Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Южная пустошь – 6
Шрифт:

— Госпожа Олира! — радостный крик Михася пробудил меня, вытащив из небытия. — Я поймал ее! У меня получилось!

Я не сразу сообразила, что его вопли означали конец нашего пути. И, возможно, конец моих мучений. Сейчас я готова была даже на жертвоприношение, лишь бы боль перестала терзать не привыкшее к такому жестокому обращению, тело.

— Что орешь, идиот! — рявкнула Ягурда. Я не видела ее, перед моими глазами был только утоптанный снег, лошадиные копыта и кривая, трухлявая палка, воткнутая в середину сугроба. Но в голове сам собой возник образ злобной старухи, который совсем не был похож на милый лик юной Олиры.

— Госпожа Олира! Я ее поймал, как вы и велели! — грубый

окрик совсем не уменьшил радость Михася и его гордость за свой, вероятно, первый успех.

— Идиот! — снова ругнулась бывшая Верховная. — Я тебе велела привезти ее живой. А ты что сотворил?! Да, она сейчас сдохнет! И тогда я самолично спущу с тебя шкуру!

— Госпожа Олира?! — перепугано ахнул Михась. И этот страх в его голосе был настоящим… Как будто бы угроза лишиться шкуры была сказана не для красного словца. Маг тут же забормотал визгливое, как пила грызущее дерево, заклинание, от которого по коже побежали неприятные мурашки. — Ферро!

Я ощутила, как мягкие и невидимые магически руки подняли меня с лошади и осторожно положили на утоптанный снег у ног Ягурды. Аккуратные, вышитые по краю валеночки Олиры я узнала бы в любом состоянии…

— Помоги ей встать, — приказала бывшая Верховная. — И приведи в мой шатер.

Валеночки развернулись и зашагали прочь, унося вместе с собой причину всех моих вчерашних и сегодняшних проблем. А я осталась лежать на снегу. Все тело болезненно ныло, а голова гудела, как Царь-колокол в другом мире: с каждым ударом сердца, кровь била по куполу, вызывая оглушающий звон.

Я скорее догадалась, чем почувствовала, что путы с моих рук и ног пропали. Но освобожденные конечности по прежнему ощущались тяжелыми и как будто бы чужими. Слишком долго они были туго перетянуты веревками. Кровоснабжение нарушилось необратимо.

— Вставай, — Михась пнул меня в бок прямо по печени, вызывая еще одну вспышку боли. И я готова побиться об заклад, сделал он это нарочно. Ему хотелось отыграться за свой прокол, за страх перед Ягурдой и за ее недовольство.

Я застонала, но не сдвинулась с места. Не потому что не хотела встать, не смогла. Сведенные судорогой мышцы отказывались повиноваться.

— Вставай живее! — рявкнул Михась ничуть не хуже Ягурды. И снова чувствительно пнул под ребра. Я захлебнулась воздухом и закашлялась, непроизвольно сворачиваясь в клубок.

— Она не встанет, — в поле моего зрения появились сапоги из мягкой, белой кожи. Судя по метке на голенище, принадлежали они юной невесте герцога Делива. — Ты слишком сильно затянул веревки и нарушил кровоток. Ее руки и ноги теперь отомрут… К тому же у твоя пленница долго ехала вниз головой. Она сейчас, вероятно, почти ничего не соображает: кровь прилила к голове и давит слишком сильно.

Михась смачно выругался. И пнул меня снова, мстя за свои ошибки. Но в этот раз удар получился каким-то смазанным. Возможно потому, что неизвестная девушка остановила озлобленного мага.

— Погоди, — оттолкнула она его. — Я помогу… Я ее подлечу, а ты потом отведешь к госпоже Олире…

— А что это ты, Илька, такая добрая? — подозрительно поинтересовался Михась.

— На твоем месте, — хмыкнула она, — я бы тоже вела себя поприличнее. Ты разве забыл, эта женщина, нужна госпоже Олире живой? Скорее всего наша госпожа хочет договориться я ней. А ты знаешь, как хорошо она умеет уговаривать. Так что может быть эта женщина станет одной из нас… Не знаю, правда, зачем госпоже нужна не магичка…

— Она королева какой-то страны, — мрачно буркнул Михась, осознав свою ошибку.

— Тогда понятно, — рассмеялась неведомая Илька, — а ты еще больше дурак, раз, зная такие подробности, мучил несчастную… А сейчас помолчи, я буду творить

магию…

Илька опустилась передо мной на колени, обдав сладковатым ароматом розовой воды, и запела-зашептала молитвы, от которых по моему телу проносилась сладкая, освежающе мятная волна, дарующая облегчение и покой измученному телу. Прошла голова, руки и ноги перестали казаться чужими, И даже низ живота перестал ныть, как будто бы магия избавила меня от необходимости уединиться. Осталась только усталость и боль в растянутых мышцах. Но все это было совсем не смертельно.

— Все, теперь можешь отвести ее к госпоже Олире, — Илька легко поднялась… Мне захотелось увидеть ее лицо… Я все еще надеялась, что она не та, за кого я ее приняла.

Смуглое круглое личико, розовые пухлые губы, маленький носик, густые пушистые ресницы, широкие дорожки бровей, характерные миндалевидные глаза… Очень знакомые глаза… Просторная одежда, скрывающая соблазнительные изгибы тела, украшения… Мы с Илайей были правы, юная жена младшего сына герцога Делив была еще одной дочерью Эбрахила и выросла в гареме султана. Но как так вышло, что аддийская рабыня так ловко владеет магией?!

Илька, словно догадавшись о моих мыслях, подмигнула и загадочно улыбнулась. Она явно знала обо мне больше, чем я о ней. И эта короткая легкая улыбка дала мне надежду, что все не так плохо, как может показаться на первый взгляд.

— Вставай, — хмурый Михась все еще не мог простить выволочки от Ягурды. Он даже замахнулся ногой, желая пнуть меня еще раз, но сдержался. Только рявкнул в сердцах, выплескивая весь негатив в крике, — Вставай живее! Что разлеглась тут, как дохлая лошадь!

— Михась, — Илька, которая уже уходила, повернулась к нему и фыркнула, — ты такой дурак. И пока не поумнеешь, так и будешь получать от госпожи.

— Помолчи, — буркнул он, отмахиваясь от Ильки, — бабам слово не давали. Иди ошейник свой протри. А то я, смотрю, ты совсем забыла, где твое место и кому ты принадлежишь… рабыня, — выругался он.

— Я может и рабыня, — смутить девчонку оказалось не так просто, — вот только мой хозяин меня ценит. А твоя хозяйка тебя нет.

— Я не раб и госпожа Олира мне не хозяйка!

Взбешенный словами Ильки Михась окончательно потерял разум и не сдержался, изо всех сил пнув меня. Я только начала подниматься, голова немного кружилась после магического лечения. Удар пришелся прямо в живот, от неожиданности я хекнула и едва снова не повалилась на утоптанный снег.

— Вставай же!

— Какой же ты тупой, — с сожалением вздохнула Илька, и постаралась снова «укусить» Михая, — твоя хозяйка будет недовольна.

Михась зарычал, но в этот раз сдержался. Я встала, слегка покачиваясь, огляделась вокруг. Такой же лес… Круглая полянка и такие же круглые шатры. Аддийские… Все очень странно. Я готова была увидеть магов, но аддийцы? Откуда они здесь.

— Идем, — Михась злился, — госпожа ждет.

Он кивнул на самый большой шатер, стоявший в центре. На круглой макушке торчал короткий флагшток. Без флага. С каждым мгновением ситуация становилась все более странной. Флагшток на шатре обычно устанавливали, если представитель султаната путешествовал официально и открыто. Но такое случалось очень редко, чаще всего при перемещениях внутри страны и на короткие расстояние. В целях безопасности в всегда предпочтительнее передвигаться по миру не особенно выделяясь среди обычных купеческих обозов. Как дипмиссия, возглавляемая сыном герцога Делива. И я не сомневалась, Эбрахил и его приближенные тоже поступили бы так же… А такие шатры обычно везут свернутыми, чтобы поставить на последней ночной стоянке, когда гостей: дипломатов или главу государства, — защищает армия страны-хозяина.

Поделиться с друзьями: