Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Отец резко замолчал, потом коротко объяснил, что бабушка — его жены, Ким. Любимая и очень, очень старая, на ладан дышит. Даже не бабушка, а прабабушка, или вообще прапра… Старушка почему-то вбила себе в голову, что, раз у собственной правнучки детей нет, назначить следующей прапра Василису. И требует её немедленно представить. Чувствовалось, что бабульку отец побаивается и даже думать об отказе не желает.

Василису такой расклад вполне устраивал, поэтому договорились, что она попробует сессию скинуть досрочно, а отец сразу билет пришлёт. Правда, он попробовал уговорить экзамены на осень перенести — ведь один раз она так уже делала, когда это ей самой было нужно.

Девушка на мягкий шантаж не поддалась, и объяснила,

что ошибки делает исключительно для того, чтобы на них учиться. И на той она обучилась очень качественно, так что ждите звонка. А если так уж хочется процесс воссоединения ускорить — он может телеграмму прислать, мол, бабушка больна, срочно приезжай — тогда гарантированно разрешат сдать досрочно.

Ночь, в порядке исключения, прошла без приключений и снов. Утром Василиса, после некоторых раздумий, сделала из желудей серёжки — очень живенько получилось — и, прихватив Ликси, отправилась на борьбу с деканатом. Что будет сложно — она догадывалась, но не осознавала — насколько. Мало того, что пришлось рассказывать жалостливую историю про бабушку всем секретаршам и куратору курса, так и ещё нужно было всё время следить за тем, чтобы любопытная Ликси не высунула голову из рукава.

К полудню Василиса, в состоянии полного озверения, подпирала стену под кабинетом декана, где проходило очередное совещание, судя по продолжительности, посвящённое никак не меньше, чем судьбам мира и вселенной. Из мрачной сосредоточенности её вырвал знакомый перестук каблуков — из-за угла стремительно вылетела профессор Никифорова. Притормозив возле Василисы, она недовольно оглядела её вчерашний наряд, и с интересом спросила:

— За чем очередь?

Василиса постаралась уменьшиться, одновременно запихивая поглубже Ликси, и чётко отрапортовала:

— За досрочной сдачей.

— Основание?

— Бабушка болеет.

— Заявление, — и профессор протянула руку с тонким золотым браслетом, на котором болталась куча шармов, среди которых Василиса с изумлением заметила жёлудь очень знакомых очертаний.

К сожалению, жёлудь заметила не только она — из-под рукава высунулась крошечная кошачья лапка и попыталась подвеску цапнуть. Промахнулась, задев висящий рядом колокольчик, который тут же жалобно зазвенел, и спряталась обратно. Профессор замерла, внимательно осмотрела девушку, задержав взгляд на новых серёжках, и требовательно спросила:

— Что это было?

Василиса внутренне заметалась, но ответила, честно глядя в глаза:

— Извините, я вас, кажется задела.

— Задело меня что-то чёрное, маленькое и с когтями.

— Вам, наверное, показалось. Это я, ногтем, а чёрное — это я татуировку недавно сделала. Вот, — и она задрала рукав, чтобы продемонстрировать абсолютно чистую кожу, без малейших следов.

Никифорова сочувственно покивала головой и прокомментировала:

— Когда врёте — делайте менее честные глаза. Ладно, будем разбираться с проблемами в порядке их появления.

Она приоткрыла дверь, одобрительно кивнула вытянувшейся по стойке «смирно» секретарше и распорядилась:

— Васильевой — ведомость на досрочную сдачу. Три минуты, время пошло.

Закрыла дверь, пристально вгляделась в серёжки и поинтересовалась:

— Это теперь мода такая? По образцу двух сим-карт в телефонах?

Василиса отреагировала своим коронным: — Эээ…, — чтобы получить уже ставшую привычной реакцию:

— Удивительно богатый словарный запас!

Из-под рукава раздалось отчётливо слышное хихиканье. Никифорова приподняла ногтем край Василисиного рукава и сухо сказала:

— Не заставляй меня ждать.

Сначала из-под манжета высунулась лапка и сразу спряталась. Потом показался нос с богатыми усами, и наконец высунулась вся голова. Ликси прижималась всем тельцем к руке хозяйки и ощутимо дрожала.

Никифорова поджала губы:

— Как я и предполагала, хранительница молодая, необученная.

И поэтому наглая. У молодой же и необученной хозяйки. Думала, что хуже теперешней ситуации быть не может, ан нет, может. Брысь на место!

Дверь деканата приоткрылась, и секретарша с поклоном вынесла ведомость. Никифорова бумагу проверила, изъяла у Василисы зачётку и, игнорируя напуганную девицу, решительно вошла в кабинет декана. Пока дверь за ней не закрылась, в коридоре был слышен грохот судорожно сдвигаемых стульев и нестройные приветствия, напоминающие хор испуганно-восторженных первоклашек. На словах: — Добрый день, садитесь, — дверь захлопнулась и наступила тишина.

Отодвигаемые стулья вновь заскрипели меньше, чем через пять минут. Никифорова вручила секретарше ведомость с командой отнести в учебную часть, и поманила за собой Василису, помахивая зачёткой. В ближайшей пустой аудитории она уселась на преподавательское место и распорядилась:

— Рассказывай. С самого начала, но коротко.

История с турагентством, Волком, трактирщиком, бардом, монетами-вездеходами и венценосными особами была выслушана без дополнительных вопросов и с каменным лицом. Процедура посадки жёлудя и соединения его с египетским сувениром вызвала тяжёлый вздох, а московское турне Тави — одобрительную полу-улыбку. Участие Григория в боях замечаний не вызвало, а отсутствие информации об исходе матча по дракон-болу — решительно осуждено.

Никифорова постучала ноготками по столу, исследовала немедленно отозвавшуюся на зов Ликси, подняв несчастную за шкирку и щёлкнув по носу за попытку сопротивляться. Наконец кошка была отпущена, Василиса получила молчаливое разрешение сесть, и разбор полётов начался.

— Я всегда подозревала, Васильева, что с вами будет интересно. Но никак не ожидала, что это случится так скоро и будет столь интересно. Проблема в том, что вы одарены сверх меры. Не говоря уже о модельной внешности, боги выделили вам прекрасный ум, блестящие способности к системному анализу, решительность, быстроту реакции, интуицию, доброту, здоровое любопытство, буйную фантазию и неугасимую энергию… И я крайне удивлена, что наша вселенная ещё цела, потому что всеми этими качествами вы пользуетесь исключительно по одному, при этом выбираете наименее подходящее к конкретной ситуации.

Василиса, в начале речи засмущавшаяся от столь щедрых и неожиданных похвал, попыталась возразить, но быстро сникла, остановленная властным взмахом руки:

— Не спорьте! Пока вы пишите рефераты, анализируете дела и статьи законов — всё великолепно. Но стоит вам закрыть книгу — и срабатывает выключатель. Все способности отключаются и начинают действовать стохастически, дико и непредсказуемо. Единственное, что пока спасает и вас, и этот мир — ваша невероятная везучесть, которая, в комплексе с патологической влипаемостью, создаёт поистине гремучую смесь. Если в радиусе ста километров должно произойти что-то значимое для судеб этого и сказочного миров — можно гарантировать, что за пятнадцать минут до начала вы будете уже на месте и в первых рядах. И приложите все силы, чтобы превратить любую ситуацию во второразрядный фарс, если вообще не в ситком.

Никифорова встала и нервно заходила по аудитории:

— И ваши эмоции! Это же отвратительно — так выставлять их напоказ! Хочется порыдать — не вопрос, заперлись в ванной и вперёд. Если в комнате — то лучше занавески задёрнуть, а то мало ли какая сорока мимо пролетит. Потом хорошо ещё пару тарелок разбить — для этих целей лучше стопочку в Икеа заблаговременно закупить.

Василиса робко запротестовала:

— Это как-то случайно получилось, я ведь не специально…

— Вот только специально, с обдуманными намерениями не хватало рыдать на Садовом Кольце! Не разочаровывайте меня, Васильева. Так, а теперь я вам обрисую ситуацию, в которую вы с вашей компанией по недомыслию или чьему-то злому умыслу влипли.

Поделиться с друзьями: