Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Заклятые враги
Шрифт:

Теперь надо было как-то рассказать обо всём Кэору.

…В больничном крыле было тихо. Анри, вероятно, поместили в отдельную комнату, чтобы её никто не тревожил, так что маг и стражник оказались единственными присутствующими в этом неприятном, бело-сером помещении, в котором отчётливо слышался запах лекарств.

Шэйран даже не поднялся, увидев короля. Теперь не было смысла, всё равно весь медицинский персонал уже успел уйти, так что никто фамильярность его и не заметит, так, разве что Кэор — но ему ли не знать, что Рэй — сын короля Дарнаэла, а не просто его придворный маг?

— Как поживаешь? —

Дарнаэл присел на стул напротив кровати.

— Да вот, — Кэор привстал на подушках. — Уложили, но я могу хоть сейчас…

Через всю его грудь тянулась тонкая полоса. Вероятно, кто-то из стражников в пылу выполнения королевского приказа резанул легонько мечом, а рана из-за отсутствия лечения загноилась и выглядела не слишком хорошо. Впрочем, заживёт, Кэор не получил никаких серьёзных повреждений.

— Не надо хоть сейчас, — оборвал его Дарнаэл. — У меня для тебя есть одна очень плохая новость. И… Поприсутствуешь завтра при расстреле.

— Кем? Тем, кто встанет у столба?

— Нет, — покачал головой король. — Мне бы не хотелось сообщать тебе такую новость, конечно, но лучше услышать её сейчас, — Дарнаэл выглядел измученным, но нельзя сказать, что особо страдал из-за того, что пленили именно Марту. — Дело в том, что торресского придворного мага сюда притащили не особо богатые люди, сумевшие заплатить достаточно много, чтобы он рискнул изменить своему королю.

— А кто? — Кэор выглядел обеспокоенным, но пока ещё до конца не понимал, что происходит.

— Приказала Марта. Приказала прямо, отправила письмо. Предъяви нам маг эту бумажку, я бы, конечно, решил, что её подставили, как и тебя, но, увы. Нашёл и того, кто заколдовывал ту чудную мантию, и оплачивала ему хрупкая светловолосая женщина. Марта не настолько умна, чтобы умудриться скрыть свою личность. Она уже видела себя королевой с сотнями рабов вокруг.

Кэор осел на подушки. Он смотрел в потолок невидящим взглядом.

— Как её казнят? — голос прозвучал почти равнодушно, хотя король прекрасно понимал, насколько его племяннику больно.

— Расстреляют. Из стрел, думаю.

— Я… Я имею право стать среди тех, кто будет стрелять?

— Кэор…

— Дядя, пожалуйста, — он сжал белые простыни и отвернулся от него. — Я должен отрезать эту нитку.

— Хорошо. Ты имеешь право стать среди тех, кто будет стрелять. Только без глупостей, Кэор. Это добром не закончится.

Тот слабо улыбнулся, словно подтверждая, что в первую очередь жаждет праведной мести, и больше ничего говорить не стал.

Дарнаэл поднялся. Он ещё должен был дойти до Сандриэтты — если девочка, конечно, пережила проклятое нападение. Он почти забыл про неё… Выбросил из головы, будто лишнее, ненужное звено на момент беспокойств с магом, но сейчас — должен же хоть как-то загладить свою вину.

…В проходе он столкнулся с Тэллаваром. Руки Высшего были заляпаны кровью, а вот вид оказался до ужаса довольным.

— Исцелил, — доложил он королю. — Всё время шептала так тихонько: “Дарнаэл, Дарнаэл”…

Дар не проронил ни единого слова, только опустил тонкую цепочку незначительного артефакта в раскрытую ладонь волшебника. Тот не стал возмущаться — исцеление простой стражницы, пусть даже и хорошей, не могло стоит много.

— Вы поговорили с сыном? — деловито уточнил волшебник. — Вы ведь знаете,

Дарнаэл, насколько важно то, о чём я вам рассказывал…

— Он не согласится.

— Но ведь можно на него надавить? — полюбопытствовал маг, но в ответ последовал только короткий и логичный ответ. Гартро вздохнул — рано или поздно он доберётся до молодого волшебника, но пока что… Пока что рано.

Дарнаэл наконец-то зашёл в комнату. Сандриэтта лежала на кровати, бинты валялись где-то рядом. Она выглядела целой и почти здоровой — казалось, собиралась демонстрировать предел солдатской верности.

— Ваше Величество! — девушка попыталась рвануться ему навстречу, но от слабости рухнула обратно на подушки. — Вы в порядке…

— Конечно, — мужчина ласково улыбнулся, присаживаясь на край кровати. — Да что мне станется… Живой и здоровый. Сама-то как?

Сандриэтта протянула руку и сжала его ладонь, словно пыталась защитить даже в собственном плачевном положении.

— Всё в порядке, — выдохнула она. — Я… Маг меня исцелил. Ваше Величество, ведь вам это дорого стоило, да? Он такой…

— Анри, ты мне дороже, — он осторожно убрал прядь с лица девушки. — Где я ещё найду такую…

Мужчина не договорил. Сандриэтта смотрела на него до того влюблённым взглядом, что становилось не по себе — Дарнаэл не понимал, к чему это выражение собачьей, предельной верности, почти до тошноты.

Она привстала на локтях, а после как-то слишком резко ринулась к нему, прильнула к губам — от неожиданности король даже не успел её от себя оттолкнуть.

…Бесспорно, Сандра была красива. И, конечно, только сумасшедший мог не желать её — хрупкую, нежную и прекрасную, невинную, словно весенние цветы.

И, естественно, король сумасшедшим не был.

Руки как-то сами по себе скользнули по обнажённой спине; она прижалась к нему, и эта глупая преданность в глазах…

Дарнаэл сжал тонкие запястья, снимая её ладони со своей шеи, и легонько толкнул на кровать.

— Не стоит.

— Ваше Величество… — она покраснела, прижимая одеяло к груди — всё такая же беззащитная и прелестная. — Я… Вам было неприятно, я понимаю…

— Прекрати. С такой, как ты, не может быть неприятно, — покачал головой он. — Ты красавица, Сандриэтта. Но ты не заслуживаешь быть игрушкой на одну ночь.

Она смотрела на него с постепенно засыпающей надеждой.

— Ваше Величество… Дарнаэл, я бы никогда не подумала…

— Подумала бы. Завтра или через неделю, подумала бы. Сандра, не стоит, — он криво усмехнулся. — Ты мне как дочь, и лучше оставайся в этом статусе, ладно? — Дарнаэл осторожно сжал её ладонь. — Любовница короля — не лучшее, что может с тобой случиться. Поищи кого-то, кто действительно будет тебя любить.

Она шмыгнула носом, но… что это? Минутная слабость, секундный порыв с его стороны и выдуманные, фантомные чувства с её. Никогда это не перерастёт в что-то серьёзное, а он переломает её жизнь, если посмеет этим воспользоваться. Навеки станет её клеймом, как однажды Лиара оказалась его собственным.

— Ты должна понимать, — Дарнаэл криво усмехнулся, — кто бы не был со мной рядом, любить я всё равно буду её. Спи, Анри. Завтра будет новый день.

— Завтра будет новый день, — она посмотрела в потолок, не в силах столкнуться с ним взглядом, и сглотнула.

Поделиться с друзьями: