Загадка замка Эппл-Гроув
Шрифт:
– Ну как вам сказать, - я вздохнула и, так как друзья молчали, видимо, предоставив сомнительное удовольствие вести переговоры мне, ответила, - мы за последние дни столько всего навидались, что я вам просто передать не могу. И, честно скажу, на общем фоне вы как-то не слишком пугающе выглядите. Надеюсь, я вас не слишком огорчила этим?
Троица обменялась взглядами, и выступающий от их имени Шер-Граш решил уточнить:
– Правильно ли я понял, что вы путешествуете по разным мирам с какой-то конкретной целью?
–
Я настороженно смотрела, как внезапно напряглись наши собеседники, а мои мужчины как-то поплотнее окружили меня, с намёком бряцая оружием. Но змееобразные стражи почему-то не спешили нападать и о чём-то еле слышно пересвистывались. Потом к нам снова обратился Шер-Граш:
– Если это не противоречит твоим убеждениям, назови своё имя, незнакомка, - проговорил он, и в его голосе появилось что-то, отдалённо напоминающее любопытство, - так нам проще будет разговаривать.
– Не противоречит, - не стала упираться я, так как вряд ли они стали бы узнавать моё имя, чтобы съесть. Хотя кто их знает… может, у них принято с едой сначала знакомиться… - меня зовут Кэтрин, для друзей Кейт.
– Кейт, - словно пробуя имя на вкус, проговорил Шер-Граш, - хорошее имя. Ты сказала, что вы были в мире, который называется Шарист.
– Да, - не стала я спорить, - это был первый мир, в который мы попали из своего. Надеюсь, теперь там всё хорошо…
– А что было плохо?
– тут же спросил Шер-Граш.
– Прости мне моё любопытство, но когда-то очень давно наши предки жили в Шаристе, но потом ушли оттуда, мы уже даже не помним, по какой причине. Знаем только, что они всегда мечтали туда вернуться хотя бы на время. Расскажи нам о нём, и мы подумаем, чем со своей стороны можем вам помочь.
Я оглянулась на друзей, которые, поняв, что нам не угрожает опасность прямо сейчас, слегка расслабились и даже убрали оружие.
– Я так понимаю, что вас интересует та часть Шариста, которая заселена гинзарами?
– вежливо уточнила я.
– А что, там живёт ещё кто-то?
– искренне изумился мой собеседник, а двое других тревожно засвистели. Я покосилась на Нэля, который внимательно прислушивался, и он успокаивающе мне кивнул.
– Да, когда мы только переместились туда, то попали на пустошь с мёртвыми растениями, которые рассыпались в прах от самого лёгкого прикосновения. А вдалеке стоял полуразрушенный замок, но это вообще отдельная история. Так вот, пока мы соображали, куда нам идти, в тумане появился кто-то, кто явно был не против нами поужинать.
Глаза Шер-Граша сверкнули, и он тут же спросил:
– Вы не видели, кто это был?
– К счастью, нет, - я вспомнила скрежещущий звук в тумане и зябко передёрнула плечами, - и
чтобы с этим загадочным существом не встречаться с печальными для себя последствиями, мы убежали в замок. Потом у нас под стеной долго кричал лугулл, но мы всё равно легли спать, а утром нас разбудили гинзары: они приползли из своего города, чтобы забрать нас. Ну, если честно, то меня: им нужно было оживить источник. Понимаете?– Не очень, - осторожно ответил Шер-Граш, - я не понимаю, зачем им нужна была ты, Кейт. Ты же просто человек, разве не так? Как и тот воин с чистым сердцем.
– Дело в том, - я поковыряла носком сапога песочек на берегу и сказала с тяжёлым вздохом, - я Видящая, хотя и совершенно необученная. Но я смогла увидеть проблему с источником и помогла.
Над песчаной полоской берега, разделявшего реку и лесную стену, повисла тишина: казалось, наши собеседники даже перестали дышать.
– Видящая?
– словно не веря самому себе, прошептал Шер-Граш.
– Самая настоящая?
– Ну...да, получается, что так, - я слегка растерянно оглянулась на друзей, - а что? У вас какие-то проблемы?
– Здесь не место для серьёзных разговоров, - решительно произнёс Шер-Граш и, пошептавшись со своими спутниками, сказал, - мы вернёмся очень скоро и принесём транспорт для вас. По-другому вы сквозь чащу не проберётесь. Прошу — дождитесь нас здесь. Мы можем оказаться полезными друг другу.
С этими словами Шер-Граш и его так и не проронившие ни слова спутники развернулись и практически беззвучно исчезли в чаще, а мы остались на берегу осмысливать произошедшее.
– Значит, Кайдиль оказался маленьким лжецом, - с досадой проворчал Берт, - а ведь мы ему поверили, он выглядел таким беззащитным!
– Осталось выяснить, актуальна ли ещё необходимость примирения крайсов и лиуров, или и здесь всё, как бы сказать… неоднозначно?
– сказав это, Бэйл покосился на задумчивого Морти.
– Эй, Мортимер, ничего не хочешь нам прояснить? Что там на вашем божественном уровне об этом известно?
– Вот как ни странно — ничего, - как-то растерянно пожав плечами, ответил Морти, - сказано только, что в Калирейе находится следующая часть короны, и чтобы её добыть, нужно помирить крайсов и лиуров. Всё… больше ничего не сказано…
– А инструкция какая-нибудь не прилагается?
– с робкой надеждой поинтересовалась я, в мечтах нарисовав себе схему, на которой стрелочками указано, куда надо пойти, а в пояснениях говорится, что и как конкретно нужно сделать. И в итоге какое-нибудь пособие для будущих королев: как, по каким критериям и признакам выбирать короля.
– Инструкция? Нет… А что это?
– откликнулся Морти, с энтузиазмом переключаясь на более безопасную для него тему.
– Это такая бумажка, на которой перечисляются последовательные действия. У господина Шуфеля такая была, когда они раствор для плиток делали: они смотрели и сыпали всего столько, сколько надо.
– Он сразу показался мне подозрительным, этот Шуфель, - мечтательно улыбаясь, сказал Бэйл, - какой же строитель делает раствор по инструкции?