел не лучшим образом, промокшие от пота чёрные волосы липли к лицу, подчёркивая бледность.

– Турко сказал, тебя уже посвятили во все новости, - сказал Макалаурэ, присаживаясь на край постели.

– Да, посвятили.
– Куруфинвэ уселся повыше, стараясь не сильно морщиться. Жар у него то пропадал, то поднимался снова, лихорадка никак не хотела отступать, несмотря на все усилия целителей.
– Близнецов нашли?

– Идут на юг. Я им велел возвращаться… - Макалаурэ вздохнул.
– Как с ветром поговорил.

– Понятно.
– Куруфинвэ помолчал.
– Они хотели идти к Тангородриму?

– Хотели.
– Макалаурэ подобрался.

– И как тебе удалось их удержать?

– Убедил, - пожал плечами Макалаурэ.
– И строго смотрел. Не знаю, что подействовало.

– Будем надеяться, что подействовало, - слегка улыбнулся Куруфинвэ.
– Ты правильно сделал.

– Тот же орк сообщил, что Моринготто подтягивает туда силы. Если бы мы пошли на штурм, одна часть ударила бы по лагерю, оставленному без защиты, другая по атакующему отряду. Это если нет ещё одной, которая нам в тыл зайдёт.

– Вот как… - Эту новость Куруфинвэ тоже принял спокойно.
– Ну что ж, этого следовало ожидать. Тем скорее нам нужно строить новый укреплённый лагерь.

– Вообще, я хотел отправить тебя к авари заключать союз. Даже не знаю, что более срочно…

– Меня?
– Куруфинвэ удивлённо посмотрел на брата.
– Ты уверен, что я - именно тот, по кому стоит судить о нашем народе?

– Ты умеешь держать себя в руках. И у тебя есть такой полезный сын, который способен покрутиться среди местных и вынести много сведений.

Куруфинвэ усмехнулся.

Что-то все только и делают, что хвалят Тьелпэ.
– Он помолчал.
– Но я вряд ли скоро смогу отправиться в путь. А готовить строительство можно уже сейчас.

– Ты начинал говорить о карте месторождения…

– Да. Тьелпэ её привёз, можем начинать работы. Камня понадобится много, так что чем раньше начнём, тем быстрее построим.

Макалаурэ вновь перебрал в уме дела, требующие выполнения, и тех, кто способен их выполнить.

– Этим ты в ближайшее время тоже не сможешь заниматься.

– Я не смогу. Тьелпэ сможет.

Макалаурэ помолчал, глядя, как совсем юная целительница - видно, из помощниц, - ставит на жаровню кастрюльку с водой и какими-то травами и ворошит угли. Куруфинвэ потянул носом воздух, и старший снова повернулся к нему:

– Курво, нам нужен союз с Кирданом и Эльвэ. И говорить с ними надо сейчас, пока моринготтовы твари услужливо не поведали им, что мы сделали с их родичами.

– Чем я могу помочь сейчас, Кано?
– Куруфинвэ откинулся на подушки, сжимая губы в тонкую линию.
– Как ты предлагаешь мне добраться до их владений?

Поделиться с друзьями: