When the Mirror Cracks
Шрифт:
Уэйн-младший вспомнил, как брат всю дорогу до Готэма шутил и улыбался. Как почти по-грейсоновски крепко обнял и разлохматил волосы. Только теперь Дэмиен понял, что Джейсон прощался.
Скомкав записку, Робин отправил ее вслед за подарком.
Настроение было в глубоком минусе. Дэмиен не спал всю ночь, ожидая новостей. Ожидая, пока Альфред закончит оперировать Джейсона, пока Дик, все-таки навязавшийся помогать, выйдет и скажет, что делать дальше. Ждать. Молиться о чуде. Или искать Яму Лазаря.
В том, что Грейсон не разрешит Тодду умереть, Робин не сомневался.
За
– Дэми, – тихо-тихо позвал Дик. – Можно тебя попросить… только не брыкайся, ладно?
– О чем? – пробормотал мальчишка, удивленно глядя на брата.
Грейсон подошел к нему, присел рядом, а потом крепко-крепко обнял, затащив к себе на колени, прижался лбом и глубоко вдохнул, надеясь успокоиться. Не выходило.
– Дик, все в порядке? – обеспокоено спросил Дэмиен, ерзая на ногах брата.
– Тихо, – шепнул Грейсон. – Пять минут, ладно? Пять минут посиди спокойно и молча.
Ничего не оставалось, кроме как послушно умолкнуть, наблюдая за старшим братом. За тем, как он пытается по кускам восстановить себя, и как не справляется и впадает в отчаяние. Видеть Дика таким было невыносимо, и Робин, пытаясь вернуть Грейсона в норму, осторожно погладил его по волосам.
– Дик…
– Все нормально, – хрипловато ответил брат. – Да. Я в порядке. Мне просто… очень нужно это, Дэмиен, понимаешь? Нужно, чтобы ты сейчас был рядом.
– Да. Понимаю, – проговорил мальчишка, надеясь, что Грейсон не заметит его улыбку.
Он наконец-то поверил в то, что все-таки нужен.
– Нужно ждать, – с некоторым облегчением сказал Дик. – До вечера. Если он переживет этот день, то сможет выкарабкаться. Если нет… Альфред даст знать, когда можно будет отправляться на поиски.
– Ямы Лазаря?
Дэмиен догадывался о таком варианте, но не думал, что брат действительно рассматривает его всерьез.
– Да.
– Он сойдет с ума! – воскликнул мальчишка, отстраняясь и глядя в лицо Грейсону. – Он итак не очень вменяемый. А если ты еще раз скинешь его в Яму, насколько он свихнется?
Дик внимательно посмотрел на младшего брата, и под взглядом этих пронзительных голубых глаз Дэмиену стало жутко.
– Это мои проблемы, – медленно произнес Грейсон. – Если это потребуется, я займусь им после Ямы. Но он не умрет. Я не позволю ему так легко отделаться.
– Тебе нужно отдохнуть, Грейсон, – пряча за заботой испуг, проговорил Робин. – Ты… ты ляжешь со мной?
– Да, – Дик провел ладонями по лицу, словно снимая с него липкую паутину. – Да, я останусь у тебя. Отдохну. Ты прав.
Он не лег – упал на кровать, сворачиваясь клубочком и хватая растерянного мальчишку за руку. Грейсон дрожал и больше не мог держать себя в руках. Ему хотелось вновь забиться в угол, спрятаться, закрыться от происходящего. В какой-то момент Дик понял, что держит руки вместе, словно они вновь в наручниках, и
прикрывает ими голову, ожидая удара. От Дэмиена это не скрылось. Младший брат понял и вклинился между его рук, вынуждая обнимать себя.– Я расклеился, – виновато шепнул Грейсон, прижимая мальчишку к себе. – Прости, малыш. Я отдохну и приведу себя в порядок, обещаю.
– Спи, Дик, – отозвался Дэмиен, чувствуя, что брат дрожит. – У тебя все еще есть я.
– У меня есть ты, – эхом отозвался Грейсон.
Ему потребовалось несколько минут, чтобы утихомириться и беспокойно уснуть. И только тогда Робин позволил отдохнуть и себе.
Дверь не открывали слишком долго, и Барбара начала всерьез беспокоиться. Конечно, Альфред мог быть в больнице, у Тима, а Дэмиен, Дик и Джейсон вместе проверяли, как дела у Эрика. Но девушка видела движение в одном из окон и теперь точно не собиралась уходить.
Спустя пятнадцать минут ей все же открыли.
– Альфред, что у вас тут… – начала было Барбара, но одного взгляда на дворецкого оказалось достаточно, чтобы оценить обстановку. – Господи, Альфред! Что случилось?
– Мы не ждали вас, мисс Гордон, – чуть подрагивающим голосом проговорил Пенниуорт. – Мастер Ричард отдыхает и…
Он не смог договорить, но Барбаре его ответ и не требовался. Переступив порог, она захлопнула за собой дверь, показывая, что уже не уйдет.
– Где Брюс? Джейсон? Почему ты справляешься со всем домом один? – спросила девушка, осматриваясь.
– Мастер Брюс в отъезде, – Альфреду удалось взять себя в руки. – А мастер Джейсон… ох…
– Пойдем, – нервно проговорила Барбара. – Я сделаю тебе чай. И ты все расскажешь.
– Разумеется, – с некоторым облегчением проговорил Пенниуорт.
Девушка последовала за дворецким, пытаясь догадаться, что же произошло.
Дик чувствовал себя так, словно спал под грудой кирпичей. Все тело ломило, мышцы болели, а голова гудела и отказывалась работать. Рядом копошилось что-то живое, и Дик не сразу смог понять, что это «что-то» – Дэмиен.
Солнечный свет вынудил Дика окончательно проснуться и открыть глаза, повернуться на бок, чтобы было удобнее обнять младшего брата, и тут же закрыть их.
Сил вставать и делать что-либо не было.
Все вокруг было словно в тумане. В одной непроглядной пелене отчаяния и боли, сквозь которую Грейсон не видел возможности прорваться. Единственным, на чем он смог сконцентрироваться, был Дэмиен, но у мальчишки тоже имелся свой предел сил. Долго держать Дика на плаву он не сможет.
– Грейсон!
Грозный голос, определенно принадлежавший Барбаре, заставил Дика подскочить и немного встрепенуться. Нельзя было показывать перед ней свою абсолютную ничтожность.
Разбуженный Дэмиен недовольно застонал и попытался накрыть голову подушкой.
– Ричард Грейсон!
С громким стуком дверь открылась.
– Привет, – выдавил Дик.
Это единственное, что он успел сказать, пока Барбара шла от двери до кровати. А потом все мысли из головы выбила звонкая пощечина.
– Красиво, – оценил Дэмиен, правда тут же прячась от разъяренной девушки под одеяло, надеясь, что с нее хватит и Грейсона.