Я не хочу назад. Книга 2
Шрифт:
– Вот вам еще одно доказательство, - кивнул на сумку адепт, - вещи этого мастера служат только своим хозяевам, и если бы к сумке прикоснулся я, скорее всего, онемели бы пальцы, если не что-то похуже...
Вран невозмутимо всыпал смесь в ковш, помешал палочкой и, подождав еще немного, протянул ковш адепту. Тот взял напиток дрожащими руками и, прихлебывая мелкими глотками и закрывая глаза, повторил свой рассказ, дополнив придумками Риты.
Герцог молча слушал и думал о том, что эта необычная девушка со сладким ротиком и острым умом не только постоянно спасает его жизнь, но и дарит роскошные подарки - человеческий облик, спасение Династии, а теперь еще и мага-лекаря перетянула из адептов.
– Я приму вашу клятву и сразу попрошу помощи в поиске убийцы.
Адепт кивнул и, вытянув руку над огнем, царапнул ее кончиком ножа. Вран проделал то же самое.
– Клянусь огнем и добровольно пролитой кровью быть верным вассалом герцога эт Верис, служить ему и его роду до скончания века!
– Клянусь огнем и добровольно пролитой кровью быть достойным повелителем мага Санрина и защищать его и его род!
Пламя полыхнуло, впитав красные капли, и ранки тут же затянулись.
Вдруг, к огню протянулась третья рука и окропила угли и головни алыми брызгами:
– Я, Харалэ Большой Кулак, клянусь за себя и своих людей быть в воле герцога эт Верис три года и три дня, если он обещает отдать нам нелюдей, обидевших наших жен.
Герцог мягко кивнул, и пламя вспыхнуло снова, принимая клятву. Потом Вран перенес внимание на адепта:
– Ты можешь найти убийцу?
Адепт кивнул.
– Приступай!
Маг вновь подошел к лежащей на топчане Маргарите и, вытянув руки, протянул непонятную фразу. Вокруг тела девушки пробежали зеленоватые искорки, стекая на трупик ласки, они синели, и вдруг животное взлетело вверх и, плавно покачиваясь, полетело к двери. Адепт, не отвлекаясь, пошел следом, за ним шли герцог и южанин. Вылетев в коридор, ласка заискрила сильнее и, пролетев несколько дверей, стала ритмично стучать в обычную дверь номера. Вран осторожно кончиком ножа пометил косяк и кивнул адепту, тот опустил руки, и ласка упала на пол. Подумав, герцог спрятал зверька в платок и спустился вниз. В большом зале еще никого не было, кроме сонной девушки, подметавшей пол.
– Где хозяин?
– В кухне, господин.
Герцог прошел к указанной двери и заглянул в большое помещение, еще ненаполненное чадом. Хозяин стоял у большого ларя и видимо прикидывал расход продуктов на завтрак, Вран неслышно подошел и поскреб пальцами по столу, дабы привлечь внимание. Трактирщик вскинулся и удивленно сказал:
– Доброе утро, Ваша Светлость, чем могу служить?
– Скажите мне, любезный, кто из ваших постояльцев прибыл с ручной лаской? Зверек напугал мою Травницу, и мне хотелось бы поговорить с виновником. Хозяин удивленно пожал плечами.
– Тогда подскажите, кто поселился в третьем номере?
– Там поселилась дама, номер был заказан заранее, но постоялица задержалась, сказала, что плохо себя чувствует и проведет у нас день или два...
– Как зовут даму?
– Я так не вспомню, пройдемте к книге записей...
Герцог развернулся и вышел из кухни, хозяин торопливо семенил следом. На высокой конторке покоилась толстая, оплетенная кожей книга, в которой записывались все постояльцы. Правда, записи были короткими и неконкретными, например: 'герцог Верис со свитой' или 'южане 23 человека'. На предыдущей странице отыскалась короткая запись - 'третий номер для леди эт Брогге'. Вран поблагодарил хозяина, перебирая в памяти имена знакомых ему дворян. Судя по фамилии, дворянский род с севера, кажется, именно из этого номера вчера выходила дама, которую они напугали, но она не показалась ему знакомой. Задумавшись, герцог спустился к помещениям солдат и увидел, что караульный стоит в глубокой тени у входа. Приблизившись, он еле слышно спросил:
– Кто у вас лучший в разведке?
– Кариос.
– Позови.
Караульный тихонько зашел в дом и через пару минут выскользнул обратно с невысоким пареньком в темной одежде.
– За мной, - скомандовал герцог и направился к загону.
Стоя на ветру, он шепотом, прямо в ухо солдату, отдал распоряжения и вернулся в трактир. Маргарита все еще была без сознания, и герцог лично отнес ее на руках в комнату, где мирно спала камеристка. Уложив на кровать, осторожно стянул с ног сапожки и укрыл девушку покрывалом, еще раз посмотрел на бледное лицо и вышел - нужно было спешить.
Внизу стучали двери, просыпались слуги и работники, доносились крики петухов и мычание коров. Герцог подошел к двери третьего номера и осторожно толкнул дверь, дверь неслышно приоткрылась. Проскользнув в темную комнату, Вран остановился и прислушался:
– Сюда, Ваша Светлость, - раздался шепот.
В очаге вспыхнули языки пламени, старательно раздуваемые небольшими мехами, и стало видно, что на кровати кто-то лежит. В небольшой комнате был относительный порядок: у окна стоял полуоткрытый сундук, а в тени балдахина прятался солдат-разведчик из выделенного герцогу эт Верису отряда. Герцог подошел к кровати, завернувшись в одеяло, там спала женщина, примерно одних с ним лет. Сейчас, без вычурной прически, с расслабленным лицом она казалась моложе и как-то ранимей. Всмотревшись, Вран ее узнал и, вздрогнув, отстранился. Потом вновь склонился над постелью и решительно потряс даму за плечо. Что-то сонно пробормотав, она не хотела просыпаться, и герцог потряс ее еще сильнее.
– Ааа, кто вы?
Солдат по кивку герцога аккуратно приставил к горлу дамы кинжал.
– Итак, леди, зачем вы хотели меня убить?
Сон тотчас слетел с дамы, и она зашипела не хуже разъяренной гадюки:
– Потому что ты сломал мою жизнь!
– Вот как?
– равнодушно, и даже с каким-то омерзением, произнес Вран.
– Но разве это не вы, дражайшая леди Алиэнта, устроили публичный скандал на моей помолвке? Не вы признались всем, в том числе и моей невесте, в нашей связи? Я сразу предупредил вас, что собираюсь жениться на другой, но это не остановило вас тогда, зачем вам понадобилась моя смерть сейчас?
Дама покраснела от гнева и буквально выплюнула:
– Я хотела стать герцогиней! Я, а не эта тощая девчонка, на которой вы собирались жениться! Мой род ничем не уступал ее роду, и я пошла на все, чтобы доказать вам это!
– Что ж, миледи, вы, пожалуй, учли все, кроме одного - законные наследники герцогов эт Верис могут родиться только в том случае, если невеста на свадебной церемонии является девственницей. Неужели вы этого не знали?
Герцог покачал головой и продолжил:
– А поскольку вы на момент нашего знакомства являлись вдовой, то и на место герцогини эт Верис претендовать не могли.
– Все это чушь! Чушь!
– снова брызжа слюной и гневом, завопила дама, не обращая внимания на приставленный к горлу клинок.
– Увы, леди, это все правда. А теперь, как герцог и доверенное лицо Их Высочеств, я обвиняю вас в попытке убийства представителя Династии Риинер. Все доказательства вкупе с обвиняемой отсылаются лично Их Высочествам, на королевский суд.
Дама попыталась снова начать вопить и сопротивляться, но по знаку герцога солдат моментально закатал ее в одеяло и передал на выходе из комнаты двум гвардейцам. Герцог вернулся к себе, написал необходимые бумаги и, передав их гвардейцам, отправил даму в столицу, лишив ее даже завтрака. Потом он зашел в комнаты южан, узнал как у них с деньгами, проверил на месте ли маг, и справятся ли они без помощи Маргариты.
– Леди нам очень помогла, - заверил его адепт, - еще пара сеансов и я буду справляться сам.