Чтение онлайн

ЖАНРЫ

When the Mirror Cracks
Шрифт:

Проклиная ничего не объяснившего Миднайтера, девушка осторожно отерла лицо Дика влажным полотенцем. Реакции не последовало. Как, впрочем, и на все остальное.

Миднайтер вернул домой тело Грейсона, но его разум был где-то далеко. Дик лежал с открытыми глазами, но молчал, никого не узнавал и, кажется, вообще не представлял, где он и что с ним. Его тело функционировало нормально, но толку от этого не было.

Послышался щелчок ключа.

– Вам надо чаще протирать пыль, мастер Джейсон.

– Вот кто о чем, а ты сразу об уборке, Альфред, – недовольно пробурчал Тодд.

– У вас в квартире

два больных человека, – не отступал Пенниуорт. – Приведите все в порядок.

– А два-то откуда? – удивился Джейсон.

– Я простыла, – подала голос Барбара, показательно шмыгая носом. – А Дэмиен меня сдал.

– И правильно сделал, – тут же отозвался Тодд, заглядывая в комнату. – Иди отдыхать. Альфред сейчас осмотрит его и скажет, что делать дальше.

Барбара невольно улыбнулась. Сколько угодно Джейсон мог кричать о том, что брат для него больше ничего не значит, что их последняя ссора все перечеркнула, что ему никто не нужен – все эти доводы перечеркивались одним обеспокоенным взглядом на безвольное тело Дика.

Тодд злился. Но ему нужны были ответы.

– Отдохните, – посоветовал Пенниуорт, подходя к кровати. – Я осмотрю вас чуть позже. С сотрясением не стоит шутить.

– Вы все – подставщики, – показательно оскорбилась Барбара. – Кстати, где главный?

– Умотал спать, – ответил Джейсон, легко отрывая девушку от пола. – А ты к нему присоединишься.

– Поставь меня на место!

– Еще чего. Может, хоть за это мне твой мудак спасибо скажет.

– Мастер Джейсон!

– Констатация факта, Альфи, – отмахнулся Тодд, вынося из комнаты вяло отбивающуюся Барбару.

Возражать заботливому Джейсону уже не оставалось сил, поэтому девушка сдалась почти без боя и позволила отбуксировать себя под бок к Дэмиену. Прижав к себе теплого мальчишку, Барбара закрыла глаза и мгновенно провалилась в сон.

Джейсон улыбнулся, поправил им одеяло и вернулся к Альфреду.

– Ну что, Альфи, скоро это тело можно будет выпереть отсюда к чертям?

Дворецкий нахмурился.

– Сейчас не лучшее время для ваших обид, мастер Джейсон, – тихо произнес он. – Ситуация слишком серьезная.

– То есть? – насторожился Тодд.

– Мастер Ричард сейчас в очень тяжелом состоянии, – пояснил дворецкий. – Его тело практически здорово, не считая синяков и ссадин, но его разум слишком далеко. Он не реагирует ни на что.

– И надолго это?

– Я не знаю, – честно ответил Альфред. – Неизвестно, что довело его до этого состояния.

– Забери его в пещеру. Просканируй мозг, – с деланным равнодушием предложил Джейсон. – И лечите его сколько угодно.

– Мастер Джейсон, – мягко проговорил Пенниуорт. – Есть вероятность, что Дик не переживет этот переезд. И, как вы понимаете, я не гарантирую того, что он однажды станет прежним.

– Подожди… – пробормотал Тодд, теряя всю свою полунапускную злость. – Он что, может навсегда остаться… овощем?

– К сожалению, это один из вариантов, – подтвердил Альфред. – Сейчас ему необходим уход. Если, конечно, вы не…

– Я не сдам его никуда, если ты об этом, – перебил Джейсон. – Он мудак. Гребаный чертов ублюдок, которого я хочу избить. Но я не брошу его сейчас.

– Хорошо, – как показалось Тодду, дворецкий облегченно выдохнул. –

Пусть Дэмиен заедет за лекарствами сегодня.

– Я скажу ему, – кивнул Джейсон. – Осмотришь Бэбс? Ее ночью неслабо приложили.

– Разумеется, – с ободряющей улыбкой ответил Альфред. – Не беспокойтесь.

Он ушел, чтобы проверить состояние Барбары, а Тодд, сел на постель рядом с неподвижным Диком и обреченно схватился за голову.

– Не смей откинуться, урод, – шептал Джейсон, глядя в пустые глаза брата. – Не смей остаться таким. Ты мне должен. Ты мне до сих пор должен.

Ответа, разумеется, не было.

Уже два дня Дэмиену хотелось тихо повеситься где-нибудь в уголке. Происходящее в их квартире угнетало мальчишку, но он наотрез отказывался поддаваться на уговоры и съезжать в особняк. Ему хотелось быть рядом и помогать.

Раздражало все: Тодд, вравший настолько отвратительно, что хотелось ударить его, плачущая над Грейсоном Барбара, которая, видимо, наивно думала, что ее никто не видит. И сам Грейсон. Точнее то, что от него осталось.

Дэмиену до слез хотелось к старшему брату, хотелось вернуть все его глупости и ненужные нежности. Хотелось хоть как-то помогать. Но Джейсон только отмахивался от него и сам возился с телом Дика: сам убирал за ним, мыл, кормил, обрабатывал ссадины, одновременно злясь и словно пытаясь что-то доказать. Робину же оставалось только возиться с совершенно расклеившейся Барбарой, которую окончательно свалила с ног простуда. Да и последствия сотрясения все еще давали о себе знать.

– Не боишься заразиться? – шмыгнув носом, спросила девушка, когда мальчишка пристроился к ней под бок.

Они делили одну комнату на двоих. Тодд, конечно, предлагал Дэмиену ночевать вместе с ним, но Робин отказался. Почему-то с Барбарой было уютнее и спокойнее.

– Не боюсь, – цокнув, ответил мальчик. – Ты ужасно выглядишь, Гордон.

– Потому что я болею, – девушка прижала к себе Дэмиена и чмокнула его в макушку. – Когда мне станет лучше, мы пойдем в патруль.

– Тебя все еще тошнит? – поинтересовался Робин ворочаясь, чтобы устроиться поудобнее.

– Да. Ненавижу получать по голове, – усмехнулась Барбара. – Скоро оклемаюсь. А потом и Дик поправится.

– Думаешь, он поправится?

Почти сразу же мальчишка испуганно сжался и зажмурился. Слова, сорвавшиеся с языка, слишком долго крутились у него в голове, но Дэмиен все не решался их озвучить.

– Он поправится, – гладя перепуганного ребенка по голове, прошептала Барбара. – Обязательно поправится.

– Тодд так не думает, – буркнул Робин.

– Он больше нас с тобой верит в то, что Дик поправится, ты же знаешь.

– Тогда почему он говорит, что нужно его сдать куда-нибудь?

– Ты же знаешь Джейсона, – девушка успокаивающе обняла мальчика. – Он будет орать что угодно. Мы же с тобой знаем, как он любит Дика.

– Они поссорились.

– И опять, мы с тобой знаем, почему, – сонно проговорила Барбара. – Давай спать. Эта болезнь утомляет.

– Спокойной ночи, Гордон, – пробормотал Дэмиен.

– Спокойной ночи, малыш.

Убедившись, что девушка крепко уснула, мальчишка выбрался из объятий и поискал телефон. Было неспокойно, и Дэмиен совершенно не собирался страдать в одиночку.

Поделиться с друзьями: