When the Mirror Cracks
Шрифт:
Тодд вскрикнул еще раз, приоткрыл глаза, словно присматриваясь, кто сейчас рядом с ним, а потом заорал, вырываясь из рук растерянного Дика и падая на пол.
— Джей?
— Не приближайся!!! — крикнул Джейсон, отползая на трясущихся руках. – Нет!
— Джейсон, это я, — терпеливо произнес Грейсон, вставая с кровати и медленно подходя к трясущемуся перепуганному брату. — Мы дома. Все в порядке.
— Я знаю, что ты сделал!!!
Тодд наткнулся спиной на стену и теперь вжимался в нее, не в силах больше отползти. Дик сел рядом.
— Я ничего не делал, Джей.
— Ты мертв! Ты застрелился у меня на глазах! Ты…
Грейсон прервал его, крепко обняв.
— Это было сон, — шепнул он. — Просто сон. Что бы ты ни видел — этого не было. Мы дома, я лежу с тобой в постели и слежу, чтобы ты не причинил себе вреда. Я не застрелился, Джей, и никогда такого не сделаю.
— Дик? — узнавая, Тодд крепко вцепился в него, хрипло дыша. Его колотило. — Ты…
— Здесь, с тобой, — старший брат кивнул. — Пришел ночью, растормошил тебя, а потом ты уснул. Не знаю, что тебе снилось, но просыпаться ты почему-то совсем не хотел.
— Я видел, что ты… ты стал… черт, Дик, что это было? Почему все так реально?
— Тише, — проговорил Грейсон, продолжая удерживать брата. — Том ведь успел вколоть тебе наркотик. Это последствия. Ты начал проявлять эмоции, вот по тебе и ударило. Расскажешь, что снилось?
— Да, — Джейсон закивал. — Мне снилось, что ты начал мстить Хоупу за все. И потом…
— Стал монстром, — догадываясь, закончил за него Дик. – Ну, хоть застрелиться у меня хватило духу.
— Это не шутки, Дик, — сбивающимся голосом отозвался Тодд. — Это было так по-настоящему, словно я действительно прожил все это время. Словно что-то, чего я боюсь больше всего, начало сбываться. Ты…
— Прекрасно понимаю, о чем ты, — перебил Грейсон. — Вспомни сам, сколько моих кошмаров ты отогнал. И сколько их еще было, пока меня накачивали этой дрянью. И почти год назад, когда меня ранили и я, пока был в отключке, прожил в деталях целый месяц. Я знаю, что ты чувствуешь сейчас, Джей.
— Ты видел такое целый месяц, — в страхе прошептал Джейсон.
— Наплевать, — отмахнулся Дик. — Я от этого избавился. Теперь надо избавить тебя. Держись. Нужно вернуть тебя в постель.
Он начал приподнимать младшего брата, но тот с неожиданной силой вцепился в него, наваливаясь и почти роняя.
— Дик, — шепот Тодда был умоляющим. — Дикки, дай мне слово. Поклянись!
— Все, что угодно, — не задумываясь, сказал Грейсон.
— Поклянись, — Джейсон говорил все увереннее. — Что если нам не повезет… если случится так, что я погибну… ты сделаешь выбор. Либо вернешь меня, либо будешь мстить. Но не станешь делать и то, и другое. Поклянись!
— Клянусь, — ответил Дик. — Клянусь, что всегда выберу тебя.
— Хорошо, — младший брат облегченно улыбнулся и расслабился.
— Хорошо, — эхом повторил Грейсон. — А теперь давай-ка вставать. Тебе нужно еще немного отдохнуть. А я останусь рядом, чтобы никакие кошмары тебя не мучили. Держись за меня.
— Держусь, — послушно проговорил Тодд.
Старший брат поднял младшего с пола и помог добраться до кровати. Устроившись рядом, Дик какое-то время убаюкивал Джейсона, а потом долго смотрел на него,
пытаясь придумать, как же вернуть назад прежнего задиристого и немного грубоватого Красного Колпака, с его бесконечным желанием жить.Проснулся Джейсон весьма… приятно. Кто-то с очень нежными ладонями ласково копался в его волосах, чесал ему голову, гладил и немного щекотал. Над ухом слышалось тихое мурлыканье.
Не сразу Тодд смог понять, что мурлычет Дик.
В правой руке ощущалась игла капельницы, а в голове было легко и безмятежно. Джейсон открыл глаза, но мир куда-то плыл.
— Ты его разбудила, — осуждающе пробормотал Грейсон.
— Неправда, — голос Барбары был тихим и ласковым. Словно она разговаривала с маленькими детьми. — Лучше помалкивай сам.
— Пусть болтает, — подал голос Тодд. — Привет, Бэбс.
— Доброе утро, — девушка поцеловала его в лоб.
— А меня? — тут же заканючил Дик.
— Лучше бы ты мурлыкал, — фыркнула Барбара, склоняясь и над ним. — Джейсон, как ты?
— Меня морфием накачали, да? — улыбаясь, спросил Тодд.
— Я попрошу Альфи заменить лекарство, — пообещал Грейсон, приподнимаясь на руке и, словно соперничая с Барбарой, начиная гладить брата. — Как спалось?
— Хорошо, — блаженствуя, протянул Джейсон. — Спасибо.
Барбара усмехнулась, явно воспринимая это на свой счет.
— Эй, это я тут с ним возился всю ночь! – Дик, кажется, обиделся.
— Напомнить тебе, как ты здесь оказался? — вкрадчиво предложила девушка.
Скрипнула дверь.
— Из-за твоих грязных манипуляций моими чувствами, — почти оскорблено ответил Грейсон.
— Ты что, лишила его секса, чтобы он пришел ко мне? — Тодд удивленно посмотрел на Барбару, наконец-то сумев сфокусировать взгляд. — Круто! Надо будет так же делать.
Только громкий хохот Тима заставил всех обратить на него внимание.
— Нет-нет… — продавил он сквозь смех. — Вы продолжайте. Я это совсем не запомнил.
— Тимми! — обрадовано воскликнул Джейсон, пытаясь приподняться. — Как ты, братец?
— Хорошо, — отсмеявшись, ответил Дрейк. — А теперь вообще великолепно.
— Тим, кто разрешил тебе вставать? — сверкнув глазами, строго поинтересовался Дик. — Немедленно либо вернись к себе, либо иди сюда и сядь в кресло!
— Не смей ругаться на Тимми, — сонно пробормотал Тодд. Его опять вырубало. — Иначе накажу.
Подросток вновь залился смехом.
— Интересно как? — недоверчиво спросил Грейсон, обижено косясь на Барбару. Девушка невинно похлопала глазками и развела руками.
— Ты лишаешься обнимашек, — выговорил Джейсон.
Почти тут же засыпая в руках у брата.
Знакомые голоса звучали словно в тумане.
— Грейсон, не жадничай.
Дэмиен. Судя по голосу — возмущенный.
«Черт, как же болит голова», отстраненно подумал Джейсон, пока что не в силах открыть глаза.
— Я не жадничаю, — тихо ответил Дик.
По губам Тодда что-то мазнуло, и он машинально облизался, с удивлением понимая, что это крем.
— Жадничаешь, — возразил мальчишка. — Ты сожрал уже три, а мне дал только одно!