Я влюблен в ужасную женщину, или Заколдованные конфеты Блум
Шрифт:
— Я давно не практиковалась в этом… — сдержанно ответила я.
— Отлично! — улыбнулся Найан. — Значит поедем вместе!
Мужчина взобрался в седло. Затем наклонился и, ловко поднял меня вверх, усаживая перед собой. Я спиной почувствовала его твердую и горячую грудь, а его руки, поудобнее перехватившие повод, будто бы обнимали меня… Да что за мысли мне лезут в голову?!
— Вперед, Джайдан! — коротко рыкнул мужчина и пришпорил коня, а в следующий миг он сорвался с места.
У меня даже дух захватило, так лихо мы неслись вперед. А вот Найан, кажется, получал от поездки удовольствие, гоня Джайдана во весь опор и прижимая меня к себе, тем самым вгоняя
— Найан… Ты не мог бы немного… сбавить скорость… — попросила я, понимая, что от бешенной скачки уже начинает кружиться голова.
Мужчина засмеялся и, хвала богам, сбавил темп. Теперь я хотя бы могла отдышаться и оглядеть окружавший меня пейзаж. Степь… Какие-то деревушки впереди, а вдали явно виднелись высокие башни замка.
— Я думала, что резиденция императора находится в Гроднороксе… — сказала я.
— Это не так, — горячее дыхание обожгло ушко. — Драконы терпеть не могут прогрессорство и урбанизацию. Мы — консерваторы. В столице живут в основном торговцы и приезжие. А так же она используется для того, чтобы проводить там светские мероприятия. Для этого есть специальный дворец — Иллинэ-Мэа. Постоянно же правители живут в Лайагра — замке у одноименного озера. Это очень приятное и тихое место.
Я вздохнула. Похоже, что мне, обожающей шум и движение многолюдных городов, придется несладко в этом тихом и приятном месте… Остается лишь надежда на то, что после замужества мы переедем в Мирену.
Кстати, невольно вспомнила то, что прочитала сегодня ночью в деле о Лимониссо. Там тоже был один такой любитель тишины — Шекс Мартоу. Один из первых свидетелей пожара. Он же вызвал специальные службы для тушения. Но для кого-то это было уже слишком поздно. Шекс Мартоу был примечателен тем, что имел явные проблемы с психикой. У следствия он был первым подозреваемым из-за его чудовищной хладнокровности. Он сказал, что вызвал пожарных только потому, что крики людей мешали ему работать. Поразительная жестокость. И все же, при проверке оказалось, что у Шекса не было доступа в ту часть фабрики, где произошло возгорание.
— О чем задумалась? — голос Найна вернул меня из собственных мыслей.
— О том, что я не очень люблю тишину и покой. Поэтому еще раз прошу подумать о том, насколько я подхожу тебе и…
Мужчина не стал даже слушать. Вновь пустил коня в галоп, а мне оставалось лишь надеяться на лучшее и верить в то, что эта безумная скачка как можно скорее закончится.
Наш багаж должен был прибыть на пару часов позже нас. Я мечтала об отдыхе, но понимала, что это несбыточно. Впереди маячило знакомство с императорской семьей, обед в кругу родни и приветствия. Я представляла себе это и мысленно настраивала себя. Как вести, чтобы не уронить достоинства короны, что сказать, кому улыбнуться.
Но все оказалось на много проще, а потому принесло мне облегчение. Император вышел встречать нас на парадное крыльцо. Он лишь вежливо улыбнулся мне и сказал, что рад встрече с той, о которой прежде столько слышал от своего сына. После он велел Найану позаботиться обо мне и проводить в приготовленную для меня комнату.
Император Мейсх дер Алитер показался мне очень приятным, ненавязчивым и понимающим. Одно то, что от меня не стали требовать строжайшего выполнения этикета, уже заставило мое сердце потеплеть. Да и к тому же, его взгляд был очень добрый. Не оценивающий и не осуждающий. А именно добрый.
— Ну как тебе виды?
— Виды? — вопрос Найана немного выбил меня из колеи.
Я подняла голову. Мы как раз проходили по открытой галерее.
Задумавшись о своем, я не заметила поистине удивительной красоты. За замком повсюду простирались цветущие поля и сады. Пахло вишнями и жасмином. А еще недалеко виднелось озеро, вода в котором казалась голубой, настолько была чистой.— Здесь весьма красиво… — сказала я сдержанно.
Найан улыбнулся.
— Уверен, ты полюбишь это место.
Дернула плечом.
— Увы. Вряд ли я когда-либо смогу полюбить природу и тишину. Моя душа принадлежит городу.
Дракон не ответил. Он подал мне руку, чтобы проводить до моей комнаты. Оказалось, идти нам нужно было совсем не далеко. Покои, отведенные мне, граничили с той самой галереей и вид с балкона открывался чуть ли даже не лучше.
— Спасибо!
— Скоро к тебе придет служанка. Она будет помогать тебе во всем. Отдыхай. Обед принесут тебе в комнату, а за ужином я официально представлю тебя здешнему обществу.
Я кивнула.
— Хорошо.
Когда Найан ушел, я с облегчением завалилась на кровать. Отдых! Неужели я хоть немного времени смогу побыть одна? Если честно, после бессонной ночи в дороге ужасно хотелось спать. Да что там спать! Просто расслабиться. Из-за того, что Найан все время был рядом у меня никак не получалось этого сделать.
Однако, стоило мне только прилечь, как в комнату постучали. Вот и поспала, называется!
Пришла та самая служанка. Она хотела познакомиться и спросить, не нужно ли мне чего. Я поприветствовала ее и уже хотела отпустить, как вдруг заметила кое-что странное.
— Откуда это у вас? Это же значок компании «Лимониссо»?
Я вцепилась взглядом в миниатюрную брошь в виде золотой конфетки. Пролистывая дело, я встречала такой логотип. Но вот что он делал здесь, так далеко от Мирены?
Служанка немного смутилась, явно нервничая заправила прядь волос за ухо.
— Такие есть у многих в этом дворце… Дело в том, что Императорская семья однажды делала заказ у этой фабрики. Достаточно крупный. В подарок всем раздали такие значки…
А ведь правду говорят, что никогда не знаешь, где найдешь ответы на самые невероятные вопросы. Вот и здесь в казалось бы странном и запутанном деле появилась новая зацепка.
Я решила, что обязательно запишу это. Помечу на страницах своего «жаркого любовного романа».
Сгорая от нетерпения, я отпустила девушку и вновь раскрыла дело. О том, чтобы спать, уже не было и речи. Поэтому я наскоро применила заклинание, которое придавало бодрости, и полностью погрузилась в чтение и свои мысли.
Глава 24
Жаль было покидать Мирену. Но это было необходимо. Должен же я был поймать Люсинду Блум и призвать ее к ответу за незаконное похищение материалов дела? Можно даже применить пытки, чтобы созналась… Поцелуи например…
Качнул головой. Бред. Люсинда Блум должна выйти замуж! От нее зависит судьба целого королевства. Если, конечно же, я ничего не придумаю. А план у меня в голове есть.
Экипаж, вызванный мной от вокзала, тащился ужасно медленно. Сидящая напротив чопорная рыжая Монни Питсби ужасно раздражала. Кстати, она отказалась брать мою фамилию. И хвала небесам. Я бы этого не пережил.
Я смотрел на эту женщину напротив себя и думал о том, каким же был ее бывший покойный муж, раз решил соединить себя с ней узами брака? На лице у Монни не было совершенно никаких эмоций. Она была будто бы восковая фигура. Не улыбалась, не смеялась, не устраивала истерик. В ней царствовал холодный рассудок, и более ничего.