Чтение онлайн

ЖАНРЫ

When the Mirror Cracks
Шрифт:

— Эй, ты чего такой кислый? — поинтересовался Тим, когда они вышли из очередного торгового центра. — В такой классный день.

— День классный, потому что мы, как два дебила, шатаемся по Готэму в поисках непонятно чего? — пробурчал Тодд.

— Не ворчи, — брат улыбнулся, а Джейсону захотелось вцепиться ему в волосы и натянуть парик на глаза. — Пойдем пообедаем? Тут на соседней улочке есть одна классная кафешка, я туда еще с родителями ходил.

— Ладно, — со вздохом проговорил Тодд. — Пойдем. Но ты расскажешь, что случилось и почему ты гоняешь меня по городу.

— Договорились.

Тим

все время поглядывал на него и явно пытался сдержать улыбку, чтобы не злить. Получалось это плохо. Да и Джейсон уже догадывался, откуда ноги растут.

Стоило бы дать Дику по шее. Для профилактики. В порядке тренировки.

Они почти дошли до нужного места. Младший брат, уже смеясь, рассказывал какую-то историю из своего детства и указывал на дверь. Тодд немного стряхнул раздражение, больше поглощенный загадкой «такого чудесного дня».

Когда возникший за спиной Дрейка темнокожий парень схватил его за горло, Джейсон не смог сообразить, что происходит. А телепорт, ухмыляясь, несколько раз ударил Тима ножом в грудь.

Комментарий к Глава 14. Elan. [1] Epica – Design your universe (A New Age Dawns — part VI)

====== Глава 15. Wanted Dead Or Alive. ======

I walk these streets

A loaded six-string on my back

I play for keeps ‘cause I might not make it back

I been everywhere, still, I’m standing tall

I’ve seen a million faces

And I’ve rocked them all

I’m a cowboy, on a steel horse I ride

I’m wanted (wanted) dead or alive

I’m a cowboy, I got the night on my side

I’m wanted (wanted) dead or alive

Bon Jovi. «Wanted Dead Or Alive»

В колонках надрывался Bon Jovi.

Джейсон гнал за город, даже не пытаясь скрываться. Он знал, что его найдут. И сделал все, чтобы это случилось как можно позже.

Устав убегать, Красный Колпак собирался разом решить все проблемы, которые возникли у него и его семьи в последние полгода. И иного выхода, кроме личной встречи с Томом Хоупом, он не видел.

Джейсон знал, на что идет.

Два дня назад.

— Джей.

— Отвали, Дик.

Он даже не пошелохнулся, когда старший брат подошел ближе. Даже когда забрался в кровать, хотя он уже несколько дней как переехал в свою старую комнату, ту самую, что разнес еще в мае. Джейсон продолжал лежа на боку рассматривать свои руки, на которых вместо густых теней видел кровь.

— Ты не виноват, — проговорил Дик, ладонью закрывая ему глаза.

— Это случилось из-за меня. Тот ублюдок сделал это, потому что Тим был со мной. Отвали, Дик.

С минуту Грейсон напряженно думал, пытаясь найти способ растормошить Тодда.

— Я виноват. Я попросил его занять тебя.

— Зачем? — глухо поинтересовался Джейсон, хотя, на самом деле, ему было плевать.

— У тебя день рождения, а мы с Дэмиеном не успева…

Хрипло выдохнув, Тодд подхватился и прижал старшего брата к кровати. Посмотрел в глаза.

— И как, Дик, оно того стоило? — крикнул Джейсон. — Праздник удался? Конечно, подарок в виде Тима в реанимации — это все, о чем я только мог мечтать!

Грейсон спокойно смотрел ему

в глаза.

— Виноват я, — повторил он. — Обвиняй меня. Но не смей вешать это на себя.

Зарычав, Тодд сильнее надавил кулаком ему на ребра и отпустил.

— Я так больше не могу, Дик, — прошептал младший. — Не могу. После тебя я думал, что хуже уже не будет. Но теперь они добрались до Тима, и я…

— Все будет хорошо, — прошептал Грейсон, вставая и крепко обнимая согнувшегося Джейсона. — Тим сильный. Тим очень, очень сильный. Он выкарабкается. Обещаю тебе. Я рядом и не позволю никому из вас умереть.

Объятия старшего брата больше не успокаивали.

Ночью ждать новостей из больницы было куда хуже, чем днем. Хотелось лезть на стену, грызть мебель или разнести парочку тренировочных манекенов. Хотелось разбить себе голову, чтобы перестать думать о том, что случилось, чтобы перестали лезть идиотские, неправильные мысли.

Тим выживет. Тим обязан выжить.

Хотелось попросить Дика, чтобы тот вырубил его. Так хотя бы не чувствовалось вязкое, липкое и отвратительно медленное время. Но сейчас просить старшего брата о таком было бы глупо. Джейсон юркнул в теплые объятия Грейсона, отпуская себя, ища если не спокойствия, то хотя бы защиты, которую Дик предоставлял с лихвой.

— Все будет хорошо, — как молитву повторял Грейсон, обнимая брата, успокаивающе гладя его по голове и, то и дело, прижимаясь губами к его виску. — Он выживет. Даже я выжил, а Тим куда сильнее.

— Даже ты? — удивленно переспросил Тодд, отстраняясь и поднимая на него недоверчивый взгляд.

— Разве ты не знал? — пробормотал Дик, уже жалея, что вообще заикнулся на эту тему.

— О чем?

— Я разговаривал с Альфи не так давно, — рассказал Дик. — Он обследовал меня. Проверял, насколько я восстановился. И случайно сказал мне, что я — ходячее чудо. Я начал расспрашивать, и… в общем, из такой комы не выходят, Джей.

— Но ты же вышел!

— Я отношусь к четырем процентам счастливчиков, — Дик усмехнулся. — Тиму сейчас куда лучше, чем было мне. Он справится.

— Мне не говорили, что ты можешь не выжить, — едва слышно проговорил Джейсон.

— Альфред никому не сказал тогда. Даже Брюсу. Может, только поэтому я сейчас с тобой. Я просто подумал, что он рассказал тебе, когда все закончилось.

Тодд закрыл глаза и устало прижался лбом к плечу брата. Сейчас, после всего, что они пережили, это казалось самым правильным. Тем, что у него никто не смел отнимать. Дик был собой. Ярким, сильным, солнечным, заботливым. Он точно знал, что сделать и как поддержать.

Как ни старался Ник Эдриан, сломить Дика до конца у него не вышло.

Едва слышно хлопнула дверь. Послышалось знакомое недовольное сопение, а затем кровать прогнулась.

— Меня выгнали, — пояснил Дэмиен. — Из больницы. Отправили домой. И Пенниуорта тоже выгнали. Гордон понаставил там охраны. И везде камеры, так что в окно не пролезешь.

— Как он? — тихо спросил Грейсон, удерживая Тодда.

— Сделали несколько операций, — голос мальчишки был усталым, и старший брат завалил его на себя. — Состояние тяжелое, но стабильное. Надо ждать.

Поделиться с друзьями: