Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Займись обедом, Шарлотта — отозвался Росс.

— Ну, знаешь что, Росс Полдарк, — она упёрла руки в бока, — я-то, конечно, им займусь, но если у тебя был тяжёлый день, совсем необязательно срываться на мне, — она развернулась и зашагала к хижине.

Росс глядел ей вслед и чувствовал себя виноватым. Мысли, как шестерёнки вертелись в голове, одна мрачнее другой. Шарлотта, конечно, была не виновата, и, пожалуй, ему следовало попросить прощения, но Росс так и не нашёл в себе сил сделать это.

***

До вечера они едва перебросились и несколькими фразами. Росс по-прежнему был угрюм и мрачен, а к ужину его настроение передалось и Шарлотте.

Она уже и не хотела выяснять причину, но не понимала, в чём провинилась перед ним.

— Прости, — сказал он наконец. — Я вёл себя как идиот.

— Без проблем, — равнодушно ответила Шарлотта и достала из костра зажаренное мясо. — Мне в общем-то всё равно. — Теперь обижалась уже она.

— У меня был трудный день.

— Бывает, — Шарлотта пожала плечами, — в конце концов, ты не обязан передо мной отчитываться.

— Хочешь, завтра начнём достраивать хижину? — предложил он. Ему хотелось как-то загладить свою вину.

— Завтра будет завтра, — сказала она. — Тогда и посмотрим. — Шарлотта так и не стала доедать мясо, аппетит пропал вместе с настроением. — Спокойной ночи, Росс.

***

Вряд ли это можно было назвать ссорой, но поутру Шарлотта проснулась с горьковатым осадком в душе. Замкнутое пространство и отсутствие людей всё-таки делали своё дело. Она теперь старалась не вспоминать о доме и родителях, но как выбросить из головы то, что так прочно укоренилось в мыслях? Наверное, проще выкинуть голову.

Сразу после завтрака они приступили к работе. Шарлотта предложила сделать ещё одну кровать, и для этого требовались бамбуковые стебли и пальмовые листья. Как и прошлым вечером, они почти не разговаривали и только перебрасывались короткими фразами. Точнее, это Росс отдавал ей распоряжения, а Шарлотта, стиснув зубы, выполняла.

Среди сослуживцев Росс Полдарк выделялся умением быстро принимать решения, когда того требовали обстоятельства, но сейчас… он не знал, что делать. По большому счёту, ничего страшного не произошло — ну, подумаешь, нашёл яму с костями. Судя по их виду, находились они там лет десять, не меньше. Да и потом, если бы у них были столь опасные соседи, они бы наверняка объявились или хотя бы оставили следы своего пребывания. Возможно, когда-то здесь обитали туземцы или находился перевалочный пункт контрабандистов, но сейчас ни тех, ни других уже нет. И всё-таки угроза оставалась. Что ж, подумал Росс, если сюда нагрянут гости, уж он-то постарается организовать им достойный приём.

***

— Вот, теперь у нас наконец есть две подушки, — Шарлотта бросила на вторую кровать ту, что набила собранными за несколько месяцев павлиньими перьями. — Выбирай, на какой будешь спать.

— Мне всё равно, — отозвался он. — В конце концов, это была твоя идея. Так что смотри сама.

Шарлотта хотела ответить, но передумала и, взяв на руки кошку, вышла на берег:

— Идём, Шанси, думаю, пора тебя накормить.

***

На следующее утро обстановка немного разрядилась. Росс проснулся в хорошем настроении и сразу после завтрака решил ещё раз обследовать найденную вчера поляну. Для собственного спокойствия необходимо убедиться наверняка, и если опасность существует, нужно знать, что именно она из себя представляет.

— Ты куда? — спросила Шарлотта, когда он, прихватив ружьё, направился в джунгли.

— Разведаю обстановку.

— Я с тобой, — вызвалась она, — не могу больше сидеть на берегу!

— Ну, уж нет, — Росс сказал это голосом, не терпящим возражений, — прогуляйся до водопада или пещеры,

если заскучала. К тому же, я вернусь ещё до обеда.

— Но я хочу пойти с тобой! — Шарлотта не сдавалась.

— А я, может быть, хочу остаться один, — и, не дожидаясь её ответа, скрылся в джунглях.

— Ну, подожди у меня… — процедила Шарлотта, обиженно сложив руки на груди. — Вот останешься без обеда, будешь знать. Тоже мне, командир нашёлся! — последнюю фразу она выкрикнула нарочито громко в надежде, что Росс её услышит.

***

Благодаря оставленным вчера зарубкам он добрался до места вдвое быстрее. Обыскал всю поляну и даже спустился в яму с костями, но не нашёл ничего, что указывало бы на недавнее присутствие людей. Ни следов, ни свежей крови, ни остатков костра. Ничего. Очевидно, это место и впрямь было давно заброшено прежними обитателями. Точно также он не смог выяснить наверняка, кем были те, кто вырубил эту поляну посреди джунглей.

В это же время, когда Росс обыскивал местность, Шарлотта заканчивала шить лоскутное одеяло.

— Ну, вот, Шанси, — улыбнулась она и продемонстрировала кошке свою работу, — почти готово.

Шанси деловито обнюхала цветастую ткань и, потеряв к ней всякий интерес, направилась в заросли в поисках очередной зазевавшейся птички. «Даже кошка от меня убегает», вздохнула Шарлотта. Она подняла голову и на несколько секунд застыла, как вкопанная. На горизонте белели паруса.

Отшвырнув одеяло и вместе с нитками и иглой, Шарлотта бросилась в хижину и принялась лихорадочно выворачивать содержимое ящиков и сундуков.

— Ну, где же оно?! Чёрт! Чёрт!

Она опрокинула импровизированный столик, едва не разбила лампу, и, наконец, нашла то, что искала — масло и кресало. Спотыкаясь и путаясь в подоле нижнего платья, она бросилась к сигнальному костру. До крови порезала ногу об острый камень, но даже не обратила на это внимания.

— Ну, давай же! Давай! — у неё дрожали руки.

Шарлотта мотала головой, глядя то на корабль, то никак не желающий разгораться огонь.

— Росс! Росс! — в отчаянии закричала она. — Сюда! Скорее!

***

… Он услышал едва различимый крик и бросился в её сторону. Сидящую на коленях Шарлотту он увидел издалека, а в следующий миг, повернув голову, заметил и белоснежные паруса. Росс кинулся к ней со всех ног, вырвал из рук огниво, ругнулся сквозь зубы и с первой попытки разжёг огонь.

— Брось сухой травы! — крикнул он.

Шарлотта беспомощно огляделась по сторонам. Она помнила, что в её обязанности входило следить за тем, чтобы рядом с костром всегда был хворост, но прошлым днём, будучи в дурном настроении, совсем забыла принести новый взамен отсыревшего под дождём. Шарлотта схватила какие-то полусгнившие листья и бросила в огонь, в надежде, что он хоть немного разгорится.

— Ну же! Ну! — пытаясь раздуть огонь, она размахивала над костром пальмовой веткой.

Росс в это время пытался разжечь его с другой стороны, бормоча скомканные ругательства.

— Он уходит… — Шарлотта уселась на мокрую землю и безнадёжно поглядела вслед удаляющемуся кораблю.

Паруса скрылись за горизонтом. Росс что было сил ударил кулаком по пальмовому стволу и взвыл от боли и досады:

— Проклятье!

Он плюхнулся на землю рядом с ней.

— Довольна? Какого чёрта ты не смогла позаботиться о том, чтобы запастись ветками?! И какого чёрта не можешь даже развести чёртов огонь?! — закричал Росс. — Первый за всё время корабль! Первый! И что? Мы его упустили.

Поделиться с друзьями: